㈠ 成果簡述是什麼意思
階段性,是證明你做這是是有分階段分步驟的,
階段性成果,你這階段的成果專或發現,
然後簡述出來屬。簡述:簡單的敘述。你可以這樣說:xxx事情,的第幾階段(或初級階段,中期階段後期)的成果是,1,2,3~(或成果是發現什麼,得到什麼)
例如;
寫論文,計劃第一階段是,市場調查。這個階段性的成果是:1。xxx得到什麼數據
2。什麼問題完成3.~~~
簡述最好分點說明~
㈡ serieux和severe比較,法語高手進!謝謝
sérieux = serious = 嚴肅認真
sévère = strict. = 嚴厲,嚴格
résultat = result = 結果,成績
conséquence = consequence = 後果,結局
㈢ 法語單詞里的「c」什麼發g,什麼時候發k,我是菜鳥,求詳解,麻煩大家了
1.[k]這個音的發音特點:舌面抬起抵硬齶後部形成阻塞,氣流突然從口腔沖出,形成爆破音,聲帶不振動,和英語的/k/是一樣的。
*1)c或cc在a,o,u之前 例如:café ,caisse,coco ,Cuba,occasion ,accord,occupé
2)c在輔音字母之前 例如:clé ,cravate ,strict
*3)ck 例如:ticket
4)部分詞末尾c發音 例如:sac,lac
5)ch在一些外來語和專有名詞中 例如:chaos,christ,technique,Munich,Michel-Ange
2.[g]
c在少數詞中 例如:second
我可能猜到你遇到的問題,[k]中標星號的後面加母音會使清輔音[k]的發音接近[g],這是不送氣的表現,可能會讓你覺得很奇怪,以為它是[g]的發音,在為詞標注音標時星號詞里還是[k].
如果不是這個問題,請忽略上述話,它會讓你有點暈,法語語音入門要慢慢來,希望能夠幫助你,滿意請採納,不解請追問,請尊重手打者的勞動成果。
㈣ 法國大革命的成果是什麼
法國大革命的另一個成果就是使民族主義和自由主義在歐洲大陸勃然興起。
中世紀時,所有西方基督教徒都屬於天主教會,所有受過教育的人都使用拉丁語;羅馬帝國的普濟主義存在於天主教會,存在於拉丁語,存在於神聖羅馬帝國中,雖然神聖羅馬帝國是個搖搖欲墜的國家。因而,在那些世紀里,民眾應忠於國家這一點是無人知曉的。相反,大多數人認為自己首先是基督教徒,其次是某一地區如勃艮第或康沃爾的居民,只是最後——如果實在要說的話——才是法蘭西人或英格蘭人。
民族主義在法國革命和拿破崙時期中得到了最大的促進。法國革命要求所有法國公民都說法語即「中央的或國家的語言」,來代替許多地區方言。它建立了公立小學網,來教授法語和灌輸對國家的熱愛。法國革命也促進了報紙、小冊子和期刊的出版,這些讀物寫得粗淺、通俗,因而給全國人民留下了深刻的印象。此外,法國革命還創立了如國旗、國歌和國家節日那樣的民族主義儀式和象徵。
19世紀,民族主義成為歐洲歷史中的一個主要因素,以後又成為20世紀世界歷史中的一個主要因素。但是,在19世紀後半世紀,它變得愈來愈沙文主義和軍國主義,其原因在於社會達爾文主義的影響,在於俾斯麥用馬基雅維里式的外交手腕和他所稱的「鐵血」戰爭成功地統一了德國。
自由主義是歐洲第二個影響世界的偉大的主義。由於法國大革命的推動,到19世紀末葉,成年男子選舉權已在西歐大部分國家被使用。甚至受崇敬的自由放任主義原則也逐步得到修改。一種新的、民主的自由主義發展起來,它承認國家對全體公民的福利所負的責任。因此,西歐各國由德國帶頭,紛紛採納了種種社會改革方案,其中包括老年養老金,最低工資法,疾病、事故和失業保險,以及有關工作時間和工作條件的法規。民主的自由主義的這些改革已成為我們當今時代的福利國家的前奏。
㈤ 法語的一些小問題
回答小問題
1)具體天的前面可以用介詞嗎?
例如:我在7月20號開了銀行賬戶. j'ai ouvert un compte bancaire (dans) le 20 juiellet.可以用dans嗎?
