① 如何開展民商事經濟糾紛仲裁宣傳
仲裁雖然效率高,結快,但也不是所有的民事糾紛都可以用仲裁不解決的,如民商仲裁主要針對商務民事活動中的經濟合同糾紛,勞動仲裁主要針對勞動關系糾紛,土地承包仲裁主要針對農村土地承包糾紛,其他的民事糾紛如打架鬧事、傷害等民事糾紛就沒有相關的仲裁法了。
② 請問主合同無效仲裁條款一定無效嗎
主合同對從合同也會有非常重要的影響,那是不是主合同無效從合同就一定無效呢?例如是不是主合同無效,那仲裁條款就一定無效了呢?本文通過一則案例分析為您解答。 案情簡介 買方中國A公司與賣方美國B公司簽訂了鋼材買賣合同,合同中規定有通過仲裁方式解決合同糾紛的條款。A公司如約開出信用證。不久即收到B公司通過銀行轉來的全套議付單據。銀行審查後,單證相符,遂實施對外付款。但逾期數月,A公司仍未收到貨物。期間,A公司多次催詢,B公司或置之不理,或以種種借口搪塞。後A公司派人赴美國調查,發現B公司提供的全套議付單據均系偽造,合同項下的貨物從未裝運。A公司隨即向法院提起訴訟。B公司以雙方訂有仲裁條款為由抗辯法院管轄。 案件評析 本案中,B公司在訂立合同過程中存在欺詐行為。根據我國合同法的規定,受欺詐方可通過行使撤銷權而使合同無效。但包含了仲裁條款的合同因此歸於無效時,仲裁條款是否也隨之無效?這是雙方爭執的焦點,也關涉法院是否對本案有管轄權。 主合同無效情形下,仲裁條款是否有效呢?筆者就此問題試作如下分析。 一、兩種觀點 一種觀點認為,主合同何時無效是判定仲裁條款是否有效的關鍵。主合同成立且有效的前提下,因履行或意外因素介入而成為無效時,仲裁條款是有效的。但主合同從一開始即為無效,那麼從屬於主合同的仲裁條款就很難被認定為有效。理由是,不可以產生這樣一項與自始無效的合同有關的,卻是有效的仲裁條款。另一種觀點則認為,當事人之間的合同自始無效,仲裁條款依然有效的情況並非不可能發生。筆者以為,就自始無效合同中的仲裁條款效力問題應視具體情形而論。 二、三種情形 造成合同無效的原因主要有三:主體不合格;內容違法、違反國家利益與公共利益;意思表示不真實。三種情形下仲裁條款的效力結果並不一致。 (一)主合同主體不具資格情形下仲裁條款的效力 當事人具有法律規定的行為能力是訂立一項有效合同的前提,這一前提不僅針對主合同,而且針對仲裁條款。主合同與仲裁條款都是當事人訂立的合同,因此都要符合一般合同的有效要件。當事人沒有行為能力就沒有簽訂合同的能力,當然也就沒有訂立仲裁條款的資格。這一點也可從我國1995年的《仲裁法》的規定中得到確證,該法第17條第2款明確規定,無民事行為能力人或者限制民事行為能力人訂立的仲裁協議無效。 (二)主合同內容違法、違反國家利益或公共利益情形下仲裁條款的效力 主合同內容違法是指主合同所包含的內容違反國家法律、行政法規的強制性規定,而根據《仲裁法》規定,仲裁條款的違法主要是當事人約定的仲裁事項超出法律規定的仲裁范圍。如果仲裁事項未超出法定范圍,則當主合同內容違法時仲裁條款依然有效,因為仲裁條款本身表達了雙方當事人就爭議事項提交仲裁的合法的意思表示。非法的主合同並不能吸收合法的仲裁條款。就主合同內容違法不影響仲裁條款的效力這一觀點,英國上訴法院在Harbour Assurance(1993)一案的判決中即有明確表達。 國家利益或公共利益實質關涉公共秩序問題。仲裁事項違背公共秩序的情況下仲裁條款的效力問題目前仍是理論上爭論的焦點。而對公共秩序的范圍界定,是這一爭論的導火索。由於各國對公共秩序的界定寬嚴不一,使得這一問題難以有統一的答案。但可以肯定的是,隨著國際商事仲裁的逐步發展,全球化進程的加快推進,各國以公共秩序為由對仲裁事項作出限制的范圍會越來越小,事實上,也應當達致最小范圍。只有這樣,仲裁條款獨立性才能在更廣闊的空間內發揮作用。 (三)主合同存在欺詐、脅迫、乘人之危之時仲裁條款的效力 意思表示真實是有效合同的基本精神,而以欺詐、脅迫、乘人之危等手段訂立的合同卻違背了這一精神,我國《合同法》規定受欺詐、脅迫方可通過行使撤銷權而使合同無效。但包含了仲裁條款的合同因此歸於無效時,仲裁條款是否也隨之無效呢?雖然美國的「Prima Paint Co. V. Flood & Conklin Mfg Co.案」中最高法院作出了因欺詐而簽訂的合同中,仲裁條款仍然有效的判例。但先前審理此案的布萊克法官卻自有他的道理:「法院認為,合同在欺詐取得情形下的有效性問題由仲裁員來決定與其決定在有效合同下的爭議問題有著本質的區別。因為,如果合同是通過欺詐手段獲得的,那麼,除非被欺詐方當事人選擇認定合同存在,合同本身根本不存在,沒有東西可供仲裁」。[1]在早年的英國曾有過類似的判例:當主合同自始無效的情況下,仲裁條款無效。 主合同設定的是雙方當事人實體權利與義務,依據民法等價有償的基本原則,合同雙方的權利義務應保持一種平衡。一方當事人基於欺詐的意思,其目的在於破壞這種平衡,以獲取非法利益。但仲裁條款是在雙方當事人就主合同所約定的權利義務關系發生糾紛時的救助條款,這一條款不是單為一方當事人設定的權利或義務,它規定雙方當事人都有權利將爭議交付仲裁,也都有義務不得將爭議訴諸法院。設若主合同欺詐的情況下,仲裁條款的訂立也必然受欺詐,那麼當被欺詐方將主合同欺詐行為交付仲裁後,欺詐方不僅承擔了不得改訴法院的義務,同時面臨著仲裁員對欺詐行為的確認與制裁。而且與訴訟相比,仲裁的靈活性更大,公正性更強,欺詐方承擔法律後果的可能性也就更大。欺詐方不僅不能因此獲取利益,反而為自己設定了如此的義務,按常理,這種可能性極小。況且,在多數情況下,盡管合同的實體權利義務存在欺詐,但在雙方簽訂仲裁條款時,是明示的、可選擇的。故在主合同受欺詐情況下,仲裁條款不必然就是欺詐的產物。香港城市大學的莫世健就認為,在主合同存在欺詐時,應考慮仲裁本身的意志表示是否真實,其與主合同的意思表示不完全一致,可能存在主合同有欺詐,仲裁意志是真實的情況。美國聯邦最高法院在「Prima Paint Co.V. Flood & Conklin Mfg Co.