❶ 紅樓夢研究的意義
自清乾隆以後,社會上不少人熱衷於研究「經學」,埋頭鑽研《易》、《詩》、《書》、《禮》、《春秋》等幾部經書。當時有個叫朱子美(昌鼎)的人,也是一個小有名氣的學者。但他卻對經學不感興趣,而喜歡看小說,特別是《紅樓夢》,他更是愛不釋手,無比精熟。有一次,他的朋友問他:「你怎麼不研究『經學』?"他說:「我也在研究『經學』,少『一畫三曲』而已。」友人不解,問他研究的經學少「一畫三曲」是怎麼回事。他笑著說:「我研究的『經學』少『一畫三曲』就是『紅學『呀!」
原來,「經」字在當時寫作「經」,他研究的「經學」少了「一畫三曲」,自然便是「紅學」了
凡是有關《紅樓夢》的學問,都可納入紅學的范疇。
對《紅樓夢》主題的研究、人物的研究;對《紅樓夢》作者生平的研究;對《紅樓夢》版本的研究,《紅樓夢》與其它古典名著的相互影響等等,都可稱為紅學。
脂批的作者脂硯齋等人可以說是最早的紅學家。所以,自《紅樓夢》誕生的那一天起,紅學的研究就開始了。
由於愛好者、研究者眾多,紅學日益成為「顯學」,其「熱鬧」程度大有超過甲骨學、敦煌學之勢。
紅學一詞,開始出現的時候,帶有半開玩笑的性質。據李放《八旗畫錄》注記載:「光緒初,京師士大夫尤喜讀之(指《紅樓夢》),自相矜為紅學雲。」
民國初年,有個叫朱昌鼎的人,對《紅樓夢》十分入迷。有人問他「治何經」,他對人家說,他所治的「經」,比起一般的經,少「一橫三曲」。原來繁體字的「經」字去掉「一橫三曲」,就是個「紅」字。
紅學的出現幾乎與《紅樓夢》的出現是同步的。也就是說,《紅樓夢》尚未完成,紅學就出現了。脂硯齋所作的評語,就是在《紅樓夢》的創作過程中所作的。脂評牽涉到《紅樓夢》的思想、藝術、作者家世、素材來源、人物評價,是標準的、而且十分可貴的紅學資料。
紅學又分為舊紅學與新紅學。
所謂舊紅學,指的是五四時期以前,有關《紅樓夢》的評點、評論、題詠、索隱、考證。舊紅學比較重要的流派是評點派和索隱派。評點派的代表人物是清代的王雪香、張新之和姚燮等人,他們主要採用圈點、加評語等形式,對經過了程偉元、高鶚續補的120回本《紅樓夢》進行評點。索隱派盛行於清末民初,主要是用歷史上或傳聞中的人和事,去比附《紅樓夢》中的人物和故事,其代表作有王夢阮、沈瓶庵的《紅樓夢索隱》、蔡元培的《石頭記索隱》及鄧狂言的《紅樓夢釋真》等,至今仍不斷有這一類的著作問世。考證派則注重搜集有關《紅樓夢》作者家世、生平的史料和對版本的考訂,重要著作繁多,除了胡適的《紅樓夢考證》之外,還有俞平伯的《紅樓夢辨》、周汝昌的《紅樓夢新證》、張愛玲的《紅樓夢魘》等等。此外,還有不少紅學家從《紅樓夢》本身出發,研究它的寫作方法、文學特色、思想意義等。王國維的《紅樓夢評論》就是運用西方哲學理論對《紅樓夢》進行全面評論,這是在紅學研究中產生了重大影響的一部著作。
新紅學則指以胡適為代表的考證派。胡適考證出了《紅樓夢》的作者是曹雪芹,而曹雪芹是曹寅之孫,《紅樓夢》是曹雪芹的「自傳」,《紅樓夢》後四十回是高鶚所補。很長一段時間以來,胡適雖然遭受批判,但這些觀點卻普遍被人接受。近幾年來,隨著紅學的深入發展,新紅學的基本觀點越來越受到人們的懷疑,而屢遭批判的索隱派中的某些合理成分,也正在為越來越多的人所重視。