表示時間有時需要介詞,又是不需要,具體你的例句是不需要的 J'ai ouvert ... le 20 juillet. 日期前面不要介詞, 但是 ... en juillet ( ou au mois de juillet) ...en 2013
但是 dans 也可用於表示時間,或者在。。。 之後,或者 。。。 之內
Vous recevrez votre carte bancaire dans 3 jours. 過三天以後。。。
"Ca se fait dans la journée." 今日或當日(看哪天說的了)
2) bon 和 bien 的用法。
bien在做表語的時候和bon 有什麼區別?例如: cet immeuble est bien。 這里可以用bon嗎,如果不能為什麼呢?
這要具體看用在哪裡了,比如 Cet immeuble est bien. -- 不說 Cet immeuble est bon , 但是加上些詞,就可以了
Cet immeuble est bon pour la santé.Cet homme est bon. 他和其,厚道,Cet homme est bien. 除了和其厚道還有其他的優點, 在這里 bien 比較籠統了。 吃飯 C'est bon. 好吃。 別人給你添菜: C'est bon, c'est bon. 夠了,夠了。C'est bien. 表示自己滿足了,比如刷牆工人給你看他的刷牆成果 :C'est bien. = C'est bien fait , 刷的漂亮
3. tu risques de te faire pincer. 我在法國地鐵上看到這句話。
我想知道 se faire verbe 和 se verbe 有什麼區別?上面可以用 te pince 嗎,他和te faire pincer 意義上有什麼區別?
區別大了,te faire pincer 自己 讓 或者被 。。。。。。 夾了自己
比如地鐵里,自己-- tu 被(門) faire --夾-- pincer 自己 -- se
而 se pincer : 比如,你以為是在做夢,這時,你自己掐自己一下,挺疼的,不是夢:你自己 -- tu 掐-- pinces自己 -- te 成為 Tu te pinces.
Il s'est fait engueuler (par son patron). 他被喝斥了(被老闆)
Il s'est fait couper les cheveux. 他被剪發 (可能是去了理發店,被理發師)
Il s'est coupé les cheveux. 他自己(給自己)剪發
Il s'est regardé dans la glace. 它自己在鏡子里看自己
咱們的解釋都是主語為單數 (復數沒有涉及)所以,多一個 faire 有一個使動,行為是別人做出來的,但主語是那個行為的承受者,所以有自反代詞 , 如 se
Au plaisir.
㈥ 法語常用詞過去分詞表
我來回答,英語是第一國際語言,母語為非英語國家的人學習外語時首選英語。根據譜系分類法,語言可分成八大語系,即漢藏語系,印歐語系,閃含語系等。英語屬印歐語系日爾曼語族西日爾曼語支。以英語為母語的國家有美國、加拿大、英國、愛爾蘭、澳大利亞、紐西蘭、南非、加勒比海諸國(巴哈馬、牙買加、巴貝多、格瑞那達、特立尼加和多巴哥)以及南美的蓋亞那。還有一些國家如印度、馬來西亞、新加坡、奈及利亞、迦納、獅子山、喀麥隆等英語也被作為官方語言。全世界大約有3億人在講英語,另外有20億人在一定程度上懂英語。英語是如何崛起的,值得我們認真研究。
一、 英國英語時期
1.古代英語是從公元449年日耳曼的首領Jitish人在不列顛的肯特郡登陸時開始的。公元前,大不列顛島上住著克爾特人等,公元五到六世紀盎格魯撒克遜人開始移入。公元7世紀先後出現了7個Angle—Saxon王國, English一詞就是從Angle演變而來的。有三種語言對古代英語產生過較大影響,他們是凱爾特語,遺跡有Avon, Kennet, Dover和London;拉丁語,倖存的詞語有:ancor (anchor), flasce (flask), mil(mile),altar (altare), papa, plante (plant),dihtan (dictate);1013年後一個時期,丹麥人統治了全英格蘭,所以,古北歐語是對古英語有影響的第三種語言。它們的影子多帶/sk/音,如:sky, skin, skull, scare, skill。最早的英語文學作品只能追溯到750年,即刻在石碑上的 「Dream of the Rood」(十字架之夢)。比中國的《詩經》晚了1000多年。
