❶ 二手房交易過戶費用
在二手房買賣中,過戶稅費主要有:契稅、個人所得稅、增值稅及附加、轉移登記費、印花稅、土地出讓金。
按照國家稅費規定,其中的增值稅及附加、個人所得稅由賣方承擔。
增值稅及附加:房屋未滿兩年按照核稅價的5.6%徵收,滿兩年免繳(房屋計算時間以房產證登記日期、或不動產契稅發票為准)。
個人所得稅:按照1%徵收;若房屋以繼承或贈予的方式獲得,則按照差額的20%徵收。若房屋滿五年且為賣方唯一住房,則可免徵收。
❷ 翻譯幾句簡單的德語表達方式及幾個問題。
1. 如果是寫給一群人的話(男女混的,如果純女的,那就是Liebe Freundinen),開頭 Liebe Freunde就夠了,單數的話,看男還是女的,這個樓主肯定知道 !
2. 答案是可以選擇手動或自動的
3. Ich habe den Abschluss von der Mittelsfachschule. Ich mag ins Internet gehen。Vor dem Rente arbeitete mein Vater als der Betriebsleiter von einer Fabrik. Mit Gruen assoziieren ich den Umweltschutz. Zhangsan will die Telefonnummer von Lisi. Zhangsan will Lisi sein Telefonnummer uebergeben. Ich kontakiere meinen Mann im Internet. Mein Mann ist ein Chinese mit Deutschem Pass. Nach paar Jahre Arbeiten, hat er dann noch 2 Jahre erfolgt, das Abschlusszeugnis vom Hotelsmanagement zu kriegen, das kein anerkennbares Zeugnis ist. Diese Schule ist von China und der Schweiz zuammengeoeffnet.
❸ 籃球比賽術語用英文怎麼說比如背靠背,籃板,蓋帽
1.NBA 各種投籃方式
(slam) nk:(強力)灌籃
bank shot:擦板球
double pump:拉桿式投籃(verb)
fade-away shot:後仰式跳投
hook shot:鉤射投籃
jump shot:跳投
layup:帶球上籃
perimeter shot:中距離投籃
set shot:立定投籃
three-point shot:三分球
2.NBA 各種統計術語
assist:助功
block shot:阻攻,蓋火鍋兒
defensive rebound:防守籃板球
field goal percentage:投球命中率
field goal:投球命中
free throw percentage:罰球命中率
free throw:罰球offensive rebound:進攻籃板球
rebound:籃板球
scoring:得分
steal:抄截
three-point shot percentage:三分球命中率
turnover:失誤
3.場地裝備篇
backboard:籃板
back court:後場
freethrow lane:罰球圈,禁區
freethrow line:罰球線
front court:前場
game clock:比賽用時鍾
halftime:中場休息時間
hoop:籃框,籃圈
mid-court:中場
net:籃網
painted area:罰球圈,禁區
restricted area near the basket:禁區內籃框下的小圓圈區域
rim:籃框,籃圈
scoring table:記錄台,記分台
shot clock:時限鍾(進攻方在24秒內必須投籃,並且球必須觸及籃框,否則即
違例)
three-point line:三分(球)線
top of the circle:靠近禁區頂端之三分(球)線附近
wing:(左、右兩邊)底線區域
4.規則篇
blocking foul:阻擋犯規
buzzer:(比賽用的)蜂鳴器(表示時間終了,換人…等)
charging foul:(帶球)撞人(犯規)
dead ball:死球(停止比賽進行時段)
defensive basket interference:防守方干擾投籃得分
delay of game:阻礙比賽之正常進行
disqualification:犯滿離場,「畢業」
double dribble:兩次運球(違例)
ejection:驅逐出場
elbowing:打拐子
expiration (of game, first half…):(全場比賽,上半場…的比賽)時間終了
first half:上半場
first (second, third, fourth) period:比賽的第一(第二,第三,第四)節