紅學的概念本來是很清楚的。然而周汝昌先生卻提出了自己獨特的看法,認為對《紅樓夢》思想、藝術的研究,不能算到紅學的范圍里。只有對《紅樓夢》的作者、版本、脂硯齋評以及「佚稿」的研究,才算是真正的紅學。
紅學主要包括曹學、版本學、探佚學、脂學。而這一切,又都可以歸結到《紅樓夢》的"本事"問題上,即《紅樓夢》寫的是誰家事。
❷ 現在研究紅樓夢有什麼現實作用和意義
《紅樓夢》通過講述四大家族的榮辱興衰,反映了封建王朝逐步走向衰亡的必然趨勢,其中夾雜著的道理對當今之治國、處事,樹立人生觀均有重要意義。它的深沉宏遠不是簡簡單單就可品析的。
《紅樓夢》有很高的藝術成就:
《紅樓夢》對中國古典小說的形象塑造進行了一次歷史性的總結,塑造出一大批高度個性化的藝術典型,從而完成了具有中國古代民族特色的現實主義人物藝術的發展歷程。
1.《紅樓夢》完全改變了以往小說人物類型化、絕對化的描寫,寫出了人物性格的復雜性、豐富性。作者嚴格依照生活的本來面目進行創作,「敢於如實描寫,並無諱飾」,他筆下的人物往往「正邪兩賦,善惡相兼」,大都是多側面、多稜角、多變化的圓形人物,真正打破了「惡則無往不惡,美則無一不美」的傳統人物描寫模式。
2.《紅樓夢》寫出了人物形象的獨特性格,人各一面,毫不雷同。書中所寫多為年輕女性,年齡、身份、教養、生活環境相近,作者以其精湛的技巧塑造了一批同中有異的藝術典型。之所以能達到如此效果,與作者創造性地運用了多種表現手法有關。第一,打破以往小說的傳奇性特徵,通過日常瑣屑的生活細節,對主要人物的獨特性格反復皴染。第二,藉助於對比與映襯手法,使人物既立體、豐富,又鮮明、獨特。作者不僅使那些性格不同的人物在對比中顯得異常分明,而且能使那些性格相似的人物顯出各自的獨特性。第三,通過環境描寫和氣氛渲染襯託人物個性。
3.在《紅樓夢》之前,中國古代小說的心理描寫相當薄弱,《紅樓夢》在人物內心世界的開掘上卻最見功力。作者運用多種方式描寫人物的心理活動,形神畢現,入木三分,成功地揭示出人物的精神世界和內心深處種種隱微曲折的情感。有時是直接以內心獨白的形式將人物的所思所想剖析得細致入微;有時是將人物的心理活動外化為具體可感的、確定性的動作、語言和景物,以之來間接地傳達人物的心理;有時還將筆觸深入到夢境和潛意識的層面,使心理寫實和主觀表意相結合。《紅樓夢》代表著中國古代小說心理描寫的最高成就。
❸ 紅樓夢的歷史地位
紅樓夢差不多是中國唯一真正拿得出手的,描述人們日常生活的古代小說。
你知道,魯迅在中國小說史略里,把古小說分為四類,其中三類是與我們無論哪個階層,平時怎麼過日子,沒有幾毛錢的關系,比如歷史小說,戰爭小說,神魔小說等,與我們平頭百姓何干?帝王將相,神仙鬼怪,而且描述手法大而化之,不像外國小說喜歡具體化,比如描寫革命,會虛構一個參加革命的普通學生,他怎麼做怎麼想都給細致的寫出來。
剩下的一類也往往才子佳人,種種奇遇,總之挨餓的老百姓看著小說家畫大餅。
那麼除了紅樓夢,類似他這樣描述生活的小說,第一等的名著差不多隻有金瓶梅了。我們知道他細致的反應社會生活的畫面,但是文筆淫穢,常常成為每朝每代的禁書。
總之,比起外國小說中出現最大量的世界名著,是描述具體生活的,中國古代真的可憐得很,差不多隻有紅樓夢拿得出手。
❹ 《紅樓夢》在中國文學史上的地位