2.中世紀的英語可分兩個階段,第一階段從1066年諾曼征服起。英王愛德華(懺悔者)無嗣而終,哈羅德被選為繼承人。諾曼底大公威廉以哈羅德不是王室血統為由,對英國出兵征服。在長達兩個世紀的征服時期,法語作為統治階級的官方用語成了語言上的最大成果,英國的遺老遺少不得不學點法語,以便發號施令。此後,法語常常用來描述上流社會生活和用作文雅詞彙。英語的詞彙中留下了法語的深深的烙印。如英國人住的是house ,法國人住的是tower。前綴de-, dis-, in-, inter-, pre-, pro-,ad-,-和後綴-able,-ment, -ess都是從法語借來。早期打入英語的法語單詞有:bacon, castle, market, prison, service,paradise, fruit。英法百年戰爭(1337—1453)結束後,英格蘭回到了英吉利人手中,英語又找回了國語的尊嚴。1489年後,法語只用於書寫法令與國會記錄。到了1500年,倫敦方言已升格為標准英語。1350—1500年是一個文學巨匠時代,宮廷詩人喬叟的《坎特伯雷故事集》,蘭格倫的《農夫皮爾斯》,威克立夫的《聖經》對英語都產生了革命性的影響。人們發現,喬叟和蘭格倫的作品中,有十分之一的單詞是法語和拉丁語。
二、 世界英語時期
1492年哥倫布發現了新大陸,英國的海外貿易急速擴大,建立了許多有特許專利的海外公司,如東陸公司(1579),非洲公司(1588),東印度公司(1600)。1588年打敗了西班牙的「無敵艦隊」,排除了海外競爭對手,把手伸向全世界。到17世紀初,英國在亞洲、非洲、北美、西印度群島,先後建立了大量的殖民據點。1517年馬丁路德的宗教改革,又給英語的發展提供了難得的機遇。文藝復興的作家們用外借和造字等方法成套地擴大了英語詞彙,拉丁語、法語、義大利語、希臘語、斯堪的納維亞語、日爾曼語、阿拉伯語、印度語、西班牙語隨著貿易、宗教等源源不斷地注入英語的河流。
美國學者加蘭"坎農將1500—1900年之間的英語稱為現代英語。筆者認為這一劃分似有欠妥,畢竟,公元1500年是一個遙遠的年代,1900年仍算不上現代,叫近代英語較為妥當。它可劃分為兩個階段,第一階段是文藝復興階段(1500—1660),第二階段是權威英語階段(1660—1800)。文藝復興時期,在伊麗莎白的庇護下,英國的教育迅速發展,學校取代了私塾,印刷的教材取代了手抄本,學人們紛紛著書立說,斯賓塞、莎士比亞、彌爾頓三位天才橫空出世。權威英語階段上限起於斯圖亞特王朝復辟的1660年,止於法國大革命後的1800年。這一時期,以語言學家所謂的「訴諸權威為特徵」,即一個語法家發現他所推崇的英語結構,就把它奉為權威;如接下去的結構是他所不喜歡的,就辯解說「即便是最好的作者也有閃失」。18世紀有三位語法家功不可磨,那就是洛斯主教,約翰遜博士,諾亞韋伯斯特。
1800--1900這個世紀是英語大舉傳播、問鼎世界時期。19世紀中葉,英國是世界上工業最發達的國家,它的商品壟斷了世界市場,成為「世界工廠」。到了1914年,它的殖民地遍及各大洲,面積達一千三百多萬平方公里,是其本土的150倍,人口是本國人口的9倍,號稱「日不落帝國」。隨著殖民擴張,上百萬英國人移居四海,英語也就輸出到了美、加、澳、南非以及西印度洋群島等地。
這一時期最主要的變化是美國殖民者及其後裔的詞彙上。美國的人口從1800年的530人,到1900年總人口已達到7560萬人。韋伯斯特指出,北美人口不能僅僅依賴於「一個島嶼和幾百萬人使用的英國英語」,英國英語和美國英語將不可避免地走向分裂。出於語言學的動機,富蘭克林和韋伯斯特都主張改革綴字法。韋伯斯特主張去掉默音字母,完成對法語借用詞的英語化過程。獨立戰爭、1812戰爭、美國南北戰爭、經濟競爭、民族主義的抬頭都助長了語言上的分歧。1951年出版了《A Dictionary of Americanisms》,收集了大量的美式英語單詞。分析起來,美式英語單詞來源於四個方面。
1.舊瓶裝新酒,舊詞表新意,如fix(新娘),swan(宣稱),turkey(火雞),bluff(懸崖),notch(峽谷)等。
2.復合,如地形詞彙backwoods, foothill, watershed, underbrush; 表示新大陸生活方式的詞:bluebird, bullfrog, devilfish ;口語詞彙:almighty dollar, bluenose, highbrow, paleface, peace pipe, warpath;成語動詞有:be on the fence, kick oneself, give somebody a fit, pull up stakes, knock down and drag out, go in for 等。