five ticks left on the (game clock, shot clock…):(全場比賽,時限鍾上…的)時間只剩下5 秒鍾
flagrant foul:惡性犯規
foul:犯規
foul out:犯滿離場,「畢業」
foul trouble:快要犯滿離場,「領到一張准畢業證書」
full timeout:全時(100秒的)暫停
goaltending:干擾投籃得分
hand-checking:以手掌推擋對方進攻球員之犯規動作
held ball:持球(雙方均持球不放)
illegal defense:防守違例
illegal offense:進攻違例(見isolation)
isolation:四位進攻球員在一邊,而由第五位球員單吃對方防守球員
jump ball:爭球,跳球
loose ball foul:雙方均無持球權時的犯規(通常發生於雙方爭奪籃板球時)
offensive basket interference:進攻方干擾投籃得分
out of bound:球出界線(千萬不要說outside)
overtime:加時賽,延長賽
referee:裁判
second half:下半場
shot clock violation:違反24秒內必須投籃(並且球必須觸及籃框)時限之規定
substitute:換人(上場、下場)
suspension:停止出賽(之處罰)
technical foul:技術犯規
ten-second violation:進攻方10秒鍾內未帶球過中場之違例
three-second violation:(籃下)3秒鍾之違例
throw a punch:出拳打架
throw in:發球入場
traveling:(帶球)走步
twenty-second timeout:只有20秒鍾之暫停
walking:(帶球)走步
5.戰術篇
backdoor cut:從兩邊底線往籃下的戰術
block out:把對方球員擋住,使其不易強到
籃球
賽,卡位
cut:切入
double team:用兩位防守球員包夾進攻球員
dribble out the time:進攻方以運球方式消耗掉比賽所剩下時間
eat up the clock:進攻方以運球或傳球方式消耗掉比賽所剩下時間
fast break:快攻
foul strategy:犯規戰術
give and go:(進攻方持球球員的)傳切戰術
jockey for position:(籃下)卡位
milk the time away:進攻方以運球或傳球方式消耗掉比賽所剩下時間
one-one-one defense:人盯人防守
pick and roll:(進攻方做掩護之球員的)擋切戰術
post-up play:(進攻方持球球員背對籃框)單吃對方防守球員之戰術
triple team:用三位防守球員包夾進攻球員
zone defense:區域防守,區域聯防
6.動作篇
(throw a) baseball pass:(快攻時)長傳
(shoot) an air ball:(投)籃外空心球,「麵包「
behind-the-back dribble:背後(換手)運球
carrying the ball:「翻球」
cross-leg dribble:胯下運球
dribble:運球
driving to the hoop:帶球上籃
four-point play:投進3分球後因被犯規再罰進一分
hacking:打手犯規
holding:拉手犯規
make the basket:投籃得分
make the hoop:投籃得分
monster nk:狂猛灌籃
nothing but the net:空心球(入籃)
palming:「翻球」
reverse nk:倒灌籃
reverse lay-up:反手走籃
shoot behind the arc:投三分球
score a basket:投籃得分
swish:空心球(入籃)
tap in:托球入籃
three-point play:投進2分球後因被犯規再罰進一分
7.球隊球員篇
assistant coach:助理教練
backcourt:後衛組(包括控球後衛及得分後衛)
backup:後備(替換,支持)球員
bench:(指全體)後備(替換,支持)球員
bench player:(指個人)後備(替換,支持)球員
center中鋒(又稱5號位置球員)
coach:教練
frontline:鋒線(包括大前鋒,小前鋒,中鋒)
GM(general manager):球隊經理
Mascot:球隊吉祥物
MVP:最有價值球員
one-guard:控球後衛
point guard:控球後衛
power forward:大前鋒(又稱4號位置球員)
rookie:第二年球員,菜鳥(球員)
shooting guard:得分後衛
sixth man:第六人
small forward:小前鋒(又稱3號位置球員)