案」中也指出,即使爭議是因主合同欺詐而引起,只要仲裁條款本身不是欺詐的產物,法院就不能排除仲裁。所以除非有證據證明仲裁條款本身是以欺詐手段訂立的,該仲裁條款才與主合同一起無效。 隨著仲裁製度的發展,國家對仲裁的有力支持,現今各國的立法與實踐對主合同欺詐情況下仲裁條款的效力問題均表現出寬容的態度。 有學者認為在主合同因一方當事人的脅迫而簽訂的情況下,由於當事人意思表示的自由受到了限制,合同中的仲裁條款應隨主合同條款,歸於無效。筆者認為,如此理解不合實際情況,也與國際商事實踐的需要相矛盾。從民法的基本理論出發,「欺詐」可認為是雙方當事人之間缺乏「意思表示的一致」,「脅迫」與「乘人之危」則是一方當事人缺乏「意思表示的自由」。這種自由的缺乏是否擴及仲裁條款的訂立呢?受莫世健教授對欺詐合同中仲裁條款效力問題的意見之啟發,筆者以為,主合同受脅迫、乘人之危的情況下,應考慮仲裁條款本身是否亦是脅迫或乘人之危的產物。如同主合同受欺詐而仲裁條款並不必然受欺詐的情形,存在主合同受脅迫或乘人之危,而仲裁條款卻是真實意思表示的情況。所以,主合同在訂立過程中的自由意志的缺乏並不當然擴及具有一定獨立性的仲裁條款的訂立。一個判斷的標準是,如果能證明仲裁條款本身是受脅迫或乘人之危訂立的,則與主合同一起無效。 綜上,主合同無效(包括自始無效與失效)情況下,仲裁條款的效力不受影響,相反,正是仲裁條款發揮作用之時。對於合法有效的合同,仲裁條款的效力體現為對爭議事項的解決方式的確定。對於主張無效的合同,仲裁條款的效力表現在仲裁庭或仲裁員對主合同效力的認定。只有當主合同無效的原因影響到仲裁條款的效力時,仲裁條款才與主合同一起無效,兩者之間並無邏輯上的因果聯系。至於作為管轄權基礎的仲裁條款是否實際上無效,在仲裁過程中,是由仲裁庭或仲裁員就仲裁條款本身的效力進行審查,並依此確定其是否具有管轄權,此即管轄權/管轄權做法。至此,筆者以為,本案中,雙方訂立的仲裁條款不因主合同的無效而無效,法院無權管轄。主合同解除後的擔保責任
③ 請列舉你身邊發生的或者你在有關資料中閱讀到的國際私法案例,並用國際私法的有關知識進行分析
國際私法案例
2006年04月07日 郝中華
國際私法案例分析
2005年12月22日 管理員
1.1997年8月,法國商人比爾從武漢市某大酒店打的到火車站。車到站後,比爾將一裝有貴重物品的手提包遺忘在計程車內。司機凌某發現皮包後,尋找失主,未果。
比爾丟包後,在武漢人民廣播電台《武漢晚報》上播發尋物啟事,稱送還丟失皮包將給以酬謝,並公布了聯系方式。
第二天,凌某將皮包送還比爾。比爾兌現承諾,付了酬金。
比爾皮包失而復得後,委託中國籍的范女士向武漢市公管處投訴。公管處幾經周折,查到收受酬金的凌某。公管處通知凌某到公管處說明情況。凌某承認接受酬金的事實,並寫下"拾物經過"。3月10日,凌某將酬金交到公管處,由公管處交給失主。公管處以"舉報待查"為由,暫扣計程車凌某上崗證,要求在指定時間和指定地點接受處理。
凌某感到委屈,遂向武漢市漢口區人民法院提起行政訴訟,要求公管處返還酬金。法院受理案件後,進行了審理。 問:
1)本案中的涉外民事關系應以何國法律作準據法? 答:
比爾乘坐出租汽車,與凌某構成涉外運輸合同關系。依據最密切聯系的原則,這一法律關系的准據法是中國法律。
比爾發布懸賞廣告,凌某歸還皮包,這構成懸賞合同關系,依據最密切聯系的原則,應以中國法律為准據法。
比爾皮包失而復得後,委託代理人進行投訴,使凌某在違背真實意思表示的情況下交出酬金,比爾索要酬金構成不當得利。這一法律關系適用國際慣例、中國法律作準據法。
2.美國籍人愛默生根據來到中國某大學任教。任教期間與在該大學任教的中國女教師田某結婚。婚後,因雙方性格不和等因素,愛默生向上海市中級人民法院起訴,要求離婚。起訴後。愛默生任教期滿,准備回國。愛默生向法院提出,委託同在該校任教的美國籍教師或委託美國駐上海領事館領事代理訴訟。
問: 在本案中,愛默生委託他人代為訴訟的做法是否正當,為什麼? 答:
愛默生的做法是正當的。在我國,中國公民可以接受委託擔任訴訟代理人。我國對在我國的外國人實行國民待遇,允許外國人委託與之有同一國籍的外國人擔任訴訟代理人。
外國駐華大使館、領事館官員,可以接受本國公民的委託,以個人名義擔任訴訟代理人。根據我國參加的《維也納領事關系公約》的規定,當作為當事人的外國人不在我國境內、
或由於其他原因不能適時到我國法院出庭時,該外國的駐華領事可以在沒有委託的情況下,直接以領事名義擔任其代表或安排代表在我國法院出庭。
3.中國公民錢某,1992年到日本留學。1995年回國前夕,在上班途中,被運貨卡車撞倒,經搶救無效死亡。錢某的妻子利某以全權代理人的身份在錢某弟弟的陪同下到日本料理後事。經協商,日本方面賠償500萬日元。
回過後,為遺產分配一事,利某與錢某的家人發生爭執,協商未果。錢某的家人以利某及其女為被告,訴至當地人民法院。
問:本案應如何適用法律?說明理由。 答: 本案應以日本法律為准據法。
錢某死亡前未留遺囑,其繼承屬法定繼承。根據《中華人民共和國民法通則》第149條"遺產的法定繼承,動產適用被繼承人死亡時住所地法律"的規定,日本法律應為本案的准據法。
錢某有兩處住所。一處是位於中國的法定住所,一處是位於日本的臨時住所。因李某在日本已居住兩年,日本的臨時住所視為住所。根據中國有關法律規定,李某死亡時的住所是在日本的住所。
4.日本某公司於1988年5月7日向日本專利機構提出"防眼疲勞鏡片"發明專利申請。之後,該公司於1988年10月3日以相同的主題內容向中國專利局提出了發明專利申請,同時提出了優先權書面聲明,並於1988年12月25日向中國專利局提交了第一次在日本提出專利申請的文件副本。
中國某大學光學研究所於1988年7月也成功地研製出一種用於減輕因熒屏所造成眼疲勞的鏡片,這種鏡片和日本某公司的鏡片相比,無論在具體結構、技術處理,還是在技術效果上都是相同的。中國某大學光學研究所於1988年9月10日向中國專利局提交"保健鏡片"的發明專利申請。