3.借用詞。來自印地安語的詞彙有:totem, persimmon, pone(玉米麵包), pecan(山胡桃), hominy(玉米粥), moose(麋), coon(機靈鬼), skunk(可惡的人), powwow(巫師), tomahawk(戰斧), wampum(貝殼數珠), wigwam(棚屋)。來自法語詞彙有:levee(堤), toboggan(平底雪橇), coulee(小河流)。來自西班牙詞彙有:ranch, patio(天井)。來自荷蘭詞彙有:boss, stoop (porch),cookie, sleigh, spook(鬼), Santa Claus。來自德語詞彙有:hamburger;原本不是地名的印地安語成為了地名,如 Alabama, Chicago, Dakota, Iowa, Massachusetts, Niagara, Ohio,紐約一帶荷蘭語地名有: Long, Coney, Staten。法語地名有: Champlain, Huron, Lafayette, Louisiana, St. Louis 。西班牙語地名有: El Paso, Florida, Los Angeles, Montana , San Francisco 。夏威夷數萬島嶼仍用夏威夷語: Hawaii, Honolulu (protected bay ), Kona (leeward) , Mauna Loa。我們熟知的American一詞是佛羅倫薩人 Amerigo Vespucci 給北美原住民起的名字,於1578年被收入文獻。
4.新創詞(neologism),如:pep(勁頭),chunky(矮胖的), blurb(新書簡介), caucus(秘密會議)。英國人視之為野蠻的美國人的方言,並扣上了「俗詞」大帽子。
當代英語始於1900年。這一時期,美國擊敗西班牙成為世界強國,奪得了菲律賓、關島、古巴、波多黎各。而在英布戰爭中,英國擊潰了布爾人,建立了南非聯邦。就這樣,英語取代法語作為外交用語,成了國際貿易的媒介。從地理格局上看,借歐洲和北美兩大支點,彼此呼應,英語的王者之勢已經形成。
早在第二次世界大戰時期,英美兩國的語言里都有一些互不了解的詞,曾給雙方造成了不少的誤會。為了減少不必要的麻煩,1942美軍印發了《A short Guide to Great Britain》,英國的皇家空軍也編制了《Notes for Your Guidance》。美國教育家門肯預言,未來的學者把英語作為美國的一種方言來研究。300年後,美語將成為一種獨立的語言。
美國的黑人很多操南方方言,但黑人說的話並不是一種獨立的方言。假如黑人和白人受過同等教育,那麼,在電話里就很難分清是黑人講的方言,還是白人講的方言。如果父母說的是非標準的英語,而黑人又沒有受正規教育的機會,那麼,他的英語里可能沒有連系動詞,但這不應該視為劣等人種的標志。如:She a big woman(在名詞性片語前). But now I here (在副詞前) (選自《The Cool World》。不過,在非正式情況下,問:That your sister 也是說得過去的。
但根據約瑟夫"賴特的觀點,由於教育事業和現代交際手段的發展,即使在農村,方言在急速消失。事實證明,門肯對美語的潮流是誇大了。第二次世界大戰後,方言分道揚鑣的現象得到了遏止。英語成為聯合國的工作語言,國際間的政治、經濟、旅遊的交流,美國好萊塢的電影,英、美、加、澳的廣播、電視等文化交流,都為英語的統一和崛起做出了貢獻。
三、 美國英語時期
需要指出的是,二戰後英語傳播的大旗主要由美國來抗。經過兩次世界大戰,世界主要國家都遭到重創,而只有美國發了戰爭財,綜合國力空前加強。二戰後,美國的工業生產量是資本主義世界的1/2,出口貿易佔1/3,黃金儲備佔3/4。此外,還擁有世界上最強大的軍事機器,獨家壟斷著原子彈。通過建立聯合國、國際貨幣基金組織與世界銀行,實現了從政治上、金融上、投資上和貿易上對世界的全面控制。美國在全世界不斷地製造動靜,電視、報紙等新聞媒介整天都少不對美國的報道,課堂上、音樂里、旅遊、商貿到處可以聽到美國的聲音,美語(英語)的地位隨之被拉升起來。
經濟基礎決定上層建築,美語後來居上,對英式英語大有簪越之勢。美國英語有自己體繫上的特點:
1.語法方面