sophomore:第二年球員
starter:(指個人)先發球員
starting lineup:(指全體)先發球員
swingman:搖擺人(指兼能擔任得分後衛及小前鋒的球員)
trainer:球隊訓練員
two-guard:得分後衛
veteran:資深球員,老鳥(球員)
8.比賽篇
away game:客場比賽
final:總決賽
first round:首輪比賽
GB (games behind):落後戰績最領先球隊的勝場場數
guest team:客隊
home court:主場
home court advantage:主場優勢
home game:主場比賽
home team:主隊
losing streak:連敗場數,連敗紀錄
post season:季後賽
regular season:季賽
road game:客場比賽
schele:賽程
semi-final:准決賽
standings:戰績(表)
winning streak:連勝場數,連勝紀錄
9.NBA 球隊一覽表
Western Conference西區
Pacific Division 大西洋組
Golden State Warriors 金州勇士隊
LA Clippers 洛杉磯快艇隊
LA Lakers 洛杉磯湖人隊
Phoenix Suns鳳凰城太陽隊
Portland Trailblazers (簡稱Blazers) 波特蘭拓荒者隊
Sacramento Kings 沙加緬度國王隊
Seattle Supersonics (簡稱Sonics) 西雅圖超音速隊
Midwest Division 中西部區
Dallas Mavericks 達拉斯小牛隊
Denver Nuggets 丹佛金磚隊
Houston Rockets 休斯敦火箭隊
Minnesota Timberwolves 明尼蘇達木狼隊
San Antonio Spurs 聖安東尼
Utah Jazz猶他爵士隊
Vancouver Grizzlies 溫哥華灰熊隊
Eastern Conference 東區
Atlantic Division 大西洋組
Miami Heat 邁阿密熱浪隊
New York Knickerbockers (簡稱Knicks) 紐約尼克隊
Philadelphia 76ers 費城七十六人隊
Orlando Magic奧蘭多魔術隊
Boston Celtics 波士頓塞爾蒂克隊
New Jersey Nets 紐澤西籃網隊
Washington Wizards 華盛頓魔法師隊
Central Division 中央組
Atlanta Hawks 亞特蘭大老鷹隊
Charlotte Hornets 夏洛特黃蜂隊
Chicago Bulls 芝加哥公牛隊
Cleveland Cavaliers克里夫蘭騎士隊
Detroit Pistons底特律活塞隊
Indiana Pacers 印地安納溜馬隊
Milwaukee Bucks 密爾瓦基雄鹿隊
Toronto Raptors 多倫多暴龍隊
--------------------------------------------------------------------------------
籃球術語中英對照
Basketball 籃球運動;籃球
backboard 籃板
backcourt 球場的後場
backcourtman 後衛
ball control 控球
behind-the-back pass 背後傳球
cornerman 前鋒
center 中鋒
charge 撞人
chest pass 胸前傳球
clean shot 空心球
cager <美俚>籃球運動員
double foul 雙方犯規
dribble 運球
foul shot 罰球
free throw 罰球
free throw lane 罰球區
free throw line 罰球線
full-court press 全場緊逼
goal 投籃
guard 後衛
hack 打手犯規
❹ 拉鏈生態認證有那幾種,具體應到到那方面
Intertek生態認證,Oeko-Tex認證,ROHS認證 根據銷售的國家就應有相對應的認證證書Intertek(天祥集團)推出了其精心打造的2006新版Intertek生態紡織品認證標准生態紡織品認證涉及的主要檢測項目: 一、AZO:是指可以通過一個或多個偶氮基分解出有致癌芳香胺的染料。目前常用染料中涉及到的總共有191種染料,但因配色的需要,實際禁用的商品染料可能更多。 二、甲醛殘留物:甲醛被廣泛用作反應劑,其目的主要是提高助劑在織物上的耐久性。使用的范圍較廣,包括樹脂整理劑、固色劑、防水劑、柔軟劑、粘合劑等。 三、可溶性重金屬殘留物:紡織品存在的重金屬來源於以下幾個方面――天然纖維對土壤空氣中重金屬的吸收;使用金屬絡合染料。檢測重金屬項目各國有不同的要求,我國的GB/T18885-2002要求測銻、砷、鉛、鎘、鉻、六價鉻、鈷、銅、鎳、汞。 