(註:中國、日本同是1883年《保護工業產權巴黎公約的加入國》) 問:中國專利局應將專利權授予給誰?為什麼? 答:
中國專利局應將專利權授予日本某公司。
中國、日本兩國共同參加了《保護工業產權巴黎公約》,因此,本案中專利權授予給誰的爭議應以《保護工業產權巴黎公約》為依據進行斷定。
《保護工業產權巴黎公約》規定了優先權原則,發明專利申請的優先權為12個月。我國法律規定外國人在我國申請專利,只要按我國的法律規定提交了必要的文件,就享有公約規定的優先權。
中國某大學光學研究所雖然先於日本某公司在中國專利局申請專利,但這種申請行為不足以對抗公約規定的優先權,所以,該想專利權應授予日本某公司。
5.邊某和王某夫妻二人均為中國公民,婚後旅居巴西。因發生婚姻糾紛,巴西法律又不允許離婚,夫妻二人於1986年按巴西法律規定的方式達成長期分居協議,並請求中國駐巴西大使館領事部予以承認和協助執行。
問: 我國應否承認和協助執行邊、王二人達成的分居協議?為什麼? 答:
我國駐外使館辦理中國公民間的有關事項應當執行我國法律,該分居協議不符合我國婚姻法的規定,故不能承認和協助執行。該分居協議系按照巴西法律允許的方式達成的,故只能按照巴西法律規定的程序向巴西有關方面申請承認。
邊、王二人的分居協議是按照巴西法律達成的,巴西不準離婚的法律與我國婚姻法的有關規定相抵觸,承認和協助執行邊、王二人達成的分居協議有悖我國的公共秩序,所以我國不能承認邊、王二人分居協議的效力。
一國法院及一國駐外使館承認與執行的只能是一國法院的判決或仲裁機構的裁決,而不能是當事人之間的協議。 6.
中國公民夏某(男)與中國公民馮某(女)1997年在沈陽結婚。婚後夏某自費到加拿大留學,2001年獲得碩士學位,後在美國紐約州一家公司找到工作。2002年8月,夏某以夫妻長期分居為由在紐約州提起離婚訴訟,離婚訴狀由夏某的代理律師郵寄送達馮某。馮某在經過一番咨詢後,在沈陽市中級人民法院提起離婚訴訟。
問:在紐約州法院已經受理夏某離婚訴訟後,我國法院能否受理馮某的離婚訴訟?
答:紐約州法院受理夏某離婚訴訟後,我國法院仍可以受理馮某的離婚訴訟。對涉外離婚案件,為了最大限度的保護中國公民的利益,我國不反對一事兩訴,當事人一方在外國提請離婚訴訟,不妨礙我國法院受理中國公民提請離婚訴訟。
7.1997年,中國籍公民俞某與日本籍公民山口在中國結婚,婚後在中國生有一子。1999年,山口獨自回日本居住。2001年,俞某以夫妻長期兩地分居,感情淡漠為由,在中國法院提請離婚訴訟。山口同意離婚。在子女監護權和撫養權問題上,雙方產生爭議。山口要求將兒子帶回日本,由她撫養,俞某要求將兒子留在中國,由他撫養。
問:本案應適用何國法律?為什麼? 答:
《中華人民共和國民法通則》第148條規定:"扶養適用與被扶養人有最密切聯系的國家的法律"。俞某與山口的兒子在中國出生,具有中國國籍,其父是中國公民,具有中國國籍,他出生後,一直在中國生活,這表明中國與其有最密切聯系,本案應適用中國法律。
另外,日本《法例》20條規定:"父母子女間的法律關系,依父之本國法"。父親俞某是中國公民,根據日本的法律,本案也應適用中國法律。
8.中國公民沈某(男)與中國公民梁某(女)1939年在中國結婚,婚後生育二女。沈某1949年去台灣,1988年加入加拿大國籍。雙方分離後,常有通訊聯系。梁某1975年赴加與沈某共同生活。1984年以後,沈某每年回國一次,並購買、翻建了三套住宅。1989年,梁某與沈某在美國發生矛盾,沈某獨自來中國並與一婦女同居。梁某知道這一情況後,要求沈某與同居婦女斷絕關系。曹不聽,反到加國法院起訴離婚並獲准。1991年3月,沈某又來道中國,於8月17日與原同居婦女到紹興市民政局涉外婚姻登記處辦理了婚姻登記。
1991年12月14日,梁某向紹興市中級人民法院提起訴訟,要求與沈某離婚,分割夫妻關系存續期間的共同財產,要求判令沈某支付生活費和撫養費。
問: 1.紹興市中級人民法院對此案是否具有管轄權?說明理由。 2. 本案應如何適用法律? 答:
1.紹興市中級人民法院可以受理這一離婚案件。沈某在加拿大法院離婚並獲准,沈某與梁某的婚姻關系在加拿大解除。加拿大法院的判決在中國並不自動發生法律效力,只有當事人在中國向中國法院提出承認與執行的請求,中國法院經審查,認為該判決的承認與執行不與中國的公共秩序相抵觸,中國法院作出裁定,承認外國法院的判決在中國發生法律效力,該外國法院的判決才能在中國生效。沈某未在中國法院提出承認外國法院判決的申請,故該加拿大法院的判決在中國未發生法律效力,所以中國法院有權受理梁某提出的離婚訴訟。
2.中國受理離婚訴訟案件後,應適用中國法律為准據法。依據是《中華人民共和國民法通則》第147條"離婚適用受理案件的法院所在地法律"。
9.一英國人到宏都拉斯一家賭場賭博,輸錢後向賭場借款10萬美元,並將這10萬美元又輸掉,且未償還。開設賭場的宏都拉斯人到英國法院提起訴訟,要求法院判令借款人償還借款。英國法律規定經營賭場是犯罪行為,但是洪都拉法律允許開設賭場。
問: 本案中的合同關系是否成立?英國法院應如何適用法律? 答:
本案中的借款合同是成立的。因為借款合同是在宏都拉斯簽訂並在宏都拉斯履行的,判斷合同的效力應適用合同締結地法、合同履行地法,即宏都拉斯法,根據宏都拉斯的法律,該借款合同具有效力。
然而,宏都拉斯政府允許開設賭場的法律與英國禁止開設賭場的法律相抵觸,英國法院可以適用公共秩序保留,排除宏都拉斯法律在美國的效力,駁回宏都拉斯人的起訴。
10.香港甲銀行與我國乙公司簽訂貸款合同和抵押合同各一份。合同中當事人約定,發生爭議適用香港法為准據法。合同簽訂後,香港甲銀行依約提供了全部貸款。貸款到期時,我國乙公司只償還了一小部分貸款。香港甲銀行在被告住所地法院提起訴訟,要求法院判令被告償還貸款。法院受理了案件。根據合同中當事人關於法律適用的約定,法院通知雙方當事人提供香港關於貸款合同、抵押合同方面的法律。雙方當事人在法院限定的時間內沒有提供香港關於貸款合同、抵押合同方面的法律。
問: 1.本案是否可以適用香港法為准據法?