英國人用的現在完成時,美國人多用一般現在時;美國人用虛擬語氣比英國人用的多;英國人用one』s,美國人多用his;美國人多用like,英國人用as/as if;英國人多用帶-ly的副詞,美國人多用不帶-ly的副詞;美語里get的 pp是gotten,英國人用got;打電話時,英國人說:Hello, is that Bill 美國人說:Hello, is this Bill
2.詞彙方面
同樣的意思在美語和英語中用不同的詞表達,如:「一套房間」美國人說apartment,英國人說flat;同一單詞在美語和英語中表達不同的意思,如mad, 美國人指angry,英國人指crazy。
3.拼寫方面
美語中,詞尾是-l的非重讀音節,不雙寫;英國人則雙寫,如:traveler---traveller;有些詞在美語中-ter以結尾,而英國人則以-tre結尾。如:theater—theatre. 有些詞在美語中-or以結尾,而英國人則以--our結尾。如:honor—honour; 有些詞在美語中-ize以結尾,而英國人則以-ise結尾。如:realize—realize; 有些詞在美英語中defense---defense等。
4.在發音方面
重讀母音美國人讀得比英國人要長些,英國人說美國人「拖長腔」;美國英語常常語音鼻化,空氣同時從口腔和鼻腔出來;在標准英語中,r只在母音前才發音,而美語中,r在任何位置都發音;美國英語將英國英語中[оu]的讀做單母音,將英語中[ ∧]的讀做[a],將[α∶]讀做[鎉;美國英語中母音之間的t和d都讀[d],因此writer 和rider的發音聽起來是一樣的;美語將-tile結尾的詞讀做[-tl],英國英語中讀做[-tail]等。
自1900年以來,深層結構規則幾乎沒有發生變化。詞彙方面的變化似乎要活躍的多,語義在不斷地消長,如1588年從漢語借用的litchi(荔枝),使用的頻率在加大。1819年拜侖使用過的toilet一詞,今已讓位於bathroom。對女士而言,bathroom又正在讓位於powder room;創新詞如雨後春筍,僅宇宙空間探索的詞彙有:space-station, spacecraft, feedback, countdown, blastoff;混成詞是另一種創新詞,類似復合詞,由兩個或更多的現有詞素構成。如,dandle 是由 dance 和 handle結合而成。
外來詞大增, 來自法語的詞語有garage(1902),limousine(轎車), camouflage (偽裝); 來西班牙語的詞語有 tango;來自捷克語的詞語有robot ;來自俄語的詞語有 Bolshevik (1917), sputnik(蘇聯人造地球衛星) ;來自阿拉伯語的詞語有 fedayeen(突擊隊員);縮略詞(acronym)是有每個詞的第一個字母聯結成的, AWOL---- absent without leave; NATO----North Atlantic Treaty organization; radar --- radio detecting and ranging; snafu --- situation normal all fouled up; sonar--- sound navigation ranging; veep --- vice-president等。
縱觀千年的演變史,英語崛起有個「三級跳」。1588年英國打敗西班牙的無敵艦隊,在歐陸站穩腳跟,是第一跳;1640—1660年英國資產階級革命及18世紀末到19世紀初,資本主義迅速發展,19世紀末,成為世界上最大的殖民帝國—— 「日不落帝國」,是第二跳;兩次世界大戰後,英國國力式微,原有的殖民地紛紛獨立。(瘦死的駱駝比馬大,英聯邦中仍有近53個國家。)而美國大發戰爭財,異軍突起,接過英語的接力棒,完成了第三飛躍。文化屬於上層建築,意識有相對獨立性,難免會超前或滯後。但在找到更好的標志性事件之前,歷史巨變仍不失為重要參照物。
目前,英語的語法簡化到了底線,基本結構已經定型,詞彙卻以每年5000左右的新詞迅猛增長。俄羅斯的高中生要求掌握9000英語單詞,而我國對大學生的一般要求是求掌握4500單詞,研究生才要求掌握5500單詞。單詞量不足仍將是制約我們快捷使用英語的一大「瓶頸」。
Graddol預測,在21世紀英語和漢語都將名列世界語言六強(其他為印地語、烏爾都語、西班牙語、阿拉伯語)。英語的通用語功能不會輕易被取代,但也不會重現20世紀的輝煌;日語、法語、德語不會有大的作為,漢語必將乘勢崛起。英語不在是英美國家的專利,英語屬於全世界,英語的前途取決於中國和印度。 31132希望對你有幫助!
