⑴ 有了catti二級筆譯證書能找什麼工作
有了catti二級筆譯證書可以應聘筆譯工作。
CATTI即「翻譯專業資格(水平)考試」(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )是為適專應社會屬主義市場經濟和我國加入世界貿易組織的需要,加強我國外語翻譯專業人才隊伍建設,科學、客觀、公正地評價翻譯專業人才水平和能力,更好地為我國對外開放和國際交流與合作服務。
CATTI二級筆譯考試時長一共是5個小時(300分鍾)。這5個小時包括:2小時的筆譯綜合能力考試(120分鍾)+3小時的筆譯實務考試(180分鍾)。
除了筆譯以外,CATTI二級的口譯考試時間一共為120分鍾。其中《口譯綜合能力》科目的考試時間為60分鍾;二級《口譯實務》科目「交替傳譯」和「同聲傳譯」考試時間為60分鍾。作答方式為現場錄音。
⑵ 二級筆譯翻譯證書有用嗎
有用,CATTI翻譯專業資格(水平)考試已經正式納入國家職業資格證書制度,是一項在全國實行的、統一的、面向全社會的翻譯專業資格(水平)認證,是對參試人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評價與認定。
設立這一考試的目的是為適應我國經濟發展和加入世界貿易組織的需要,加強我國外語翻譯專業人才隊伍建設,科學、客觀、公正地評價翻譯專業人才水平和能力,同時進一步規范翻譯市場,加強對翻譯行業的管理。
從以上介紹可見,要進入翻譯行業,這CATTI證書還是很重要的,很多公司在招聘是都有明確要求持有CATTI二三筆證書的。
(2)二筆證書樣式擴展閱讀:
1、「翻譯專業資格(水平)考試合格,頒發由國家人事部統一印製並用印的《中華人民共和國翻譯專業資格(水平)證書》。該證書在全國范圍有效,是聘任翻譯專業技術職務的必備條件之一。
2、根據國家人事部有關規定,翻譯專業資格(水平)考試已經正式納入國家職業資格證書制度,該考試在全國推開後,相應語種和級別的翻譯專業技術職務評審工作不再進行。
3、根據國家人事部《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》(人發[2003]21號)的精神,翻譯專業資格(水平)考試在國家人事部指導下,由中國外文出版發行事業局(以下簡稱「中國外文局」)組織實施與管理。
4、根據《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》中國外文局組建翻譯專業資格(水平)考試專家委員會。該委員會負責擬定考試語種、考試科目、考試大綱和考試命題,研究建立考試題庫等有關工作。中國外文局翻譯專業資格考評中心負責該考試的具體實施工。
參考資料來源:
網路-翻譯資格證書
⑶ 國家人事部的翻譯資格證二級筆譯證書
這個證書的認可度高 只要認真備考 准備充分 多練習就一定會過啊 不過筆譯比較注重語法和修飾還有速度哦 你要往這里去訓練 希望總是有的 加油就可以啊 企業還是很注重這個的 特別是一些翻譯公司 會看CATTI的證書 其實說是要經驗什麼的 但是是考試都會有技巧 專八過了至少你基礎不差 加油
⑷ CATTI二級筆譯證書如何領取
CATTI二級筆譯證書在廣州市天河路13號潤粵大廈四樓廣東省人事考試局服務大廳領取。
一、證書名稱:翻譯專業資格證書
二、證書人員:參加2017年下半年翻譯(筆譯二級、三級)專業資格考試,成績全科合格且考後資格審核合格的人員。
三、證書領取辦法:證書持有人本人領取的,憑身份證原件領取;代領的,憑代領人身份證和證書持有人身份證原件領取。
四、證書發放時間:2018年6月11日至15日,上班時間上午8:30-12:00、下午14:00-17:30
五、發證地點:廣州市天河路13號潤粵大廈四樓廣東省人事考試局服務大廳。
規定時間是一般在保存范圍是有效期在3年之內,如果在這三年的時間內catti翻譯證書不重新注冊的情況,證書自動失效並被吊銷。
CATTI翻譯證書注冊手續相對來說是比較簡單的,只需要在你從事相關的翻譯工作的單位開具翻譯工作的證明並交納一定的資金就可以重新登記了但是不同等級的重新登記費用不一樣,根據每個地區的重新等級的價格也是不一樣的,不過價格都在40---100元范圍內。
⑸ 二級筆譯翻譯證書有用嗎
二級筆譯翻譯證書有用的,你可以從事符合條件的翻譯工作或兼職。『
中級筆譯專證書:本證書證屬明持有人能夠就普通英漢原文材料進行互譯,能夠勝任一般性國際會議文件、科技或經貿等材料的專業翻譯工作。