2.雙方當事人在法院限定的時間內沒有提供香港關於貸款合同、抵押合同方面的法律的情況下,法院應適用什麼法律? 答:
1.本案可以適用香港法律作為准據法,因為當事人雙方在合同中約定發生爭議適用香港法,符合我國法律規定。
2.若雙方當事人和法院都不能查明所應適用的法律內容,法院則應適用中國法律。
11.法國人皮埃爾在20歲時與中國甲公司在中國簽訂一份原料購銷合同。合同簽訂後,原料的價格在國際市場上大漲,皮埃爾沒有履行合同。中國甲公司在中國法院提起訴訟,請求法院判令皮埃爾承擔違約責任。
皮埃爾答辯稱,法國法律規定的成年人的年齡為21歲,簽訂合同時他19歲,屬未成年人,不具有完全的行為能力,所以不應承擔違約責任。 問:
皮埃爾是否應當承擔違約責任?為什麼? 答: 皮埃爾應當承擔違約責任。
我國最高人民法院的司法解釋規定:外國人在我國領域內進行民事活動,如依其本國法不具有行為能力,而依行為地法有行為能力的,應當認定具有民事行為能力。
本案中的合同是皮埃爾與中國甲公司在中國簽訂的,合同的履行地也是中國,應認定合同的行為地在中國,應適用中國法律認定皮埃爾是否具有行為能力。
中國法律規定,18歲為成年人,皮埃爾簽約時已19歲,具有完全的行為能力,應承擔違約責任。
12.中國某土產公司與新加坡某公司簽訂紅棗買賣合同,由中國某土產公司向新加坡某公司出口一批紅棗。合同規定,中國某土產公司向新加坡某公司出口的紅棗的等級為三級。合同簽訂後,新加坡某公司向銀行申請開具了信用證。交貨時,中國某土產公司因庫存三級紅棗缺貨,遂改用二級紅棗交貨,並在發票上註明:二級紅棗,價格不變,仍以三級貨價計收。中國某土產公司認為,貨物的品級比合同規定的高,且價格不變,買方不會提出異議。可事實恰好相反,發貨後,中國某土產公司到銀行議付貨款,開證行拒付貨款,理由是單據與合同不符。中國某土產公司要求新加坡某公司修改信用證,被拒絕,新加坡某公司指責中國某土產公司違約,要求承擔違約責任。
問: 1)調整信用證關系的法律是什麼? 2)開證行是否有權拒付貨款? 答:
1)在國際貨物買賣關系中,調整信用證關系的法律通常是各國普遍選用的《跟單信用證統一慣例》。
2)銀行有權拒付貨款。《跟單信用證統一慣例》規定,賣方交付的議付貨款的單據,必須與合同中的約定相一致,做到單單相符,單證相符。如果賣方交付的議付貨款的單據與合同中的約定不一致,單單不符或單證不符,銀行有權拒付貨款。本案中,中國某土產公司交付的發票與合同中的規定不符,銀行有權拒付貨款。
13.中國籍公民王美玫1948年隨父母到印度尼西亞定居,1958年加入印度尼西亞國籍。1995年,王美玫丈夫去世,王美玫除有一子外,無其他親屬。1996年,王美玫變賣在印度尼西亞的財產,與其子回中國定居。回國後,王美玫購買一套公寓居住。王美玫的兒子有業不就,靠王美玫的積蓄生活。王美玫對其子好逸惡勞十分反感,多次勸說兒子自食其力,兒子置若罔聞。王美玫遂加強了對財產的控制。王美玫的兒子對其母不滿,先後在1997年、1998年兩次加害其母,均被與其母朝夕相伴一條愛犬救解。王美玫年事已高,又遭逆子兩次暗算,心力交瘁,自知不久將絕於人世。1998年底,王美玫找到律師立下書面遺囑:
一、取消兒子的繼承權。 二、我死後,尚可留存人民幣10萬元左右,由愛犬繼承,這筆錢由律師掌管,用於愛
犬的生活費用。愛犬的日常生活,由律師照料。 一、 在律師履行交付的義務後,公寓一套歸律師所有。
王美玫立遺囑後不久就去世了。律師安葬了死者。王美玫的愛犬在王美玫的墓地守候, 四天四夜不吃不喝,悲壯死去。 問:
1)王美玫遺囑的效力適用何國法律來認定? 2)王美玫的遺產如何處理? 答:
1)我國法律對涉外遺囑的法律適用未作出明確規定。在司法實踐中,對遺囑的形式要
件,依場所支配行為原則,適用立遺囑地法,對遺囑實質要件,參照法定繼承的法律適用原則處理。王美玫的遺囑是在中國立下的,遺囑的形式要件適用中國法律。對遺囑實質要件,應參照我國法定繼承的法律適用原則處理,不動產遺囑適用不動產所在地法律,動產遺囑適用被繼承人死亡時住所地法律。被繼承人所遺留的不動產在中國,被繼承人死亡時的住所地亦在中國,所以,遺囑的實質要件應適用中國法律。
2)根據中國法律,該遺囑是部分有效遺囑。剝奪其子繼承權部分有效。
愛犬繼承部分遺囑無效,在我國,狗不能成為繼承主體。狗死後,這部分遺產成為無人繼承財產,收歸國有。
付給律師報酬部分的遺囑有效。因為忠貞的狗隨主殉難,律師不能按遺囑要求履行照料義務,所以,律師應在遺產中獲取付出勞動部分的報酬,剩餘部分屬無人繼承財產,收歸國有。
