導航:首頁 > 證書轉讓 > 出生公證書英文

出生公證書英文

發布時間:2021-10-04 13:24:34

⑴ 求 中英出生公證和親屬關系公證範本

帶好身份證
戶口本
去你所在城市的公證處辦理
如果不清楚可以查詢一下公證處電話

⑵ 請問出生公證是需要英文版還是中文版

您好,您這邊是准備在國外使用的嗎,涉外使用的公證書都是 雙語 的!!所以您這邊去哪個國家就要翻譯哪國的語言。希望能幫助到您,有相關公證認證不懂得可以隨時回復我。

⑶ 辦英文出生證明和公證證明怎麼辦

出生證在公證處可以進行公證和翻譯的

⑷ 出生公證書(中英文),未婚 公證書究竟應該找哪個部門開。

公證處

⑸ 去法國出生公證翻譯成英文可以嗎

需要翻譯成什麼譯文是看對方的要求,一般法國的需要譯成法文。出生需要貼2寸相片

⑹ 出生公證用英文怎麼說

出生公證
釋義:
notarization of birth
網路:
出生公證 birth certificate出生公證書 Birth certificates出生公證復印件 Photocopied Notarial Birth Certificate with Translation

⑺ 翻譯:出生公證書(麻煩大家幫幫忙)

Livings to notarize the book
(2007) cloud text seven all word outside the certificate No.0433

Proof 楊 and so forth, woman, in February 18th,1 9 8 6 in wide south County in the province of Yunnan child bearing.The father of the and so forth of 楊 is a mother who the letter of 楊 enrich, the and so forth of 楊 is why the glory 蘭 .

Strong family in the province text mountain of the People's Republic of China Yunnan seedling family autonomy state seven all notarize place
Notarize the member:Chao 麗華
Two 00 May 11th, sevens

Livings to notarize the book
(2007) cloud text seven all word outside the certificate No.0433

The anterior English in proof translates this with(2007) the cloud text seven all word outside the certificate No.0433 notarize book Chinese this contents agree with.

Strong family in the province text mountain of the People's Republic of China Yunnan seedling family autonomy state seven all notarize place
Notarize the member:Chao 麗華
Two 00 May 11th, sevens

是要英文的嗎?

⑻ 馬來西亞領事館需要的出生公證書是要中文的還是中英的

需要中英文,還須進行馬來西亞使館認證。

⑼ 出生公證用英語怎麼說

出生公證, Birth Certificate
如果是出生證明的公證
Birth Certificate accreditation

閱讀全文

與出生公證書英文相關的資料

熱點內容
武漢疫情投訴 瀏覽:149
知識產權合作開發協議doc 瀏覽:932
廣州加里知識產權代理有限公司 瀏覽:65
企業知識產權部門管理辦法 瀏覽:455
消費315投訴 瀏覽:981
馬鞍山鋼城醫院 瀏覽:793
馮超知識產權 瀏覽:384
介紹小發明英語作文 瀏覽:442
版權使用權協議 瀏覽:1000
2018年基本公共衛生服務考核表 瀏覽:884
馬鞍山候車亭 瀏覽:329
學校矛盾糾紛排查領導小組 瀏覽:709
張江管委會知識產權合作協議 瀏覽:635
關於開展公共衛生服務項目相關項目督導的函 瀏覽:941
閨蜜證書高清 瀏覽:11
轉讓房轉讓合同協議 瀏覽:329
矛盾糾紛排查調處工作協調交賬會議紀要 瀏覽:877
雲南基金從業資格證書查詢 瀏覽:313
新知識的搖籃創造力 瀏覽:187
股轉轉讓協議 瀏覽:676