導航:首頁 > 證書轉讓 > 北京英語口譯證書

北京英語口譯證書

發布時間:2021-09-02 12:09:02

⑴ 口譯證書是什麼 怎麼考啊

口譯證書也稱為口譯資格證,翻譯專業資格(水平)考試是為適應社會主義市場經濟和我國加入世界貿易組織的需要,加強我國外語翻譯專業人才隊伍建設,科學、客觀、公正地評價翻譯專業人才水平和能力,更好地為我國對外開放和國際交流與合作服務。

根據建立國家職業資格證書制度的精神,在全國實行統一的、面向社會的、國內最具權威的翻譯專業資格(水平)認證;是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定。

證書獲得:

通過「國家人力資源和社會保障部」和「外文局」聯合舉辦的翻譯專業資格(水平)考試中口譯考試,可獲得口譯從業資格證書。

目前,口譯資格證書分為二級和三級。

該證書由於主辦機構權威,且通過率低,具有很高的社會認可度,被認為是國內含金量最高的口譯資格水平認證,也是口譯人員進入行業的通行證。

據悉,證書主辦機構正在與其他國家相關組織商談相互認證事宜。

(1)北京英語口譯證書擴展閱讀:

翻譯專業資格(水平)考試合格,頒發由國家人力資源和社會保障部統一印製並用印的《中華人民共和國翻譯專業資格(水平)證書》。該證書在全國范圍有效,是聘任翻譯專業技術職務的必備條件之一。

根據國家人力資源和社會保障部有關規定,翻譯專業資格(水平)考試已經正式納入國家職業資格證書制度,該考試在全國推開後,相應語種和級別的翻譯專業技術職務評審工作不再進行。

根據國家人力資源和社會保障部《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》(人發[2003]21號)的精神,翻譯專業資格(水平)考試在國家人力資源和社會保障部指導下,由中國外文出版發行事業局(以下簡稱「中國外文局」)組織實施與管理。

根據《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》中國外文局組建翻譯專業資格(水平)考試專家委員會。該委員會負責擬定考試語種、考試科目、考試大綱和考試命題,研究建立考試題庫等有關工作。中國外文局翻譯專業資格考評中心負責該考試的具體實施工作。

⑵ 哪些英語口譯證書含金量比較高呢

1.如果在上海發展,復高口證書是制必備。學各種專業的大學生都考可以這個的,難度不算難,費用也偏低。翻譯本科生應該有能力拿到高口證書。
2.全國任何地方,可選擇catti,全國翻譯專業資格(水平)考試。
建議考二級口譯(這里指交替傳譯)來證明自己的口譯水平,如果以後想做些筆譯的工作,也可以順便把二級筆譯考了。二級的適合研究生考,三級的適合本科生考,可以根據自己的情況靈活選擇。
3.全國外語翻譯證書考試,即原北外英語翻譯資格證書考試,比catti設立得早,也是全國范圍內有效的。
4.至於更高級別的同聲傳譯證書,有NATTI證書,catti的二級口譯也提供同傳的考試(目前限英語)。

⑶ 考英語口譯證書怎麼考

現在有兩個全國來性的英語自口譯考試,都是北外主辦的。
相對來講,北外與教育部聯辦的相對簡單一些;但與人事部聯辦的直接和職稱掛鉤:)
如果將來的工作對外聯系,如導游、公司文秘等,拿個中級(教育部)或者二級(人事部)的證書是不錯的。
考試感覺,不算太難;如果用上海口譯資格證書的教材訓練,考試時會覺得難度降低,比較輕松。
基礎性准備,經常練習英文的背誦,加強短期記憶能力。
------
口譯是綜合的實力,是日積月累的。
關於口譯資格證如何考請參考以下地址:
http://www.people.com.cn/GB/kejiao/39/20011022/587431.html
---
如果你學習商務英語,建議你考個報關員證,很實用。
我在美麗的青島祝你考有所成,有問題請繼續發問

⑷ 北京英語中級口譯證書

中高級口譯證書是上海外國語大學頒發的,不知道北外有沒有,估計是沒有,上海的口譯證書怎麼可能放在外地考呢?你想要考,就到上海考,不過今年的報名時間已經過了,你只能報明年3月份的了。

⑸ 英語口譯證書有哪些

根據你的情況,考中級口譯難度不大。一階段筆試很容易過,二階段口試需要多多准備。

上海中高級口譯證書是面向長三角地區的,因此如果你在北京,天津就業的話用途不多,然後在江浙地區卻是很好用的,有些企業會關注你是否通過中高級口譯。

證書不能說明什麼,正如四六級證書也不能代表什麼,只是增加一個籌碼。如果不是參加此類工作,可以去考中級口譯的筆試,就當做是個自我能力的提升吧。考之前建議做一做實考試卷。