14.1986年4月30日,大連市土產進出口公司和挪威艾格利股份有限公司簽訂塑料編織袋買賣合同,挪威艾格利股份有限公司向大連市土產進出口公司購買110噸塑料編織袋,價格條件CIF950美元/噸,裝期1987年2-3月。大連市土產進出口公司按照合同交付的第一批貨物於1987年2月27日在大連港裝運,第二批貨物分兩批於同年3月7日和3月27日在大連港裝運。對上述兩批貨物,挪威艾格利股份有限公司均自提單開出之日起90天內信用證付款。但挪威艾格利股份有限公司收到貨物後以大連市土產進出口公司違約為由,申請挪威王國法院扣押上述兩份信用證項下款項。據此,開證行東方惠理銀行已書面通知中國銀行,該兩批貨物價款至今未付。大連市土產進出口公司因此提起訴訟,要求解除合同,判令挪威艾格利股份有限公司支付拖欠的貨款。挪威艾格利股份有限公司未提出抗辯。
請問: 1)本案大連市土產進出口公司向中國法院起訴,當地中國法院是否有管轄權? 2)本案能否適用中國法律,其法律依據是什麼?
參考答案
1)中國法院有管轄權。本案合同糾紛,雖然挪威艾格利股份有限公司己搶先在挪威王國法院申請扣押應付給大連市土產進出口公司的貨款,但由於雙方在合同中並未約定管轄法律,大連市土產進出口公司就合同糾紛在合同履行地所在地的中國法院起訴,該地的中國法院有管轄權。
2)關於法律適用。本案雙方當事人未在合同中約定法律適用條款,因此,根據《民法通則》第145條規定,本案應適用與合同有最密切聯系的國家的法律。由於本案合同簽訂地在中國,起運港在中國,而且按照CIF價格條件是由作為賣方的甲公司自付運費、保險費並承擔貨物越過船舷以前的風險,故本案中與合同由最密切聯系的國家是中國,應適用中國法律。
15.甲公司與乙公司同為在香港注冊成立的企業法人。1986年3月,乙公司與廣州市丙公司簽訂了合作經營廣州某酒店合同。為籌措合作經營的資金,乙公司與甲公司於1986年9月在香港簽訂貸款協議,合同中約定,貸款協議適用香港法律和中華入民共和國法律。後乙公司多次拖欠到期貸款和利息,甲公司要求乙公司還貸不成,遂向廣州市巾級人民法院起訴。乙公司應訴,並且同意適用中國法律處理本案。
請問: l)對於本案,廣州市中級人民法院是否有管轄權? 2)院處理本案進能否以我國的實體法為准據法? 答:
1)有本案的管轄權。由於當事人雙方均為香港法人,合同簽訂地、履行地也為香港,當事人也無選擇內地法院管轄的書面協議,本案本不屬內地法院管轄。但乙公司取得的貸款投入了在廣州的合作企業,甲公司向廣州市的法院起訴,乙公司未提出異議並應訴答辯,根據我國《民事訴訟法》第243條、第245條的規定,廣州市中級人民法院作為乙公司有可供扣押的財產所在地的法院和視為有管轄權的法院。對本案有管轄權。
2)應適用我國法律。原、乙公司在合同中約定爭議適用香港法律和中華人民共和國法律處理。但在訴訟中,雙方同意適用中華人戰共和國法律。根據《中華人民共和國民法通則》第145條"涉外合同的當事人可以選擇處理合同爭議所適用的法律"的規定,本案的准據法為我國的實體法。
16.
我山東一家進出口公司和某外國公司訂立進口尿素5000噸的合同,依合同規定我方開出以該外國公司為受益人的不可撤銷的跟單信用證,總金額為148萬美元。雙方約定如發生爭議則提交北京中國國際經濟貿易仲裁委員會仲裁。1990年10月貨物裝船後,該外國公司持提單在銀行議付了貨款。貨到青島後,我公司發現尿素有嚴重質量問題,立即請商檢機構進行了檢驗,證實該批尿素是毫無實用價值的廢品。我公司持商檢證明要求銀行追回已付款項,否則將拒絕向銀行支付貨款。
請問: 1)銀行是否應追回已付貨款,為什麼? 2)我公司是否有權拒絕向銀行付款?為什麼?
3)中國國際經濟貿易仲裁委員會是否受理此案?為什麼? 答: 1)銀行不應追回已付貨款,因為其已經盡到審查單證相符的義務
2)我公司無權拒絕向銀行付款,因為在信用證結算中應堅持信用證的獨立原則,即信用證程序不受合同的履行情況影響,銀行只負有審查單證相符的義務,合同的問題由當事人自行解決。
3)中國國際經濟貿易仲裁委員會有權受理此案,根據是合同中的仲裁條款。
17.1997年8月英國甲公司(賣方)與中國乙公司(買方)在上海訂立了買賣200台電腦的合同,每台CIF上海1000美元,以不可撤銷的信用證支付,1997年12月紐約港交貨。1997年9月15日,中國銀行上海分行(開證行)根據買方指示向賣方開出了金額為20萬美元的不可撤銷的信用證,委託紐約的花旗銀行通知並議付此信用證。1997年12月20日,賣方將200台計算機裝船並獲得信用證要求的提單、保險單、發票等票據後,即到該英國議付行議付。經審查,單證相符,銀行即將20萬美元支付給賣方。與此同時,載貨船離開紐約港10天後,由於在航行途中遇上特大暴雨和暗礁,貨船及貨物全部沉人大海。此時開證行已收到了議付行寄來的全套單據,買方也已得知所購貨物全部滅失的消息。中國銀行上海分行擬拒絕償付議付行已議付的20萬美元的貨款,理由是其客戶不能得到所期待的貨物。
請問: (1)這批貨物的風險自何時起由賣方轉移給買方? (2)開證行能否由於這批貨物全部滅失而免除其所承擔的付款義務?依據是什麼?