四、色牢度:(耐水、耐酸汗液、耐鹼汗液、耐干摩擦、耐唾液)色牢度。 五、 PCP:五氯苯酚 六、異味:霉味,惡臭味、魚腥味或其它異味。 七、PH值。 八、國外的認證機構可能要求檢測的項目: (一)有機氯載體:是指滌綸纖維在常溫常壓下採用的載體法染色時所使用的有機氯載,目前已禁止使用有機氯載體主要包括:一氯鄰苯基苯酚、甲基二氯基苯氧基醋酸酯、二氯化苯、三氯化苯等。 (二)殺蟲劑殘留量:棉麻纖維的生長過程中常使用某些殺蟲劑,以抵抗害蟲侵害,某些動物纖維往往會存有殘留的農獸葯,雖毒性強弱不一,但都易被皮膚接觸吸收,尤其六六六被視為一種會誘發癌症的殺蟲劑。 國際上對生態安全紡織品的認定一般有四種方式:第一種是對產品及其生產系統的認證,即如果產品及其生產體系均能滿足認證的要求,認證機構會發給證書並允許使用認證標識,如Intertek的生態產品認證(IntertekEco Certification);第二種是單純的標簽認證,即認證機構在對申請人所提供的產品按認證方的標准進行檢測通過的基礎上,加上申請人的自我聲明,允許申請人在其產品上使用某種認證標簽,如歐盟的Eco label和Oeko Tex的Oeko Tex標准100認證;第三種是買家本身無特殊要求,生產商或供應商只需根據進口國的法規要求,提供權威的第三方檢測報告即可;第四種方式則是生產或供應商必須按買家的要求,提供買家指定的第三方的檢測報告,證明其產品符合買家的生態安全要求。
接鏈的測試內容有:拉鏈測試Zipper Tests1、拉鏈強度Zipper strength: ASTM D2061, BS 3084, AS 2332, NF G91-005, DIN 3419-12、拉鏈耐用度Durability of Zipper :BS 3084 ,AS 23323、色牢度Colour fastness to: 乾洗BS 1006:D01 水洗:BS 1006:C03 水:BS 1006:E014、縮水率Dimensional Stability to : 水洗BS 20577:2A 乾洗:Commercial Process5、外觀Appearance Retention: 水洗BS 20577:2A 乾洗:Commercial Process6、金屬品防銹及腐蝕性Rust/Tarnish Test of Metallic Finishes7、拉鏈炳扭矩力Torque Test for Zipper Puller: ASTM D20618、拉鏈插入Zipper Insertion9、拉鏈順滑度(可用性)Oerability of Zipper : ASTM D2061 http://hi..com/%B0%D9%CF%CB%B6%C8/blog/item/9bf6c40f8c8aefe9ab6457ab.html
❺ 歐萊雅 雪顏科研致白源白新肌露 175ml 怎麼樣
科學的祛斑方式並不是單一的祛斑方式,因為色斑的形成原因是多方面的。所以單方面的祛斑方式是不科學的。
除了選擇使用適合自己的祛斑方式之外,在日常生活中還應該注意以下幾點:
保證良好的作息時間,不要熬夜;
❻ 一些籃球用語用英語怎麼說
籃球-basketball;
控球後衛Point guard ;
得分後衛Shooting guard ;
大前鋒Power forward;
中鋒Center ;
運球:dribble ;
投籃命中率-field goalds;
三分球命中率-3-point ;
失誤-turnovers;
罰球-foul shot;
助攻-assists ;
攻方-offense ;
守方-defence;
暫停-time-out
撞人犯規-charging ;
推人犯規-pushing ;
常規賽-regular season;
打成平分-tie;
加時賽-overtime;
❼ 大家看看安徽火星小學那個副班長,會有什麼思考
1、同桌:哈哈!我的惡夢終於結束了,再也不用和你坐在一起了!
2、王小花:我知道你喜歡我,但是希望你喜歡我之前先照一下鏡子!
3、狗剩子:我一直相信你說的那句名言學校就是垃圾場現在咱們終於被人從垃圾堆里撿出來了。
4、翠花:終於畢業了,我再也不怕你薅我頭發了!
5、阿炳:在你沒來這個班級之前,我一直都是倒數第一,自從你來了之後,我成了倒數第二了。真應該感謝你。
6、老師:等你畢業離開上高中之後我真的挺擔心,不是擔心你,我擔心的是,下一個倒霉的老師會是誰?
7、班長的最後留言:咱們不要再見了,還是永別吧
8、化學課代表:我現在再次告訴你一次,硫酸不是用來潑的!
9、課代表:我相信你這輩子都不可能當官了,不是語文課代表、英語課代表、數學課代表!你個!
10、以後記住,劇烈運動後千萬洗腳!
11、希望我們再見面時,是在美國哈佛大學的博士畢業典禮上,你我激動萬分,互握雙手,你說:恭喜你獲得博士學位!我也說:你再到別處看看,這兒易拉罐被人撿光了!