一、《紅樓夢》,中國古典四大名著之首,是一部具有世界影響力的人情小說作品 ,舉世公認的中國古典小說巔峰之作,中國封建社會的網路全書,傳統文化的集大成者。小說以賈、史、王、薛四大家族的興衰為背景,以賈府的家庭瑣事、閨閣閑情為脈絡,以賈寶玉、林黛玉、薛寶釵的愛情婚姻故事為主線,刻畫了以賈寶玉和金陵十二釵為中心的正邪兩賦有情人的人性美和悲劇美。通過家族悲劇、女兒悲劇及主人公的人生悲劇,揭示出封建末世的危機。
二、《紅樓夢》的作者具有初步的民主主義思想,他對現實社會包括宮廷及官場的黑暗、封建貴族階級及其家庭的腐朽,封建的科舉制度、婚姻制度、奴婢制度、等級制度,以及與此相適應的社會統治思想即孔孟之道和程朱理學、社會道德觀念等,都進行了深刻的批判,並提出了朦朧的帶有初步民主主義性質的理想和主張。
三、《紅樓夢》以「大旨談情,實錄其事」自勉,只按自己的事體情理,按跡循蹤,擺脫舊套,新鮮別致 ,取得了非凡的藝術成就。尤其「真事隱去,假語村言」的特殊筆法更是激起了後世讀者強烈的好奇心和窺探欲,各種猜測附會之說愈出愈奇。
四、毛主席說過:(中國過去)除了地大物博,人口眾多,歷史悠久,以及在文學上有部《紅樓夢》等等以外,很多地方不如人家,驕傲不起來。魯迅先生說:《紅樓夢》是中國許多人所知道,至少,是知道這名目的書。誰是作者和續者姑且勿論,單是命意,就因讀者的眼光而有種種:經學家看見《易》,道學家看見淫,才子看見纏綿,革命家看見排滿,流言家看見宮闈秘事……王國維先生說:《紅樓夢》,哲學的也,宇宙的也,文學的也。此《紅樓夢》之所以大背於吾國人之精神,而其價值亦即存乎此。
五、《紅樓夢》不僅在國內已有數以百萬計的發行量,有藏、蒙、維吾爾、哈薩克、朝鮮多種文字的譯本,而且已有英、法、日、韓、俄、德、西等20多個語種的擇譯本、節譯本和全譯本。在國外也有不少人對它進行研究,《紅樓夢》成為世界人民共同的精神財富。在英國,1910年版《英國網路全書》稱贊:《紅樓夢》是一部非常高級的作品,它的情節復雜而富有獨創性。2014年,英媒《每日電訊報》發布「史上十佳亞洲小說」排行榜,《紅樓夢》位列第一 。在法國,評論界贊揚曹雪芹具有布魯斯特的敏銳的目光,托爾斯泰的同情心,繆西爾的才智和幽默,有巴爾扎克的洞察和再現包括整個社會自下而上的各階層的能力。
❺ 紅樓夢在中國文學史上的地位
《紅樓夢》是中國古今第一奇書,是中國古典小說的金字塔。毛澤東稱它是「中國封建社會的網路全書」,還稱贊它是「中國的第五大發明」。魯迅說:「傳統的思想和寫法都打破了」。馮其庸大唱:「大哉《紅樓夢》,再論一千年。」
可以這么說,研究紅學的人,實際上是與五千年中華文化、與網路知識打交道,所以它是永恆的、永遠研究不完的,永遠是一個世界文化之謎。
《紅樓夢》呈高度現實主義的悲劇結構。全書一百二十回,上半部「備記風月繁華之盛」,下半部寫「樹倒猢猻散」的衰敗局面,其中第五十四至第五十五回之間是個轉折,由喜轉悲,由盛轉衰,由榮轉枯,第五十四回是全書熱鬧的頂點,第五十五回便開始急轉直下。
大體說來,全書按賈府的衰敗階段分為四大段落:
第一部分(前五回):序幕。對於全書有著綱領性作用。它對全書的主題、主線、副線以及賈府家事、人丁、四大家庭之間的關系和十幾個主要人物的性格特點、命運都作過或明或暗的概括。