參考答案: (1〉風險自貨物交到裝運港的船上時起由賣方轉移給買方。
〈2)開證行無權拒付。根據國際商會制定的《跟單信用證統一慣例》,信用證交易獨立於買賣合同,銀行只負責審單,只要單據與信用證條款相符,銀行應必須承擔其付款義務。
18.一俄國代理商在俄國某港口將貨物裝上一艘德國船,途徑英國赫爾港,准備交給收貨人凱麥爾,收貨人是英國人,住所也在英國,船在挪威海岸附近出事,但貨物安全地卸到了岸上。船長把貨物賣給一個善意的第三人,第三人又在挪威把貨物賣給了本案被告塞威爾,由被告運往英國,收貨人凱麥爾到英國法院提起訴訟,要求返還貨物。根據挪威的法律,船長在本案所發生危難的情況下,有權出賣貨物,善意買方有權取得貨物所有權;但是船長如果沒有正當理由而出賣了貨物,則要對貨物的原所有人負責。英國法院認為被告塞威爾根據挪威法律取得貨物的合法所有權。挪威是買賣成立時的物之所在地,其法律應得到適用。因此,英國法院駁回了凱麥爾的訴訟請求。
請問: 本案中,英國法院採用了何種"系屬公式"? 並對這一系屬公式進行解釋。 參考答案:
在本案的審理中,英國法院是以"物之所在地法"處理本案糾紛的。
"物之所在地法"是國際私法解決物權法律沖突的一個重要原則。"物之所在地法",即物權關系客體所在地的法律。不動產物權依物之所在地法已成為世界各國普遍承認的原則。我國《民法通則》及最高人民法院《關於貫徹執行<中華人民共和國民法通則>若干問題的意見(試行)》中規定了對不動產的所有權、買賣、租賃、抵押、使用等民事關系,應適用物之所在地法。
"物之所在地法"適用於對動產與不動產的識別或區分,物權客體的范圍,物權的種類和內容,物權的取得、轉移、變更和消滅、物權的保護方式等。"物之所在地法"並非是解決一切物權問題的唯一沖突原則,例如運選中的貨物的物權關系、船舶、飛行器等運輸工具的物權關系等均為解決物權關系的例外。
19.1999年7月8日,委內瑞拉烽火航運公司所屬巴拿馬籍"烽火輪"自中國天津新港駛往目的港香港。7月10日,該輪與巴拿馬金光海外私人經營有限公司所屬的
"長江輪"相撞。碰撞結果是:"烽火輪"機艙和住艙進水,船尾下沉。長江輪右舷船尾以及左舷中部船體受傷。此後,長江輪恢復航線開往新加坡港。
同年12月,烽火輪獲悉長江輪抵達中國秦皇島港,遂向天津海事法院提起訴訟。天津海事法院受理了該案件,但未能查明巴拿馬法律的有關規定,在徵得雙方同意後,適用了《民法通則》並參照國際慣例處理了此案。
請問: 1)天津海事法院應適用何國法律?為什麼? 2)天津海事法院適用我國《民法通則》的法律依據是什麼? 答:
1)應適用巴拿馬法律。因為本案中的"烽火"輪和"長江"輪都在巴拿馬共和國登記注冊,都懸掛巴拿馬國旗,根據《中華人民共和國民法通則》和國際慣例,應該適用船旗國法,即巴拿馬共和國法律。
2)
兩個船東的經營地分別在委內瑞拉共和國和新加坡,在整個訴訟過程中,雙方當事人均未提供出有關巴拿馬的民事、海事、商事方面關於損害賠償的法律規定,我國法院也未能查明該國法律。在這種情況下,我國法院徵得雙方當事人的同意,根據最高人民法院《關於貫徹執行〈中華人民共和國民法通則〉若干問題的意見(試行)》規定:"通過以上途徑仍不能查明的,遺用中華人民共和國法律。"因而應適用了《民法通則》及國際慣例處理此案。
20.
1998年初,英國芳薇公司與寧波城市建設開發公司擬在寧波市某公園南大門合資興建綜合娛樂場所"寧波大世界"。開發公司遂要求赴英國就芳薇公司投資的設施性能等進行考察,費用可由芳薇公司墊付,待合作後補償。為此,芳薇公司於1998年11月15日、1999年1月6日兩次向原告發出邀請函,允諾在英國逗留期間食宿及交通等將予承擔。雙方經協商,於1999年2月5日達成《關於開發公司赴英考察事宜協議》。協議約定:(1)開發公司派以王某為首的五人小組
④ 關於海損索賠相關資料及案例
從一起非訴訟海損索賠事件談起
最近,筆者代理了一起C、I、F合同賣方向保險人索賠的非訴訟事件。被代理方為廣東省某進出口公司。對方為中國人民保險公司某分公司。結果,保險公司按保險金額全額賠付,律師為被代理方挽回了近四百七十萬美元的損失。
C、I、F合同項下的貨物在海洋運輸中發生滅失或損失後,由賣方直接向保險公司索賠的,在我國還沒有先例,加之我國海商法律很不完備,所以在代理中遇到一些爭議較大的法律問題。例如:C、I、F條件下,貨物風險責任轉移給買方後,作為未受款的賣方對該貨物有無可保利益?當運輸貨物的船舶存亡不明時,視船舶失蹤及貨物推定全損的期限如何確定?對保險金額中超過貨物保險價值部分,C、I、F合同的賣方有無理由得到保險人的賠償?等等。本文擬結合本案例對此加以探討。
船員棄船避險 買方拒付價款
1987年4月,廣東省某進出口公司與英國、西德某公司分別簽訂了出口五千噸和一萬噸鉛精礦的合同。前者為C、I、F(INCOTERMS,1980)F、0、歐洲主要港口,價金為1,398,790.25美元;後者為C
