⑴ 高級口譯筆試可以拿來考中口證書嗎
1、不需要。可以直接報高口。
2、一年兩次,上半年一次下半年一次,中口上半年3月舉行一次筆試,5月考口試;下半年9月考筆試,11月考口試。高口只有口試,在每年4月中旬、10月中旬的一個星期六或星期日舉行。
其中中口筆試可以在你當地報名點報名+考試,但口試考場僅設在上海。所以你在廣東是無法參加高口的,必須去上海。口試報名日期需於每年的4月或10月的上旬留意上海外語口譯證書考試官網公告;筆試則是每年的6月或12月的上旬留意公告。報名可以是在網上直接報。也可以通過查詢到的報名點去實地報名。
3、這個不好說。要看你的實際翻譯水平和經驗如何了。日語能力考全是選擇題,但中高口考的是翻譯,翻譯是一種技能,是在你具有一定外語水平的基礎上才能進行學習的一種技能,和其他外語考試側重點不同。雖然理論上中口有N2水平,高口有N1水平就可以去考試,但口譯對聽力和口語的要求都很過硬,詞彙的側重點也不同(至少和能力考不是一個套路),需要重新記憶。因此很難說你有戲沒戲。
N1水平,建議你有一年以上翻譯經驗(最好是陪同口譯經驗)的話,可以嘗試挑戰下高口,但學習仍然要從中口學起,中口有五本教材,口譯,聽力,筆譯,閱讀,口語,上海外語教育出版社出版的。建議全套購買然後系統學習。另外再配一本歷年試題,准備充分就可以去考了。中口的筆試還是比較容易通過的。但口試就有一定難度了(特別是能力考沒有口語因此很難判斷你的口語水平如何)需要平時多加練習,這里的練習並不是看看日劇日漫聽聽日語歌曲就行的,建議常聽NHK新聞,練習跟著新聞復讀,或者聽新聞的同時用日語速記下內容後復述。做題的時侯再自己試著翻譯一下對比標准答案,這些都是比較有效的練習。
如果沒有翻譯經驗的話還是建議先從中口考起,熟悉一下考試。按你的基礎,考中口的話扎實學習半年應該可以過(今年下半年);但如要通過高口,恐怕得好好准備10個月以上甚至更久(建議明年這個時候去考高口)。
4、上海高口證書在長三角一帶比較有用,認可度還行(中口就不提了,那個就是用來入門的,找工作沒用)。但其他地方用的就很少了,主要因為考點大都集中在上海且就業范圍只限於那點地方,所以不少考生寧願選擇其他翻譯類考試,特別是北方地區的人,考這個的幾乎沒有。這邊一般企業也不認(本人在天津)。
即使過了高口,你也只能在一般企業做個陪同翻譯之類的,一些跨國大企業的專職翻譯你還做不了,那個都要有catti二級的實力呢。拿下證書只是通往口譯職業的起點,實際項目中還需要豐富經驗、需要較寬廣的知識面,翻譯要重視多個行業知識積累,要博學。這是職業素質要求。
⑵ 上海高級口譯筆試通過的話有證書嗎
有證書,
<br>
<br>真因為口譯難,才能體現證書的價值,好的口譯者,每天1萬多哎 !
⑶ 。。。。關於高級口譯筆試口試及證書
當然可以這樣,就算你今年筆試通過,明年再考口試都可以,只要在兩年內。不過如果不那麼在意報名費的話,可以先去參加一次試試看,即使不通過,也知道流程了,下次可以專心考試。
⑷ 請問高級口譯筆試證書在哪裡怎麼辦的呀
口譯證書不是辦的,是要考的,而且要求很嚴格,在國內比較出名的就是上海的吧,含金量比較高
⑸ 高口是分筆試證書和總體證書嗎這次口試沒過,看到下面有辦理筆試證書的提示,所以我想問有時間限制嗎
筆試沒有時間限制,但是要在口試未過期之前辦理。我也是口試沒過,但是高口主要是看口試證,所以啊,繼續加油哦~樓主也是啊~~
⑹ 2012上海高級口譯筆試證書如何辦理
你好!
武漢華英口譯是上海口譯在武漢指定的考試報名機構。現在,上海口譯網上報名在武漢華英口譯領取准考證。地址:武漢市武昌洪山路2號湖北科教大廈A座1504室(開通的2號地鐵線洪山廣場站)即到。
關於你辦證,現在網上辦理,你可等到11月口試考試完畢後關註上海口譯網站,辦理筆試證書。
祝你成功!
⑺ 高級口譯筆試證書考出來有用么
有用 高級相當於英語八級以上 比較難考
筆試通過率相對較高一點 口譯能通過的很少
⑻ 我該繼續考口譯嗎中口證書和高口的筆試合格證哪個更有用
是這樣的。要說含金量呢,肯定是高口筆試更牛,但是很難考。
我大二時中口口試過了以後開始考高口,可是高口筆試我考了三次都沒有過。中口口試呢,我覺得以你的底子,好好練練,練個2個月,每天都翻譯,對著書做口譯,應該能過。
其實也可以兩個都報,一起考,就是有點浪費錢。
個人覺得吧,抓住能抓得住的,建議你報中口口試,畢竟以後出了學校,這樣專心考試的機會也不多了,把能拿到手的證先拿到吧。
祝你好運!天道酬勤!
⑼ 高級口譯是只要過了筆試就能拿到證書了嗎
筆試過拿的是筆試合格證書
⑽ 高級口譯過筆試是不是就有證書了
過了筆試有筆試的證書,但是過了口譯才是高級口譯的證書。筆試證書上就寫高級口譯筆試合格。效力說不上,但是筆試通過兩年內免考筆試,直接考口試就可以。另外有些翻譯公司也認筆試證書。