第二部分(第六回至五十五回):是賈府的全盛時期。
第三部分(第六十六至一百零四回):是以賈府為代表的四大家族由盛而衰的時期。
第四部分(第一百零五回至一百二十回):是徹底衰落時期。
作為一部博大精深的百萬字巨著,作者組織了大大小小的故事,描寫了無休無止的斗爭,在這蔚為大觀的歷史長廊里,以賈府為代表的四大家族的衰亡過程,寶黛愛情悲劇的發展始末,兩者相互穿插交織,是支撐這座藝術大廈的棟梁。www.singtaonet.com
❻ 紅樓夢的現實意義
紅樓夢的現實意義體現在對國內和世界兩方面的影響:
一、國內影響
1、《紅樓夢》問世不久,曾經以手抄本的形式流傳了三十年,被人們視為珍品。「當時好事者每傳抄一部,置廟市中,昂其價,得金數十,可謂不脛而走者矣!」(程刻《紅樓夢》程偉元序)及用活字印刷出版後,立即流行南北。
2、從清代一些文人筆記的零星記載中,看到《紅樓夢》已成為當時人們談論的中心。京師流傳的竹枝詞說「開談不說《紅樓夢》,縱讀詩書也枉然!」在談論時,有時因雙方爭執不下,「遂相齟齬,幾揮老拳」。
3、民間戲曲、彈詞演出《紅樓夢》時,觀眾為之「感嘆欷 ,聲淚俱下」(梁恭辰《勸戒四錄》)。甚至有人讀了《紅樓夢》,由於酷愛書中人物以至痴狂(見 《三借廬贅談》《庸床齋筆記》等書)。
4、在中國文學發展的過程中,《紅樓夢》傑出的現實主義創作成就,給後代作家提供了豐富的藝術經驗,直至中國現代文學中,也有明顯受《紅樓夢》影響,取得一定成就的作品。歷來以《紅樓夢》題材創作的詩、詞、戲曲、小說、電影就更不勝枚舉。
兩百年來對《紅樓夢》的研究工作一直沒有間斷,並有大量的研究著作產生,成為一種專門的學問——「紅學」,這在中國文學史上是罕有的現象。
二、世界影響
日本
1、《紅樓夢》最早流傳到海外是在乾隆五十八年(1793),當時由浙江到達日本的一艘船上載有67種中國圖書,其中就有「《紅樓夢》9部18套」。 曲亭馬琴的代表作《南總理見八犬傳》中,八犬士每人出生時身上都有一顆靈珠的構思,很可能是從《紅樓夢》中寶玉含玉降生得到的啟示。
2、1892年,森槐南翻譯了《紅樓夢》第一回楔子,發表在《城南評論》第2號上。以此為肇始,各種形式的日譯本層出不窮,這也使得更廣泛的日本民眾能夠走近這部來自中國的名著。直到20世紀30年代,許多日本人到中國留學時,都還在用《紅樓夢》學習標準的北京話。
兩個多世紀里,「日本紅學」的學術文章和譯作從數量上看一直都在國外紅學中佔有領先地位。
朝鮮半島
1800年前後,就有了中、朝文對照的全譯抄本《紅樓夢》,成為朝廷文官受命為王妃或宮女提供的消遣讀物。由於深受《紅樓夢》的影響,朝鮮半島的文人們還創作了風格類似的作品,如《玉樓夢》《九雲記》等。
法國
1981年11月,《紅樓夢》法文版由伽里瑪出版社列入法國最負盛名的文學叢書中出版,社會上頓時掀起一股「紅樓熱」。盡管這套3400頁、分上下兩卷的法文《紅樓夢》定價十分昂貴,但已經再版4次。三位翻譯家並肩戰斗的故事,還被成都出生的旅法華人女作家鄭碧賢寫成一本書《紅樓夢在法蘭西的命運》。
英美
美國哥倫比亞大學的中文教授王際真英文節譯本譯文流暢、准確,導言部分被譽為英文翻譯本之冠,受到西方讀者的好評,影響較大。