C、I、F(INCOTERMS,1980)F、O、安特衛普,價金為2,866,453.92美元。兩份合同規定的貨款支付方式均為D/P At Sight(即期付款交單)。賣方與香港遠洋輪船有限公司簽訂了航次租船合同,由該公司屬下的「朝華」輪(懸掛巴拿馬國旗)負責裝運上述兩宗貨物。裝運港為黃浦港。兩宗貨物分別於5月31日、6月11日裝船完畢。裝船完畢的當天,船方均向賣方簽發了清潔提單。賣方也在同一天以被保險人名義,按合同約定的險別向保險公司投保了W、A以及特別附加險W、R和S、R(兩份合同約定的險別相同)。兩宗貨物均按發票價的110%投保,保險金額總共為4,691,770美元。6月20日,賣方委託中國銀行廣州分行托收貨款。「朝華」輪於6月11日在黃浦港啟航。6月30日,賣方收到船公司從香港發來的電傳:「朝華」輪在北緯5°43′、東經81°47′位置,由於遭遇暴風巨浪,船體傾斜35°,全體船員於格林威治時間6月23日1時10分自動棄船;最後見到該輪時間為當時11時;此後雖派船搜索,但未見該輪蹤跡,估計已沉沒。賣方得此消息,即將危險情況書面通知了保險人。但買方知道航海事故後,拒絕付款贖單。後雖經賣方多次與買方交涉,並再次通過銀行托收貨款,也無濟於事。
分析利弊關系 確定索賠對象
買方拒付價款,賣方面臨著如何索賠問題。筆者對此進行了認真的研究。由於C、I、F條件下的國際貨物買賣涉及到多重法律關系,因此,首先必須弄清法律關系,才能確定索賠對象。本案買賣雙方是買賣合同關系,賣方同航運公司是承租人(托運人)和出租人(承運人)的運輸合同關系;賣方同保險公司是被保險人和保險人的保險合同關系;賣方同出口地銀行是委託人和受託人的委託代理合同關系,當保險標的物發生滅失或損壞後,未受款賣方只能根據不同的法律關系、造成貨損的原因和責任來確定索賠對象。據此,可供本案賣方考慮的索賠對象無非是船東、買方或保險公司。
(1) 向船東索賠。根據賣方與船公司的運輸合同(適用1924年「海牙規則」),船公司負有將C、I、F合同項下的貨物運抵合同約定的目的港,並憑提單交付貨物的義務,除非船貨在運輸途中全部損失,且不屬於船東之責任。但是,對船東海事報告的真實程度如何、屬不屬於海上詐騙行為、承運人在船舶開航前和航行時有無克盡職責使船舶適航、是否盡到了管貨的責任,以及船長、船員棄船是否出於惡意等,所有這些問題又不是一時能判明真相的。因此,造成貨物滅失的責任是否該由船東承擔,難於定論。另外,該運輸合同適用海牙規則,對承運人較為有利。總之,若賣方直接向船東索賠,難度很大,頗費時日,一般不宜採取。
(2) 向買方索賠。本來,C、I、F條件下,貨物在裝運港有效越過船舷後的風險包括整個運輸過程中可能發生的風險,均由買方承擔。即使買方在賣方提交單證時,已獲知貨物早在運輸途中滅失,在所提供的單證與合同一致並買方無違約的情況下,買方按合同向賣方支付全部價款的責任仍不能解除。買方支付價款後,可憑賣方轉讓給它的保險單和提單等單證向保險人索賠或向船東索賠。本案英國買方拒付價款的「理由」是:該提單未註明「clean」(清潔)字樣;西德買方卻要求賣方提供由保險公司開具的「保賠憑證」。顯然,上述「理由」或要求都是違反國際慣例的。因此,按理賣方完全可以向買方追索價款。但是,筆者在分析該兩份C、I、F合同後,認為有三個因素對賣方不利:①在「品質」條款中,該兩份合同均規定按IMO規則(Code of Safe Practice For Solid Bulk Cargoes)檢驗。但是,據查,目前我國無論是國家商檢機構檢驗還是廠家自檢,都不是採用IMO規則的。賣方提供的《品質證明書》是按國內常規由廠家自檢以及在貨物裝運前由賣方自取樣品送國內商檢機構檢驗的結果。若以買方為被訴方提供仲裁,易被買方以「品質不符」或「證明無效」作為拒付價款的籍口。②在適用法律上,兩份合同均選擇以瑞士法為准據法。③與西德公司簽的仲裁條款規定由巴黎國際商會仲裁院仲裁。僅就「適用法律」條款,還不能說肯定對賣方不利。但將上述因素聯系綜合分析,向買方索賠的勝訴把握性不大。特別是,合同中規定在國際商會仲裁院仲裁,這是有損於我國主權的。因為台灣當局未退出該商會,我國則沒有參加這組織。
(3) 向保險人索賠。首先,這兩宗貨物投保的是W˙A˙,根據所承保的范圍,保險標的物在海洋運輸中由於惡劣氣候造成的全部損失、部分損失或推定全損,均由保險人負責賠償。本案保險標的物的滅失,雖然暫不能確認是由於惡劣氣候造成沉船引起的,但根據船東海事報告以及船舶在合理時間內不能到達目的港的事實,應視船舶失蹤,貨物可作推定全損處理。其次,本案的被保險人是C、I、F合同賣方,該保險單雖經賣方背書轉讓,但事實上由於買方不付款而並未轉讓成功,保險單和提單等裝運單據仍在賣方控制之下。根據保險業慣常做法,作推定全損處理時,被保險人可將貨物的所有權委付給保險人,並向保險人請求賠付全部金額。再次,保險人按推定全損賠付賣方,即不會增加保險人的負擔,且對我們國家有利。本案保險人是我國內保險公司,只要在保險人承擔責任范圍內,不論由C、I、F合同買方索賠還是由賣方索賠,保險人都得賠。若賠付給賣方,還不致使這筆巨額外匯賠款流到國外,這樣做對國家有利,對國內企業有利。
經過分析,權衡利弊,最後決定:將保險標的物的所有權委付給保險人,由賣方直接向保險人請求賠付。於是,同年9月7日,賣方將銀行退回的保險單、提單等裝運單據以及海事報告、賠付請求函等正式提交給保險人,保險人作了簽收。
轉移風險責任 不失可保利益