12、英語課代表:有機會你要是看見外國人時候,千萬不要和他們說話啊,盡量躲遠點,你說的英語只有火星人能聽懂!
13、小胖:祝你以後的人生路上時時記得我!(另:你欠我那三百塊記不起來就算了,我又不是小氣的人。)
14、班花:其實四年來我一直喜歡你!
15、女友:其實四年來我一直不喜歡你!
16、睡在我上鋪的兄弟:以後記住,劇烈運動後千萬洗腳!
17、老實王:祝你以後妻妾成,左擁右抱,艷福永享!
18、花心李:祝你今天與小白(我女友)白頭偕老,恩恩愛愛!另:樓上的老實王,鄙視你!今兒算看清你真面目了!
19、大塊頭:祝你以後子孫滿堂!共享天倫!孫子名字想好沒?我已經起好了。
20、小朱:使用小仙草,今生無煩惱!兄弟,一路走好,我現在在小仙草上班,有空去看我哦!
21、第一名:祝你以後的日子節節高!另:畢業考試時你問我那道題,我終於想出來了,現把答案寫給你(註:此處省略十六道公式及若干文字)
22、副班長:兄弟,一路珍重,千萬要平平安安,這是我對你最後一次命令,盡管你在我手下四年裡從沒聽過我一次命令。
23、劉美(校學生會主席):四年一晃而過,你我無比留戀這四年的美好時光,歲月流逝人不老,像這樣的日子,我真的還想再活五百年!
24、小喬:祝你愛情事業雙豐收!以後的人生道路上除了給我們很多女生外,也要給自己留點愛!
25、大傻:圈圈叉叉圈圈叉叉圈圈叉叉,盡在不言中!
26、老混:四年的時光就這樣悄悄過去了,離別的愁緒蔓延上我們心頭,我們曾經擁有過多麼溫馨的一段時光啊!泡網吧,去迪廳,逃課,補考,抽煙喝酒打牌,多麼讓人懷念!祝你以後比這更幸福!
27、掃地的爺爺:祝你以後成為億萬資產的大老闆,用自己的雙手讓畢業證書的含金量更高!
28、瀟灑哥:祝你今後瀟灑生活,瀟灑享受,瀟瀟灑灑走人生路!另:今晚我就不去送你們了,晚上要補考高數。
29、部長:值此傷感離別之際,我謹代表我自己,對你,以及你身後的小白,致以我最誠摯的問候,並致以最崇高的愛意,祝你們合家歡樂,幸福安康!OER。
30、大陳:出來混的,早晚有這一天,分離並不可怕,可怕的是分離後沒有你的消息!記得給我。
31、劉夫子:長亭外,古道邊,叉叉叉叉叉,別笑,雖然我記不住這句古詩,但我會永遠記住你的!祝永遠幸福!
32、老梁:愛之深,責之切。這就是我上次跟你打架的根本原因。
33、小莉:印象里你是一個不怎麼說話的可愛的大男孩,希望你以後開心快樂!
34、花花:四年裡你的活潑幽默老成帶給大家無窮的歡樂,真心希望你以後開心快樂!
35、甜餅:希望你以後不要隨便叫一個女孩子甜餅,她會恨你一輩子的!
36、美術課代表:你是我見過的最抽象派的畫家,叫你畫一個雞蛋,你竟然畫成三角形的!
37、語文課代表:我現在終於解脫了,每次看你的作文我都有一種想要自殺的沖動!
38、體育課代表:看看你是我們班體育最好的一個人了!每次你逃課跳窗戶的時候都像猴子一樣敏捷。
39、數學課代表:我建議你畢業之後千萬不要從商啊!你根本就不識數!你的數學成績從來沒有超過20分,3+7你都能說等於21!
40、地理課代表:畢業之後千萬不要說我是你同學啊!我丟不起這人。還有!中國的是萬平方公里,不是萬平方米!
41、生物課代表:你這個單細胞動物,我只是說過長的像蝌蚪。你也不用指著滿池塘的蝌蚪對我說:「看都是!」
42、音樂課代表:你畢業之後千萬不要唱啊!我不是怕你招來狼,我是怕你把狼唱絕種嘍,不是我嚇唬你,你唱的能把狼嚇死!