⑹ 口譯證書哪個比較有用

國內口譯證書分為上海的高口和北京人事部CATTI。前者的難度和認可范圍都不比後者。所以建議考CATTI。

相信你說的口譯是交替傳譯,同聲傳譯考的人很少,一是難度較大,二是價格貴,性價比差。交替傳譯也分為2級和3級。為了工作的話,考3級還不如不考,試試2級吧。

500強外企的話不會對口譯證做硬性要求,專八是一條線。當然如果你想在眾多專八持有者中脫穎而出,有張CATTI二級肯定是有優勢的。

但是CATTI2級是要花心思的。我自己本科不是英專,專八裸考就七十幾。研究生一本正經口譯專業,學了一年,二級才勉強六十齣點頭過了。所以專八和口譯證的難度不是同日而語的。

所以,建議你如果時間精力充足,可以考一下。但是如果時間本來就緊,建議不用一門心思全部撲到口譯考試中,工作不是只需要各種證,還需要你對該行業的了解,網路知識,為人處世等,如果有了具體目標,還不如在面試技巧、公司情況、行業背景等方面多做功課。

⑺ 在北京有必要去考口譯嗎就證書角度來說

我教授口譯以來,很多高中畢業的就開始學口譯了~

不要用含金量衡量口譯證書。每年上萬的英語專業考生畢業,但真正考過翻譯證書,能做翻譯的,寥寥無幾~這就是承受力的問題,遠遠不是努力就可以達到的。是死去活來的感覺。

口譯本身很重要,各個行業,只要對外,都會用到。技多不壓身~~老話還是有道理的

⑻ 英語口譯證書難考嗎具體有什麼用

根據你的情來況,考中級自口譯難度不大。一階段筆試很容易過,二階段口試需要多多准備。

上海中高級口譯證書是面向長三角地區的,因此如果你在北京,天津就業的話用途不多,然後在江浙地區卻是很好用的,有些企業會關注你是否通過中高級口譯。

證書不能說明什麼,正如四六級證書也不能代表什麼,只是增加一個籌碼。如果不是參加此類工作,可以去考中級口譯的筆試,就當做是個自我能力的提升吧。考之前建議做一做實考試卷。

⑼ 請問北京地區是否認可上海外語口譯證書

口譯證書是可以全國承認的,而且目前含金量很高

⑽ 英語口譯證書問題,謝謝

本人就做口譯工作,就在北京。
先辟謠下。
一個上海中級口譯,到處都是,應試培訓班隨便找找都有培訓的,根本拿不出手的證書,如何能找到工作?????
換句話說,誰敢把口譯活擅自給一個只有中級口譯證書的人??中級口譯證書不代表你入門口譯了,只是接觸了口譯。門都沒入呢,高口才是入門階段。
本人目前考下的是CATTI人事部帶有國徽的翻譯證書。這個在全國都非常硬!
BEC只涉及商務,如果你就業方便可以考慮。看你的成績,考高級沒問題,只是需要注意閱讀和聽力。
上海口譯只在南方那邊承認,北方還是看重人事部的口譯證書。全國通過CATTI三級口譯的不足1000人。你想想它的含金量吧。
我都不是本科生,也不是英語專業,就考的這個人事部的。直接去了就有公司要我。面試最後考過公司審核的題目,直接從陪同做起。

閱讀全文

與北京英語口譯證書相關的資料

熱點內容
矛盾糾紛排查調處信息 瀏覽:714
貴州注冊土木工程師岩土證書領取時間 瀏覽:829
買家投訴發票 瀏覽:251
普通護照的期限 瀏覽:766
發明文言文 瀏覽:523
國培線下專題研修成果 瀏覽:577
馬鞍山蘇叢勇 瀏覽:109
人民的名義侵權問題 瀏覽:53
全椒到馬鞍山汽車時刻表 瀏覽:899
logo可用字體版權 瀏覽:861
馬鞍山中豪 瀏覽:929
tefl證書在哪裡考 瀏覽:564
小陸離與成果 瀏覽:654
迷你世界冒險轉化創造 瀏覽:680
2014納稅申報期限 瀏覽:274
lol2016猴年限定皮膚 瀏覽:48
陝西房地產估價師證書領取地點 瀏覽:140
證書小知識 瀏覽:431
馬鞍山何兵 瀏覽:376
設計創作版權合作合同範本 瀏覽:482