C、I、F條件下,貨物風險轉移到買方承擔後,賣方對該貨物還有無可保利益?換句話說,賣方的可保利益是否隨貨物風險責任的轉移而轉移?因為海上保險與一般保險無異,即只有被保險人對於特定的保險標的物具有可保利益,才能不失保險合同的效力。因此,在保險標的物發生了保險范圍內的滅失或損壞的當時,只有對保險標的物有可保利益的人,才能根據保險合同,要求保險人賠償損失。就C、I、F合同賣方的可保利益問題,筆者曾多次與保險人交換意見。開始,對方有的經辦人認為:既然貨物的風險責任已由賣方轉移給買方,那麼賣方對該貨物就沒有可保利益了。筆者則認為,這種以承不承擔風險責任作為衡量和確定有無可保利益的唯一依據的觀點是片面的,甚至是錯誤的。就本案而言,C、I、F合同賣方有無可保利益,不是基於風險責任是否轉移,而是基於它對保險標的物有無所有權。不錯,在國際貿易中,風險轉移往往涉及所有權的轉移。但風險轉移和所有權轉移是兩個不同的法律概念,二者不能等同。雖然各國法律對所有權轉移時間的規定不盡相同,但都遵循著這樣一條基本原則:當合同買賣的是非特定貨物,在貨物未特定化之前,所有權仍屬於賣方;當合同買賣的是特定貨物或業已特定化的貨物,則其所有權的轉移以雙方當事人明示或默示轉移的時間為轉移時間。因此,所有權究竟何時轉移,要視雙方的意思表示而定。本案保險標的物是C、I、F合同項下特定化了的貨物,提單「收貨人」欄填的是「To ORDER」(憑指定)。雖然該合同未明文規定所有權轉移的時間,但根據合同所適用的國際慣例(INCOTERMS,1980)及支付方式(D/P At Sight),完全可以推斷出買賣雙方的意思表示,即:貨物所有權轉移時間是在風險轉移之後,所有權轉移完畢的時間是在買方在進口地銀行付款並取得提單之時,可見,買方拒絕付款贖單,就尚未得到貨物的所有權。作為貨物所有權憑證的提單也仍在賣方控制之下,貨物仍屬於賣方所有。所以,根據C、I、F合同,貨物的風險責任雖然已由賣方轉移給了買方,但貨物的所有權和處置權並沒有轉移給買方,賣方並不因風險轉移而失去其對貨物的可保利益。
船舶視為失蹤 貨物推定全損
在不能確認是否沉船的瓊況掀,能否視船舶失蹤?構成船舶失蹤和貨物推定全損的期限該如何確定?由於我國海商法尚未頒布施行,保險條例及保險條款對此也無規定,國際上目前又無這方面的統一實體規范或慣例可資借鑒,因此,上述問題在代理索賠中頗為棘手。從某些資本主義國家的法律規定來看,也不盡一致。英國、美國的法律對此則無明確規定;西德1919年的《海上保險通例》(German General Rules of Marine Insurance)規定:船舶未到次一目的地,而自出發地獲有最後消息之日起超過通常情形所需航行時間三倍以上而未獲消息時,輪船至少須失蹤滿兩個月、帆船至少須失蹤滿三個月,得視為全部損失;貨物全部損失的,推用上列規定。日本《商法》規定:船舶存否不明達六個月者,視為船舶去向不明,被保險人可以將保險標的委付於保險人而請求全部保險金額。我國正在擬制的海商法草案也有類似規定。從以上列舉來看,船舶存亡不明視為失蹤及貨物推定全損(或「視為全損」)是要經過一定期限的。保險公司的意見是,若視船舶失蹤,期限要滿六個月以上,貨物也要六個月瑚才能推定全損。筆者雖有不同看法,但由於無法可依,也就難以定論。為解決被代理方資金周轉上的困難,經筆者從中斡旋,達成如下協議:在保險人作出賠付決定前,保險人「預借」(筆者意見為「預賠」,但保險人不同意)保險金額的50%給索賠方;若決定賠付時,這「預借款」充抵賠償金,否則,索賠方得如數返還給保險人。這雖是權宜做法,但由此被代理方得到了「預借款」,解決了資金周轉上的燃眉之急。
定值保險 全額賠付
在保險業務中К對晉際荊拖運武曠物К只般都以發票價為保險價值,再加10%的「期得利益」計算保險金額的。超出貨物保險價值部份的「期得利益」,是作為貨主在目的港所在地出售或轉賣貨物的預期利潤加進貨物保險金額的。貨物推定全損後,C、I、F合同賣方對「期得利益」保險金額能否要求保險人賠付呢?一般認為,C、I、F條件下的貨物買賣,買方是貨主,賣方是為買方利益投保的,因此,超出貨物保險價值部分是買方的預期利潤保險,只有買方對它有可保利益,賣方則無。開始,本案保險人也是這樣認為的。筆者認為,對「期得利益」的可保利益問題,須根據案件的具體情況具體分析,不能一概而論。正如前述,買方拒絕付款贖單,貨物的所有權未能轉移給買方,如果不出現保險事故,貨到目的港後,賣方仍可將貨物就地出售,或未待貨物到達目的港時就轉讓給第三者,同樣可望獲得超出貨物原發票價格的利潤。可見,只要賣方未改變貨主的身份,則不但對貨物本身有可保利益,而且對「期得利益」也有可保利益。更重要的是,保險單所載明的保險金額是根據國際海洋運輸貨物的價格特點及保險業的慣常做法計算,並經保險當事人雙方商定的定值保險。被保險人也按該保險金額及規定的保險費率交足了保險費。對於定值保險,當保險標的物發生了保險事故並造成全損時,保險人得按雙方事先商定的保險金額全額賠付,而無須另行估價。當貨物推定全損時,保險人只要接受了委付,就須按保險金額全額賠付。這樣都是國內外保險行業的慣例。保險人若不按定值保險金額賠付,則失去了定值保險的意義,保險人也構成違約,其信譽將受到損害。
該案最終經過友好協商,僅用了四個月時間,便使這起爭議標的大、雙方分歧多、法律問題復雜,並在國內外具有較大影響的海損索賠事件,獲得「全額賠付」的圓滿解決。
⑤ 西派國際公寓物業費多少錢
額,80W
⑥ 今天被騙了,警察說管不了屬於合同糾紛。所以很想找個好律師咨詢一下有什麼辦法可以懲治那幫敗類!
現在有結果了么?
⑦ 國際貿易糾紛咨詢
解答如下:
直接起訴解決。合同簽訂地、合同履行地、標的物所在地、原告住所地和被告住所地法院
介入
依采購合同約定提起訴訟或者申請仲裁,經法院認定B公司存在違法或者涉嫌欺詐,可以向外貿主管部門申請給予信用記錄
目前這種情況如果和他根本無法履行了,建議你方根據合同及解決協議向有管轄權的法院提起訴訟要求其返還預付款並支付違約金賠償經濟損失。如果可以旅行,那麼請求繼續履行合同,支付違約金等