㈦ 請幫忙翻譯(法語)
Pour les salariés de la petite usine de Moselle, l』hypothèse d』une véritable caution des pouvoirs publics dans le scandale à Barenthal Orfèvrerie n』est pas à exclure : en effet, le 10 août dernier, c』est sous bonne escorte de la gendarmerie qu』un camion diligenté par James Han est venu emporter les matrices de l』usine, ces moules pour les couteaux en acier trempé. Direction : la Chine ! Les ouvriers et un collectif de soutien local ont bien tenté d』empêcher le déménagement, mais ils sont arrivés trop tard… Depuis plusieurs mois, les représentants des salariés ont frappé à toutes les portes des autorités publiques, gouvernement à la préfecture. « Nous avons envoyé beaucoup de courriers dans les ministères, mais personne n』a eu l』obligeance de nous répondre », se plaint Peggy Wambst. Dans une lettre au préfet fin juillet, Jean-Pierre Masseret, président de la région Lorraine, dénonce, sans plus de succès, « l』apathie des pouvoirs publics et l』immobilisme des tribunaux ». Mercredi dernier, Roger Tirlicien, secrétaire fédéral PCF en Moselle, a, à son tour, alerté le préfet de région.
En fin de semaine dernière, les ouvriers de Barenthal Orfèvrerie ont appris que les services des douanes avaient finalement décidé de réclamer à James Han 10 000 euros « pour contrefaçon ». Pendant ce temps, le hold-up continue… Dimanche soir, les ouvriers ont planté leur arbre mort ; ce lundi matin, malgré tout, ils se retrouvent pour continuer le combat. Au cas où les bourgeons de leur colère et de leur indignation auraient poussé pendant la nuit.
Aurélia Said
對於摩澤爾的小工廠的雇員們來講,對於政府當局會因Barenthal Orfèvrerie丑聞事件提供實際保證的猜測不能排除:實際上,8月10日,由james han帶領的由警方嚴密保護的卡車就來搬運工廠的模具了,這些模具是為製作淬火鋼道具而准備的。說明:中國! 這些工人和一個當地支持團體試圖阻止搬運,但他們到的太晚了…幾個月來,這些雇員代表走遍了各個政府當局,從政府部門到省級部門。「我們給各個部門都發了許多信件,但沒有願意給我們回復」 Peggy Wambst抱怨道。在7月底給省長的一封信中,洛林地區的主席Jean-Pierre Masseret透露了「政府機構的冷漠以及法院的毫無作為」,但同樣毫無成果。上個周三,輪到PCF在摩澤爾聯邦秘書ROGER TIRLICIEN 提醒了該地區省長。
截止上星期,Barenthal Orfèvrerie的工人了解到海關終於決定要求James Han 為這些劣質商品付出10000歐元。在此期間,持械搶劫仍在繼續… 星期天晚上,工人種上了他們的死樹;這周一早上,沖突仍在繼續。他們的怒氣和憤怒會在夜間升級。
㈧ 法語有多少個等級
六個等級。
CECRL。其全稱是Cadreeuropéen commun de référence pour les langues,這個標準是給歐洲語言學習制定的一個教學和考核參考標准。法語、西班牙語等歐洲語言通用此標准。
歐標把語言水平分成了6個等級,分別是A1、A2、B1、B2、C1、C2。
1、A1階段能hold住基本的生活需求;
2、A2階段可以在買菜之餘砍價聊天;
3、B1可以與老闆談目標談理想;
4、B2可以涉及社會問題討論;
5、C1引經據典結合時事;
6、C2可寫出分析報告。
法語考試以此等級作為水平評價標准。
(8)成果的法語擴展閱讀:
DELF/DALF
Diplôme d'études en langue française 法語學習文憑:涵蓋初級的A1、A2階段,中高級的B1、B2階段。
