导航:首页 > 投诉纠纷 > 外文影视字幕翻译组侵权问题研究

外文影视字幕翻译组侵权问题研究

发布时间:2021-08-13 17:41:04

A. 人人影视字幕组侵权被查,它将面临怎样的处罚呢

这个情况其实挺麻烦的,因为目前来说,人人影视字幕组的规模已经做得特别大了,这样的一个规模已经不仅仅是单纯的个人行为而是一个有组织和有预谋的行为,所以目前来说,人人影视字幕组可能会在现金处罚的同时背负起一定的刑事责任。

有很多小伙伴都知道,现在的知识产权是越来越严格了,同时每个人都会维护自己的知识产权,保护原创。对于这样的一个行为很多人都是表示认可的,因为别人的心血毕竟是自己智慧的结晶,如果有些人利用自己的心血来谋取利益,这样的行为显然是不可取的。

人人影视字幕组被查是怎么回事?

这个主要是在上海地区,上海市的公安局查处了人人影视字幕组,同时对于这个字幕组的工作人员进行了立案调查,对于这样的一个情况,因为人人影视字幕组现在已经涉及到了很多知识产权产品的侵权,所以很有可能会面临严重的处罚,从此以后也再没有人人影视字幕组了,对于这样的一个现象,现在很多在做字幕的小伙伴都表示非常担忧,因为这样的行为已经侵害到了别人的知识产权,同时也有被追究相关责任的可能。

B. 上海警方通报人人影视字幕组侵权案,这到底是怎么回事

上海警方于2月3日发布通报称,经过为期三个月侦查,已经破获“人人影视字幕组”特大跨省侵犯影视作品著作权案,涉案金额超1600万元。人人影视字幕组即为国内知名的海外剧集字幕组。通报称,目前,该案已抓获以梁某为首的犯罪嫌疑人14名,查处涉案公司3家,查获作案用手机20部和电脑主机、服务器12台。

今年1月10日,便有消息传出人人影视字幕组有可能由于中欧投资协定新的版权规定永久关停,不过字幕组成员曾对外辟谣。目前,根据通报所述,警方已对上述犯罪嫌疑人依法采取刑事强制措施,案件正在进一步侦办中。

C. 人人影视字幕组因侵权被查,你有没有使用过

如果不是这件事情上了热搜的话,我还不知道有这个视频软件。因为我本来也不喜欢美国的那些电视剧和作品,所以也不会看这些软件。不过人人影视的人被抓,很多人还是会非常有遗憾的,因为我们都知道这个软件的会员注册量已经大过了800万,然后他们的收益是1600万,这就是说明一个人有两块钱,不少人觉得这才是真正的良心软件,就这么被抓了,很多人还是非常遗憾的,因为他们再也不可能看那样的视频了。我们想象一下,注册会员已经达到了800万,这是一个什么样的数据,真的就是有需求才会有这样的软件吧。

虽然我本人并没有使用过这个软件,但是透过大家的直言片语还是理解到了大家的心情,就是说这个软件可能是给很多人带来了方便,而且一个人两块钱就是也不贵,在平台上面要会员的费用至少也得六块多吧,所以说,从这个角度还是非常良心的。人人影视的人被抓可能影响到很多人的利益,但是大家也只能在网络上发发牢骚,以后如果要开视频的话还是要在正规的网站上。但是大家又说了,在正规的网站上看不到那些美片,那这个问题该怎么解决呢?

D. 人人影视字幕组被查封,尊重版权到底有多重要

经常看外国电影的朋友们应该都会很熟悉”人人影视字幕组“,人人影视字幕组作为国内非常有名的一支外文影视翻译小组,近日被查封了,这件事情在网上引发了一部分的争议,一是翻译小组对版权侵犯的问题,二是字幕组作为志愿发电的组织被查封着实可惜,而这中间又涉及到人人影视字幕组的盈利问题,所以,尊重版权是非常重要的,当侵犯版权的行为用来盈利时,可能会引火上身。