❽ 如何填寫德國大學入學申請表
以下是全面德國留學入學申請表
首頁右側欄請勿填寫
1. Angaben zum beabsichtigten Studium(申請專業)
1.1 Studiengang 1. Wahl(第一志願)
Hauptfach(主修專業)
2. Hauptfach bzw. 1. Nebenfach(第2主修專業或第1副修專業)
2. Nebenfach(第2副修專業)
Fachsemester(申請學期數)
*Fuer welches Fachsemester bewerben Sie sich? (Nur eintragen, wenn Anrechnungsbescheid vorliegt)(申請入學第幾個學期,僅在確知情況下填寫)
Angestrebter Studienabschluss in Deutschland fuer Studiengang 1. Wahl(欲攻讀學位),在符合的項前打叉
*)注意:一般只需填寫主修專業一欄
1.2 Studiengang 2. Wahl(第二志願)
Hauptfach(主修專業)
2. Hauptfach bzw. 1. Nebenfach(第2主修專業或第1副修專業)
2. Nebenfach(第2副修專業)
Fachsemester(申請學期數)
*Fuer welches Fachsemester bewerben Sie sich? (Nur eintragen, wenn Anrechnungsbescheid vorliegt)(申請入學第幾個學期,僅在確知情況下填寫)
Angestrebter Studienabschluss in Deutschland fuer Studiengang 2. Wahl(欲攻讀學位),在符合的項前打叉
2. Angaben zur Person (genau wie im Pass angeben)(個人信息,與護照保持一致)
Familienname(姓),漢語拼音,全大寫
Vorname und Namenszusaetze(名),漢語拼音,全大寫,若雙名連寫
Geschlecht(性別),maennlich(男性),weiblich(女性),在符合的項前打叉
Geburtsdatum(出生日期),按照日/月/年的順序填寫
Geburtsort(出生地)
Staatsangehoerigkeit(en)(國籍),填寫China
3. Korrespondenzadresse(通訊地址)
c/o(轉寄人)
Strasse, Hausnummer(路名,門牌號)
Postleitzahl(郵政編碼)
Ort und Zustellbezirk(城市名)
Staat(國家名)
Telefon/Fax(電話/傳真)
E-Mail(電子郵件)
*)注意:確保通訊地址正確完整且長期有效,此通訊地址是大學與您取得進一步聯系(如發放入學通知、通知補充證明材料等)的唯一方式
4. Heimatadresse (falls abweichend von 3.)(家庭地址與通訊地址不同時,填寫家庭地址)
Strasse, Hausnummer(路名,門牌號)
Postleitzahl(郵政編碼)
Ort und Zustellbezirk(城市名)
Staat(國家名)
5. Angaben zur Vorbilng(前期教育)
Alle Angaben muessen rch amtlich beglaubigte Nachweise und amtlich beglaubigte Uebersetzungen in Deutsch oder Englisch belegt werden. Fuegen Sie diese bitte unbedingt dem Antrag bei. Wichtig! Einige Hochschulen akzeptieren Nachweise in anderen Sprachen (bitte Detailinformationen der Hochschule beachten)
所有陳述必須提交相應的官方證明材料和官方德語或英語翻譯件,證明材料務必隨申請表一同提交,部分大學承認其他語種的證明材料(具體咨詢大學)
Lebenslauf(履歷)
Ausbilng(教育)
von - bis(從...至...)