Diplôme approfondi de langue française 法語深入學習文憑:涵蓋流利母語級的C1、C2階段。DALF中的A,就是approfondi(深入)的意思,特指C1、C2兩個級別。
所以不存在DELF C1或DALF A1。DELF DALF優點:終身有效、全球認可、B2以上留法免考Tcf、C2是外語法語的頂級證書。
獲得DALF文憑的外國學生在申請法國大學時可以免除一切其他的法語水平測試。TEF是巴黎工商會制定的法語考試標准,是獲得赴法國留學簽證的一個依據,很多法國學校也認可TEF成績。
而DELF和DALF是法國教育部制定的法語考試標准,TEF考試成績不能代替DELF和DALF文憑,沒有這兩個文憑,可能會影響留學生進入法國的高等院校,尤其是公立大學。
㈨ 法語是誰發明的啊
語言是符號系統,是以語音為物質外殼,以語義為意義內容的,音義結合的詞彙建築材料和語法組織規律的體系。語言是一種社會現象,是人類最重要的交際工具,是進行思維和傳遞信息的工具,是人類保存認識成果的載體。語言具有穩固性和民族性。 歷史: 早期日耳曼人部落(盎格魯族、撒克遜族、朱特族和弗里西族)移民到英格蘭,英語就是從他們的語言中變化繼承下來。據《盎格魯撒克遜編年史》記載:公元449年左右,不列顛群島國王伏提庚(Vortigern)邀請「盎格魯親戚們」來幫助他對抗皮克特人。作為回報,他賜予盎格魯族東南部的領土。隨後他又進一步尋求支援,撒克遜族、盎格魯族與朱特族人紛紛前來。《編年史》記載,最終這些「移民」建立了七個王國:諾森伯利亞、麥西亞、東盎格利亞、肯特、埃塞克斯、蘇塞克斯、威塞克斯。 日爾曼人入侵後,統治了當地的凱爾特語民族,本地語言主要於蘇格蘭、威爾士、康沃爾與愛爾蘭存活了下來。這些入侵者的語言逐漸形成了「古英語」,與近代弗里西語極為相象。English(英格蘭人、英語)、England(英格蘭)和East Anglia(東盎格利亞)這三個詞是分別從描繪盎格魯族的詞彙發展而來:Englisc、 Angelcynn、Englaland。 1066年諾曼征服後三百年內,英格蘭的國王只講法語。因此一大批法語詞彙進入了古英語,古英語本身也失去了大部分曲折變化,進化為中古英語。1500年左右的母音大推移將中古英語變形為近代英語。古英語最著名的文學作品是《貝奧武夫》,中古英語則是《坎特伯雷故事集》。 近代英語在莎士比亞所處的時期開始繁榮,一些學者將之分為早期近代英語與後期近代英語,分界線為1800年左右。隨著不列顛對全世界大部分地區的佔領和殖民,當地語言也很大程度上影響了英語的發展。
㈩ 法語句子翻譯,拜託了!
vous l'aidez poursaadaptationau nouveau travail et àla nouveau vie le plus vite possible.
2.il vauxmieux que tu suives des conseils médecin et se couchespour quelques jours .(subjonctif ,虛擬式,表示建議)
3.ce qu'il a fait a prouvé sa compétence ,n'est-ce pas ?
4.il y aeu accident : précipitez-vous pour téléphoner le médecin et la police .
5. Jeux Olympiques de 2008 à pékin est l'opportunité à montrer/présenter les fruits de la politique de la réforme et l'ouverture.
6.si tu m'avais dit un peu tôt ,je n'aurais pasvoulu aller en voyage mais assister à ton anniversaire .
7.maintenant,les publicité exagèrent souvent la fonction de leur proit.en fait , ce phénomène fait les consommateurs en perdre leurs confiances progressivement .
8.dites-moi un endroit où je peux rester tranquillement ,s'il te plaît.
9.je vais vous dire tout ce qu'il s'est passé le matin d'hier .
10.il semble que cette usine va être moderne .
11.pékin est la plus belle ville dans le monde .
12.il avais passé l'examen quand j'ai le vu samedi dernière .
13.c'est la meilleur amie dans mes amies francaises .
14.si j'avias été libre hier ,je pourrais te voir .
15..ce que j'ai besion de n'est pas ce dictionnaire .
16.même les gens qui ne vont à pékin savent qu'il est la plus belle ville dans le monde .
17.hier ,il neigait quand on est parti .
18.tu peux me téléphoner tout le temps et je dois t'aider certainement .