㈠ 處理投訴的日語怎麼說
處理投訴
日語翻譯如下:
訴えを処理します
羅馬音:【Uttae o shori shimasu】
例句:
彼が単獨でもう行くことができるようになって訴えを処理しますた。
他已經可以單獨去處理訴訟了。
㈡ 日語 : 投訴是クレーム 投訴方 是什麼
如果是客戶投訴可使用:ユーザクレーム,俗稱:客訴
如果是單純的投訴的一方可使用:クレーマ、要求者;申請者;原告
claimer 英語的變化詞語。
㈢ 被客戶投訴日語怎麼說
お客様にクレームされます
㈣ 申訴 翻譯成日語是什麼啊
翻譯有:
1. 申し立て訴える
2.上告する.お上に申し立てる.訴える.
向上級提出申訴/上級機関に訴える.
不服判決,提出申訴/判決に不服で,上告を申し立てる.
㈤ 舉報用日語怎麼翻譯
漢語:舉報
日語:告発
日語的舉報,相當於中文的告發,因此是告発。也專有翻譯成「通報」屬(報是繁體字)的。
日本語(日本語/にほんごNihongo ),簡稱日語,其文字稱為日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言。雖然日本並沒有在法律上明確規定其官方語言,但是各種法令都規定了要使用日語,在學校教育中作為國語教授的也是日語。日語是日本的公用語言是不爭的事實。
㈥ 投訴電話日語怎麼說
直接說從客戶那來了投訴:お客からクレームが來ました
㈦ 日語單詞請問投訴,舉報怎麼說
苦情 : くじょう
羅馬音:kujyou
tóusù【投訴】
(関系筋に)訴え出る.
通報 : つうほう
羅馬音:tsuuhou
jǔbào【舉報】
〈法〉(悪事や悪事を犯した者を)告発する,通報する;密告する.
㈧ 日語翻譯:撤銷投訴怎麼說
書面用語可以這樣說:訴狀撤回(そじょうてっかい)
口語可以這樣說: 訴えを取り下げる(うったえをとりさげる)
㈨ 中文翻譯成日文,(關於產品投訴的)內容很少
iTunesで1700円でBurno Marsのアルバムを一枚購入しましたが、ダウンロードした後、iTunesのプレ內ーリストの中に、歌とPVを合容わせることができません。その原因は、歌の歌手名は日本語で書かれているに対し、PVの歌手名は英語で書かれていることにあると思います。Macでの曲紹介を変えることができますが、iPhoneとiPadでダウンロードしたアルバムの中の情報を変えることができません。完璧主義者ですが、アップルの技術擔當者が歌とPVともの歌手名を日本語で編集するように、このミスを是正してもらいたいです。そうしたら、上記のようなことが二度と出てこないと思います。よろしくお願いします。
以上請參考。
㈩ 投訴用日語怎麼說
クレーム
claim
客訴,投訴。。
請參考。。。