Ihre Angaben(描述)
Schulausbilng(高等教育前教育)
Dauer der Schulausbilng(過程)
Grundschule bis Schulabschluss(從小學至高中畢業)
在von-bis一欄分別填寫小學、初中、高中的起止日期
在Ihre Angaben一欄分別填寫小學、初中、高中的名稱,與證明材料及翻譯件保持一致
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:小學畢業證書、初中畢業證書、高中畢業證書
Schulabschlusszeugnis(畢業成績)
在Datum一欄填寫會考日期
在Originalbezeichnung一欄填寫證明材料翻譯件上對於「會考」的翻譯詞,如Die einheitliche
Pruefung der Oberstufe der Mittelschule der Stadt Shanghai(上海市高中統一考試)
在Staat一欄填寫China
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:會考成績證明
Haben Sie eine Hochschulaufnahmepruefung im Land Ihrer Schulausbilng gemacht?(在中國是否參加了高考),在ja前打叉
Wenn ja, bitte Datum und Bezeichnung angeben.(若是填寫日期和描述)
在Datum一欄填寫高考日期
在Bezeichnung一欄填寫證明材料翻譯件上對於「高考」的翻譯詞,如Die einheitliche Aufnahmepruefung der allgemeinen Hochschulen(普通高校入學統一考試)
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:高考成績證明
Studienkolleg(預科)
若在德國參加過預科或分級考試,填寫預科的名稱、地點和參加分級考試的時間和次數
若無則不用填寫
Studium, weiterfuehrende Ausbilng, Praktika, Berufsausbilng innerhalb und ausserhalb Deutschlands(大學學習、繼續培訓、實習、職業培訓)
填寫申請前就讀中國/德國大學的情況,包括大學名稱、所學專業、是否已畢業等,與提交的證明材料保持一致
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:大學在讀證明/畢業證書,大學成績證明
Taetigkeiten bis zur Antragstellung(申請前的工作)
若尚無參加工作不用填寫
6. Sprachkenntnisse(語言水平)
6.1 Deutschkenntnisse(德語水平)
Haben Sie Deutsch gelernt?(是否學過德語),在符合的項前打叉
Wo(在哪裡),填寫學習德語的機構名,與提交的證明材料保持一致
Welches Niveau(何種水平),填寫德語等級,如Grundstufe,Mittelstufe,Oberstufe,可參考APS證書中的德語水平等級
Wie viele Stunden(多少學時),填寫學時數,與提交的證明材料保持一致
Genaue Bezeichnung der Institution, genaue Bezeichnung erworbener Sprachzeugnisse, Ort und Datum des Erwerbs angeben. Nach beifuegen!(詳述教學機構、成績證書及獲得的地點和時間,並提交證明材料!)
Haben Sie TestDaF abgelegt?(是否考過TestDaF),在符合的項前打叉並填寫等級
Befinden Sie sich zur Zeit in einem Deutschkurs?(目前是否正在參加德語輔導班)
Falls ja, genaue Bezeichnung der Instituion angeben. Nachweise beifuegen!(若是,詳述教學機構,並提交證明材料!)
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:德語學時證明,德語水平證書(若有,如TestDaF,DSH)
6.2 Welche weiteren Sprachkenntnisse fuer Studiengaenge, die nicht oder nicht nur in Deutsch unterrichtet werden, besitzen Sie?(其他外語水平)
在Englisch前打叉或填寫其他外語
Welche Zertifikate in dieser Sprache besitzen Sie?(獲得何種證書)
Ergebnis(成績)
7. Sonstige Fragen(其他問題)
7.1 Studienfinanzierung(學習費用經濟來源)
Erhalten Sie ein Stipendium?(是否有獎學金)
Von welcher Institution?(Nachweis beifuegen)(哪個機構提供,須提交證明材料)
Andere Finanzierungsquellen(其他經濟來源),若無獎學金可填寫Finanzierung von den Eltern(父母資助)
*)注意:若自費,在申請大學時無需提交進一步的資金證明
7.2 Ist Ihnen in der Bundesrepublik Deutschland Asylrecht gewaehrt worden?(在德國是否難民)
在nein前打叉
7.3 Kann der beantragte Studiengang im Heimatland studiert werden?(中國是否設有申請的專業)
