導航:首頁 > 投訴糾紛 > 沒有經濟糾紛這句話英文怎麼翻譯

沒有經濟糾紛這句話英文怎麼翻譯

發布時間:2021-07-22 15:34:45

Ⅰ 這句話,英文怎麼翻譯

第二個是對的 農業和商業 agriculture and business 聯盟federation 這些都沒有爭議

只是具體吧wisdom 放在那裡

英語多是從後面往前翻譯的,所以第一個的意思是 農業和商業的智慧聯盟
而第二個的意思是 智慧的農業和商業聯合會 所以第二個符合你的意思

Ⅱ "很抱歉給您帶來的不便。"這句話翻譯成英文怎麼說謝謝指教!!

「很抱歉給您帶來的不便」

1、I'm sorry for the inconvenience caused to you.

2、Sorry for bringing you inconvenience.

3、Sorry for inconveniencing you.

4、Sorry to bring trouble to you.

5、I'm sorry to bother you.

6、Iapologize for the inconvenience caused to you.

7、I'm very sorry to make you in such great trouble.

8、Regarding this brings to you inconveniences I to deeply feel the regret .

拓展資料:

●inconvenience

英 [ɪnkən'viːnɪəns]美 [,ɪnkən'vinɪəns]

n.不方便; 麻煩; 為難之處; 麻煩事;
vt.給…添麻煩; 打擾; 使為難;

to cause inconvenience to sb

給某人帶來不便;

例句:He put himself to more inconvenience than i wished .
他給自己招惹了一些我不希望有的麻煩。

●apologize

數據來自網路

英 [ə'pɒlədʒaɪz]美 [ə'pɑlədʒaɪz]

vi.道歉;賠罪

to apologize to sb

向某人道歉

造句:Heapologized for his lateness.

他為自己遲到道了歉。

●regarding

英 [rɪ'gɑːdɪŋ]美 [rɪ'ɡɑrdɪŋ]

prep. 關於;就…而論;至於

v. regard的現在分詞

例句:He gave no information regarding the man's whereabouts.

關於那個人的下落,他沒有提供任何信息。

Ⅲ 沒有什麼問題,這句話翻譯成英文怎麼說

Does not have what problem

Ⅳ 這句話用英文怎麼翻譯

Extral 10¥ will be charged per item from Monday to Friday.

Ⅳ 這句話英文怎麼翻譯

Could you check whether your transfer payment has done successfuly agian for us? since it seems that our company hasn't got your payment yet. Thank you.

Ⅵ 沒有人應該無條件為你做某事 這句話怎麼翻譯成英文

No one should be unconditional for you to do sth.

Ⅶ 下面這句話用英文怎麼翻譯

你好,如果訂單11112445334 的產品能正常使用,為了你的利益,請取消這個訂單的糾紛,在「520鍾」的訂單那申請產品糾紛,我們會有專業人員為你解決問題。謝謝。
Hello. If the procts for PO 11112445334 are able to be applied normally, for your benefit, please cancel the dispute on the PO. Meanwhile, please apply for the Proct Dispute at the PO of "The 520 Clock", and your issue will be handled by our specialists. Thank you.

您好,原文翻譯如上,簡要解釋如下:
PO = purchase order - 采購訂單,訂單
dispute - (產品等的)糾紛,爭議
在沒有上下文的情況下,「520鍾」暫譯為 "the 520 clock",可視具體情況進行調整。
這里的「問題」,作為寫給顧客的文書,請盡量避免使用 problem, trouble 等詞,用中性詞 issue 比較合適。
商務文書盡量簡明得體,多用被動,多使用「你」,少使用「我」,站在對方的角度組織表達。

本人翻譯供參考,不明白可繼續提問,希望對您有幫助。

Ⅷ 這句話的英文怎麼翻譯

Among thousands of people, you meet those you've met. Thousands of years, with the boundlessness of time, you happen to meet them, neither earlier nor a bit too late

Ⅸ 求下面這句話的英文翻譯

你好,感謝您聯系我。
我現在在中國大連做BPO工作,我認為這封信跟我沒有直接關系,請問您是不是發錯人了?

Hey, thanks for contacting me.

I'm currently doing BPO work in Dalian, China. I believe this letter doesn't have direct revelance with me, may I ask if you sent it to the wrong person?

自己翻譯的,覺得這樣比較地道。希望對你有幫助、

Ⅹ 「只有想不到的,沒有做不到的」,這句話翻譯英文怎麼說

翻譯是:There are only things that you cannot imagine, yet nothing you cannot achieve.

句子解釋:
cannot 英[ˈkænɒt] 美[ˈkænɑ:t]
[詞典] 不能; =can not; 未可; 不可;
[例句]It cannot be denied that you are wrong.
你錯了,這是無可否認的。

imagine 英[ɪˈmædʒɪn] 美[ɪˈmædʒɪn]
vt. 想像; 想,設想; 料想,猜想; 誤認為;
vi. 想像; 猜想,推測;
[例句]He could not imagine a more peaceful scene
他想像不出比這更祥和的景象。

achieve 英[əˈtʃi:v] 美[əˈtʃiv]
vt. 實現; 取得; 獲得; 成功;
vi. 達到預期的目的,實現預期的結果,如願以償;
[例句]There are many who will work hard to achieve these goals
有志之士將會共同為實現這些目標而努力。

閱讀全文

與沒有經濟糾紛這句話英文怎麼翻譯相關的資料

熱點內容
廈門市力晨知識產權代理有限公司 瀏覽:779
超越極限19創造卷軸 瀏覽:687
創新預期成果 瀏覽:584
2014年公共衛生服務項目工作計劃 瀏覽:31
泰國蛇葯調經丸有效期 瀏覽:409
恆申知識產權事務所 瀏覽:267
廣州車位使用年限 瀏覽:648
商標侵權企業名稱沖突 瀏覽:921
護照的期限是多久 瀏覽:749
證券從業資格證書含金量怎樣管用嗎 瀏覽:434
貴州咨詢工程師投資證書領取 瀏覽:853
臨沂國有土地使用權出讓合同書 瀏覽:603
主要業績與成果 瀏覽:767
品源知識產權專業怎麼樣 瀏覽:528
遼源市工商局電話 瀏覽:329
發明工坊漢化破解版 瀏覽:525
發明的鞋子 瀏覽:687
人們自己創造的歷史 瀏覽:405
浦建華府期限 瀏覽:751
西安公交投訴電話多少 瀏覽:195