英國牛津大學教授霍克思的新譯本最大特色是靈活,充分考慮到文化差異,比如將「巧媳婦做不出沒米的粥」譯為「沒有麵粉做不了麵包」等,深受英語讀者的歡迎,算是在西方世界影響較大的《紅樓夢》英譯本。有專家把它與李約瑟的《中國科技史》相提並論,認為都是中英文化交流史上的大事。
西班牙
博爾赫斯選譯了《紅樓夢》的部分章節,1940年出版。在博爾赫斯眼裡,《紅樓夢》中的太虛幻境、風月寶鑒、現實與夢境的交替模糊,與博爾赫斯在文學創作中所鍾情的迷宮、鏡子和幻境存在著某種意義上的契合。
因此,盡管博爾赫斯以對長篇小說挑剔而著稱,卻從來不吝於向《紅樓夢》獻上他的溢美之詞。北京大學西班牙語系教授趙振江在秘魯專家米爾克·拉烏埃爾從英譯本轉譯的西語《紅樓夢》基礎上,翻譯出一個更好的西語《紅樓夢》三卷本,於1988、1989和2005年分別出版面世,引起了巨大轟動,備受好評。
(6)馬鞍山程文豪擴展閱讀:
《紅樓夢》誕生於18世紀中國封建社會末期,當時清政府實行閉關鎖國,舉國上下沉醉在康乾盛世、天朝上國的迷夢中。
1、在康熙、雍正兩朝,曹家祖孫三代四個人總共做了58年的江寧織造。曹家極盛時,曾辦過四次接駕的闊差。曹雪芹生長在南京,少年時代經歷了一段富貴繁華的貴族生活。但後來家漸衰敗,雍正六年(1728年)因虧空得罪被抄沒,曹雪芹一家遷回北京。
2、回京後,他曾在一所皇族學堂「右翼宗學」里當過掌管文墨的雜差,境遇潦倒,生活艱難。晚年移居北京西郊,生活更加窮苦,「滿徑蓬蒿」,「舉家食粥酒常賒」。《紅樓夢》一書是曹雪芹破產傾家之後,在貧困之中創作的。
3、《紅樓夢》開卷第一回第一段「作者自雲」即是曹雪芹自序。在這篇自序中,曹雪芹以真實身份出現,對讀者講述寫作緣起。據他自述,他是依託自己早年在南京親歷的繁華舊夢而寫作此書。
4、因流落北京西郊,碌碌無為,一事無成,猛然回憶起年少時家裡所有的女孩兒,覺得她們的見識才氣遠遠超過自己,不禁深自愧悔。何況鄉野生活悠閑自在,風光宜人,更令他思如泉湧,下筆如神。
曹雪芹自謙才疏學淺,只得用市井白話來寫這部小說,意在為那些女孩兒立傳,排遣自己的苦悶,兼以供讀者把玩賞析。
參考資料來源:網路-紅樓夢 (清代長篇人情小說)
❼ 作文題目我忘不了他63o字
我最難忘的人,多的好比如天上的星星,我就指出一顆最亮的的星星給你們看看吧!那個人曾和我從幼兒園一起開始讀書直到現在的,他是我最熟悉的一個人。
他儀表堂堂,戴著一副眼鏡。從幼兒園開始,我就發現他的右耳旁有一個「小東西」,現在我們都叫它「小耳朵」??他就是我們班的程文豪。程文豪有一個特點,就是他的爭強好勝。尤其是和我,我們經常比賽。比如有一次,在一次考試前,程文豪走到我面前,對我笑著說:「月健,我這次考試的分數一定會比你高!」雖然他是笑著的,但是他笑的裡面還包含著堅定的語氣。可是,那次我的分數比他高,他沒泄氣,走過來跟我說:「月健,雖然這次你的分數比我高,但是下次我一定會加油的,一定會比你高的。」
程文豪他還有一個優點,就是他不好財,還拾金不昧。有一次,我和程文豪還有一個朋友走在一起,突然,程文豪撿起一個錢包,打開錢包,裡面還有許許多多錢,都是一百一百的,裡面還有身份證等東西。那個朋友說:「我們要發財了。」但程文豪的表情十分嚴肅地對他說:「你怎麼這么會想著錢呀!你沒忘記老師說過的我們要做一個拾金不昧的好孩子了嗎?」說著,他把見交給了警察叔叔那兒,警察叔叔還誇他是一個拾金不昧的好同學。