在ja前打叉
7.4 Gehoeren Sie einer deutschsprachigen Minderheit im Ausland an?(是否的國外的德語少數民族)
在nein前打叉
7.5 Nehmen Sie an einem Austauschprogramm mit unserer Hochschule teil?(是否是本校的交換項目)
An welchem?(何種項目)
Heimathochschule(所在中國高校)
8. Andere Bewerbungen(其他申請)
Haben Sie sich bereits in frueheren Semestern an unserer Hochschule beworben?(以前學期是否申請過本校)
如實叉選並填寫
Nennen Sie bitte alle weiteren deutschen Hochschulen, an denen Sie sich fuer das kommende Semester ebenfalls bewerben/beworben haben.(填寫您申請的其他德國高校)
限制專業須如實填寫,非限制專業可參考填寫
9. Besondere Gruende fuer die Wahl des Hochschulortes(申請該校的特殊理由)
如需詳述申請該校的特殊理由時填寫,可另附頁
可參考填寫
10. Antrag auf Zulassung zur Feststellungspruefung(申請分級考試)
10.1 Beantragen Sie zum kommenden Semester die Aufnahme in ein Studienkolleg fuer auslaendische Studierende zur Vorbereitung auf die Feststellungspruefung?(是否申請預科以准備分級考試)
Haben Sie bereits an einer Aufnahmepruefung zum Studienkolleg teilgenommen?(是否已經參加過預科)
10.2 Wuenschen Sie die Zulassung zur externen Feststellungspruefung zum naechstmoeglichen Termin (ohne Besuch des Studienkollegs)?(是否直接申請參加分級考試而不參加預科)
Merkblatt beachten!(注意閱讀附頁),附頁中附有該校預科、分級考試、語言班等具體安排
11. Antrag auf Zulassung zum Sprachkurs(申請語言班)
Beantragen Sie im kommenden Semester die Aufnahme in einen Sprachkurs fuer die Sprache des beantragten Studienganges?(是否申請語言班)
(Unbedingt Detailinformationen der Hochschule beachten: siehe Merkblatt)(務必詳讀附頁中該高校的詳細信息)
Ort(填表地點)
Datum(填表日期)
Unterschrift(親筆簽名)
Bearbeitungsvermerke der Hochschule(高校審核備注)
❾ 除了棉花和木瓜,轉基因的還有啥
關於轉基因的爭論從來沒有停止過。
2016年3月6日,在全國政協十二屆四次會議新聞中心記者會上,全國政協常委、中央農村工作領導小組副組長陳錫文表示,中國政府現在批准可以自己進行商業性生產和上市的農產品轉基因技術只有兩項:棉花和木瓜。
作為當今的熱點話題,民眾對「轉基因食品」這一事物仍然認識不多,也對生活中如何鑒別、其安全性又怎樣抱有疑問。對於轉基因,我們一起來了解一下。
九成番木瓜和大部分進口大豆為轉基因食品
所以說,不能用顏色、大小、形狀以及常見與否來判斷是否轉基因產品。
凡含有轉基因成分的食品,都需在標簽上進行標識。鑒於目前公眾對於轉基因食品的爭議看法,一些公司在標識的時候,刻意標注不明顯,消費者需要仔細查看。網上流傳的其他一些關於轉基因食品的鑒別方法,也並沒有什麼科學依據。
轉基因食品是否安全尚無定論
轉基因食品可以提高農作物產量,降低生產成本,從而有效的解決糧食短缺問題、減少環境污染、改善營養特性以更利於營養素的吸收。
然而,目前世界范圍內,人們對轉基因食品的安全性依舊爭論不休。
在我國,《農業轉基因生物標識管理辦法》標識目錄中的轉基因生物及其直接加工品,都應該按規定進行標識。
迄今為止,轉基因食品沒有發生過經過證實的食用安全問題,因此,所有通過安全評價獲得安全證書的轉基因食品都是安全的。
(作者:中國疾病預防控制中心營養與健康所,毛德倩;編輯:李偉棟。原創內容,轉載請註明出自優恪網微信公號:okoerchina)
❿ 國內有什麼好的西服定製品牌
現在市場上西服定製的品牌比較多,怎樣去選擇?怎樣去甄別?對於剛剛接觸定製的小白,有必要了解一下:
1,西服定製有三種模式,A,Bespoke(全定製,就是根據你個人要求,想怎麼做就怎麼做);B,Made to order(在固定版上按照你的需求去改);C,Made to mersure(屬於半定製,就是按照你的尺寸去修改)。任何一西服定製品牌,如果沒有全定製,那是不入流的,根本談不上好。
2,西服定製的品質還有兩個考量維度,就是面料和製作工藝。看面料的層次感就要看面料的支數,支數110支的針對3500元左右的一套西服價值是對等的,更高的200支至250支,那是最高頂級的面料,目前有Scabal, Ermenegildo Zegna , Holland Sherry,稱之為面料三劍客,當然世佳寶Summit系列目前為最高級別,低於8萬大洋一套西服,只能望塵莫及。