翻譯專業資格(水平)考試」是為適應社會主義市場經濟和我國加入世界貿易組織的需要,加強我國外語翻譯專業人才隊伍建設,科學、客觀、公正地評價翻譯專業人才水平和能力,更好地為我國對外開放和國際交流與合作服務,根據建立國家職業資格證書制度的精神,在全國實行統一的、面向社會的、國內最具權威的翻譯專業資格認證;是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定。
考試的各個證書是相對獨立的,通過任何一個證書考試都可獲得相應的證書。一級口譯證書考試分為交替傳譯和同聲傳譯,兩者皆合格者才能獲得證書。四級筆譯和口譯均合格者將獲得四級翻譯證書,筆譯或口譯單項考試成績合格的考生,將獲得教育部考試中心發放的單項合格成績通知單;四級考生的單項(口譯或筆譯)合格成績可以保留到下一考次。
⑹ 二級筆譯證書
人事部的證書,還是比較權威的。你問難不難考。。。答案是一定的。
看你是什麼樣的水平。當年聽說有人題都沒答完。
如果你已經考過3級筆譯,那可以去翻譯培訓班強化一下,再加上針對筆譯考試專用的輔導教材仔仔細細的練習3到5遍.。。。把所有的句型,結構,表達爛熟於心。然後再去考試。。
如果你沒考過三級,建議你還是先去准備三級的筆譯考試。。。。方法同上。。
難啊,真的。。。考不過很打擊的。還是腳踏實地一點點的努力吧。
我雖然沒考過筆譯,但是口譯班的很多同學都是同時上了筆譯的,所以聽說過。。
⑺ 國家二級筆譯證書(CATTI)到底有多難
普通MTI(翻譯碩士)畢業生一般都能過;當然,對於翻譯經驗較少的本科生,確實是專有難度,畢竟屬二筆全國平均通過率16 --18%。
筆譯是指筆頭翻譯,用文字翻譯。筆譯和口譯均採用百分制計分方法。一、二、三級總分達到70分以上(含70分),且各部分得分率均在60%以上(含60%)者為合格。
全國外語翻譯證書考試由教育部考試中心與北京外國語大學合作舉辦,是在全國實施的面向全體公民的非學歷證書考試。考試合格者可分別獲得初級筆譯證書、中級筆譯證書、高級筆譯證書。
考試的各個證書是相對獨立的,通過任何一個證書考試都可獲得相應的證書。一級口譯證書考試分為交替傳譯和同聲傳譯,兩者皆合格者才能獲得證書。
四級筆譯和口譯均合格者將獲得四級翻譯證書,筆譯或口譯單項考試成績合格的考生,將獲得教育部考試中心發放的單項合格成績通知單;四級考生的單項(口譯或筆譯)合格成績可以保留到下一考次。
⑻ CATTI二級筆譯證書值得考嗎
還是值得考的。來
1、筆譯是源指筆頭翻譯,用文字翻譯。筆譯和口譯均採用百分制記分方法。一、二、三級總分達到70分以上(含70分),且各部分得分率均在60%以上(含60%)者為合格。
2、全國外語翻譯證書考試由教育部考試中心與北京外國語大學合作舉辦,是在全國實施的面向全體公民的非學歷證書考試。考試合格者可分別獲得初級筆譯證書、中級筆譯證書、高級筆譯證書。
二筆沒多難,普通MTI(翻譯碩士)畢業生多數都能過;當然,對於翻譯經驗較少的普通本科生,確實挺有難度,畢竟二筆全國平均通過率12%左右。
⑼ 關於國家人事部二級筆譯證書的資格認定
如果取得國家人事部的二級筆譯證書(也就是獲得翻譯資格) 這個職稱算是中級職稱。
人事部頒發的全國翻譯專業資格(水平)證書與職稱掛鉤為翻譯從業人員的應聘和晉級提供了機會和保障,已被國家人事部列入了職業資格的序列。通過比較不難看出,無論從證書的有效范圍、考試等級劃分,還是考試的難度劃分來看,人事部全國翻譯專業資格(水平)考試都有絕對的優勢。他作為國家長期推行的一項改革計劃,必將成為翻譯認證考試的主流,並是翻譯從業人員獲取翻譯職業資格國家認證的唯一途徑!
參加二級、三級翻譯專業資格(水平)考試的人員須在一次考試內通過相應級別口譯或筆譯2個科目考試,方可取得《中華人民共和國翻譯專業資格(水平)證書》;參加一級翻譯專業資格(水平)考試的人員,由省人事考試中心統一核發相應語種、相應類別一級翻譯考試成績通知書。
⑽ catti二級筆譯合格證書封皮是什麼顏色是棕色的嗎
catti二級筆譯合格證書封皮是棕色的。
CATTI二級筆譯證書可以現場領取或者郵寄,如果是郵寄的話,考生需要進入當地人事考試網,找到證書發放窗口,然後進入證書郵寄系統,根據要求填寫相關信息,之後考點就會將證書和專業技術資格考試合格人員登記表一起郵寄給考生。
由教育部考試中心和北京外國語大學聯合舉辦的全國外語翻譯證書考試,是面向全體公民的非學歷考試,考試合格者可分別取得初級翻譯證書、中級翻譯證書和高級翻譯證書。
每次考試的證書都是相對獨立的,通過任何一次證書考試都可以獲得相應的證書,一級口譯測試包括交替口譯和同聲傳譯,只有通過兩項測試的人才能獲得證書。