他就是我最熟悉的人,我真要向他學習他的長處。
❽ 紅樓夢的歷史價值,意義
我說《紅樓夢》固然是巨著,曹雪芹本人文才不容小覷。但其實質該著作就是一本意淫書!整個是一個意淫的美化過程!據史料記載,歷史上的曹雪芹家庭出身有所居位(略),另據不同記載說其本人身材矮小相貌醜陋(另一說身高頭大,長相不佳),極少獲得女人青睞。他塑造的男主角賈寶玉其實是他內心期望的自己,也就是說把自己當是賈寶玉,幻想淘醉在自己塑造的顯赫大家裡眾女人的青睞之中,實際他寫這部書的初衷完全是一種夢想,直到最後這個夢醒了覺得自己終究不是賈寶玉!也永遠不會成為賈寶玉!故而以讓寶玉出家來滿足自己從少得女人愛慕到「排斥」和「摒棄」女人的一種內心無奈的平衡!自己紅樓一夢醒來!方知自己還是「假」寶玉…書的內容整個就是曹雪芹一個意淫的過程。就像早期日本平安時代寫《源氏物語》女作家紫式部,在當時歷史時期她只是一個服務於宮中地位不是很高的人物,拿現在說了不起就是一個高級服務員,相貌平平又平平,內心世界永遠不平衡,故而寫此書的出發點就是夢想自己是自己筆下塑造的備受男人寵的女主角,和曹雪芹的內心深處是一樣的!同屬意淫,回過頭來再說曹雪芹,從他本人內心世界的出發點講,其實《紅樓夢》這本書實際是曹雪芹自己給自己寫的書,另外曹雪芹本身內心是有大怨的!原本家族稍顯興旺,被雍正抄家後之怨,致使出發點,內心怨恨、另加本人性格與相貌極不招女人青睞(此出發點占相當成份),其實他這部「自圓其說」之「紅樓大夢」完全是自己寫給自己看的一本書!在此他用了老「賈」家,其實本意就是「假」家,夢嘛!至於後來如何流傳就另當別論了。再後來(解放後)所成立的「紅學會」完全就是一群無恥文人(這個學會里邊都是一群騷老頭子)藉此忽悠給自己臉上貼金同時以騷文人的淫詞艷語來滿足內心的淫盪與謀取利益而搭設!更惡心的是某些演員自打演了某些人物之後就開始以自視女主自居!真惡心!簡直不可理喻!綜上所述謹代表個人愚見,僅供參考!
❾ 《紅樓夢》在世界文學史上地位如何
《紅樓夢》最早流傳到海外是在乾隆五十八年(1793),當時由浙江到達日本的一艘船上載有67種中國圖書,其中就有「《紅樓夢》9部18套」。曲亭馬琴《南總理見八犬傳》中,八犬士每人出生時身上都有一顆靈珠的構思,很可能是從《紅樓夢》中寶玉含玉降生得到的啟示。
1800年前後,就有了中、朝文對照的全譯抄本《紅樓夢》,成為朝廷文官受命為王妃或宮女提供的消遣讀物。由於深受《紅樓夢》的影響,朝鮮半島的文人們還創作了風格類似的作品,如《玉樓夢》《九雲記》等。
(9)馬鞍山程文豪擴展閱讀:
《紅樓夢》的藝術成就
《紅樓夢》最突出的藝術成就,就是「它像生活和自然本身那樣豐富、復雜,而且天然渾成」,它把生活寫得逼真而有味道。《紅樓夢》裡面大事件和大波瀾都描寫得非常出色,故事在進行,人物性格在顯現,洋溢著生活的興味,揭露了生活的秘密。
它的細節描寫、語言描寫繼承發展了前代優秀小說的傳統。《紅樓夢》的突出成就之一是它「放射著強烈的詩和理想的光輝」。
《紅樓夢》塑造了眾多的人物形象,他們各自具有自己獨特的個性特徵,成為不朽的藝術典型,在中國文學史和世界文學史上永遠放射著奇光異彩。