人人影视字幕组被查封事件来龙去脉

根据上海警方2月3日发布的消息称,破获了”人人影视字幕组“的侵权案,抓获了犯罪嫌疑人14名,其中涉案金额高达1,600万余元,在发布的消息中可以得知,从2018年起,人人影视字幕组通过盗版境外的影片片源雇佣翻译之后,在国内传播。通过收取会员费广告费、出售硬盘等方式非法牟利,涉案的侵权影视剧共2万余部,会员数量达到了800万余人。

这一行为很明显的触犯了影视制作的权益。

尊重版权的意思的,通过合法合规的渠道获取娱乐需求,即便是国外影片,也有合法的获取渠道。

E. “人人影视字幕组”侵权,字幕组为何走上违法之路

2021年2月3日,上海警方通报“人人影视字幕组”侵犯影视作品著作权案,抓获以梁某为首的犯罪嫌疑人14名,涉案金额1600余万元。

随着越来越多的国内视频网站购买外语影视版权,越来越多对字幕组生存不利的消息传来。危机开始于十年前,当时以《老友记》被正版引进为标志,很多字幕组因为版权问题,关停服务器。之后,人人影视被美国电影协会调查并点名。近年来,又不断有字幕组论坛被关闭,或者字幕组主动停更。直到半个月前,人人影视案发。

摆在字幕组面前的路,越走越窄。“被招安”也许是不多的出路之一。

为了稳定外语影视的粉丝、尊重他们的收看习惯,个别视频网站会与字幕组合作,请他们翻译正版引进的作品。“但是,这不是长久稳定的合作。”埃米说,这种零星的合作,暂时无法让字幕组光明正大地走到台前。

北京市隆安律师事务所杨晓波律师告诉记者,根据《中华人民共和国著作权法》,字幕组视频网站,将海外网友转录的影视作品进行翻译、制作,并提供给网友自由下载,侵犯了国外影视作品著作权人的多项合法权利,包括翻译权、复制权、发行权和网络传播权等。

单对外国影视作品的字幕进行翻译,也需要其著作权人、制片人的许可,未经许可就构成对其作品翻译权的侵犯。

至于以学习为目的的翻译,如果不是单纯存在于学校课堂中,而是公开发布在网络上,就很难被认定为是学习目的。

F. 如果一个视频是字幕组翻译的视频,可以上传网络吗算是侵犯版权吗

可以上传网络,但要记得加上只做学习交流用途的字样

G. 人人影视字幕组侵权14人被抓,字幕组翻译的电影你看过吗

字幕组翻译的电影我看过,不光是电影,还有电视剧和动漫。我国国内有很多的字幕组,他们就是专门负责字幕翻译的。然后再发布在网络上,通常都会在视频中加入他们的水印信息,一般这样的字幕版电影都是不需要付费的。给很多观众比较好的观看体验感,很多人看电影的时候都是这样下载进入网盘的,尤其是在一些大的视频平台中没有的电影,只能求助于这些字幕组。还有国外的小说作品,最常见的就是日本的轻小说,国内同样也有字幕组在进行翻译,给国内的粉丝观看。

H. 影视app内有vip,但内含的均为盗版和字幕组翻译,构成商用以及侵权吗

一般来说不用说商用了,个人泄露也算是侵权。

阅读全文

与外文影视字幕翻译组侵权问题研究相关的资料

热点内容
我要发明机器人300字 浏览:341
转让合作书 浏览:512
上海联瑞知识产权代理有限公司宁波分公司 浏览:364
西安私人二手挖机转让 浏览:698
债务股权转让 浏览:441
食堂转让合同范本 浏览:335
广西华航投资纠纷 浏览:902
萌分期投诉 浏览:832
金软pdf期限破解 浏览:730
马鞍山学化妆 浏览:41
胶州工商局姜志刚 浏览:786
了解到的发明创造的事例 浏览:391
2012年中国知识产权发展状况 浏览:773
合肥徽之皇知识产权代理有限公司 浏览:636
天津企兴知识产权待遇 浏览:31
二项基本公共卫生服务项目试题 浏览:305
基本公共卫生服务考核标准 浏览:543
公共卫生服务考核评估办法 浏览:677
上海工商局咨询热线 浏览:177
马鞍山二中叶张平 浏览:214