Ⅰ 日語翻譯一句【轉讓股份這些事是由我們去做嗎 還是說直接你們去做的換句話說,我們接下去應該怎麼做】
株式の譲渡に関する仕事が、弊社が行うべきでしょうか、若しくは、貴社が行われる回ことでしょうか。つも答り、今後、弊社が何をすれば宜しいでしょう。
按原文翻譯了。
不過,說一句不該說的話,這樣的提問,合作的對方不會對你們的能力懷疑嗎?而且,關繫到股份轉讓這種重要的事情,還是請一個職業翻譯比較放心吧。
對不起,多嘴了。
Ⅱ 有沒有人的朝日日語學習要轉讓的
轉讓很多的肯定不是什麼好貨色了。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
Ⅲ 日語等級考試可以轉讓嗎
肯定沒戲。
要考下次再報吧。這個不去考就作廢了。
Ⅳ 深圳轉讓熙然日語初級一名額在哪裡發帖比較好
我也是今天剛剛打電話咨詢過的,所以和大家分享一下零基礎-N3 價錢大約11000,基本日常口版語沒有問題零基礎權-N2 價錢大約16000,零基礎-N1 價錢大約19000,有宿舍,費用是450一個月,水電全包,4-5人一個寢室。上課時間是早10:00-晚17:00 平均2個月開設一個班,一般15-20人,教材是2本,(和我說的時候我只記住一個《大家的日語》,另一個我忘記了) 想學日語的朋友可以參考一下。。。。
Ⅳ 請日語大神翻譯一份合同書
店舗経営経営譲渡契約書
甲方:
乙方:
現甲は年月日から経営権、店舗の賃貸契約及び関連手続などを全部乙に譲渡し、乙は譲り受けたい。
譲渡については次のような合意を達成した。
第1條:
甲は、靜岡県靜岡市駿河河區1-41タテイヨウエノ塩ビ- 4 Fの店舗を譲渡して乙に使用し、乙は甲保證同等の元の賃貸契約の中ですべての権利と義務を享有。
第2條:
この店の大家:(丙と略稱)
丙甲と締結したリース契約、貸借期間自動更新、家賃を拾っ貳萬玖仟陸佰円ちょうど毎月。店店舗と乙の後、乙は甲から丙同意の代わりにこのリース契約履行。
第3條
店舗には既存の裝飾設備(パソコンやプリンタも含まれていない)。経営権などはすべて乙の所有に帰する。譲渡金額は玖拾伍萬円ちょうど)。
第四條
乙方は、本契約の締結日から半年以內に、店舗の賃貸契約(賃貸名義人の交換)及び関連手続きなどのすべての手続きを完了することを保證しなければならない。
第5條
乙側では、店舗の賃貸契約(賃貸名義人の交換)及び関連手続きなどのすべての手続きを終了する。住宅東に內裝、店舗を改裝したり、営業種類を変更したりすることはできません。経営內容などは日本の法律に合致することを保證し、違法行為があれば自分で結果を取ると、甲とは関系ない。
第6條
乙方は、受け取った店の前で、稅務局に登録した名義人の変更及び水電費の契約名義及び関連手続き及びすべての手続きを完了しなければならない
第7條
乙方が受け継いだ後のすべての経営行為による債権、債務、乙方が責任を負う。
第8條
乙方は年月日、定金円前払い(大書)、年月日までに殘りの円元を甲に支払う。本協議の発効後、乙方はすべてこの店舗の後期経営の利潤を有し、同時に後期のすべてのリスクと損失を負擔する。
第8條
乙方が契約の規定に違反した場合、期限どおりに後期の金額を甲に渡していない場合、甲は乙の定金、譲渡費などを返還しないことができます。その店の経営権を回収した。
本契約の1式2部は、雙方がそれぞれ1部を執って、調印した日から発効します。
甲のサイン(捺印):
乙方の署名(捺印):
年月日
Ⅵ 怎麼轉讓櫻花日語的級別
這么貴,誰敢上啊1
Ⅶ 轉讓重慶櫻花國際日語的日語課程
交了錢的都想轉出來,但是誰這么笨呢,上網搜一下就知道櫻花國際日語的評價了,估計你是實際上課之後才知道不好吧,不過好像重慶櫻花國際日語那裡的學員本來就不多,你要轉出去可能沒那麼容易
Ⅷ 轉讓用日語怎麼念
譲渡(作豆)
Ⅸ 請翻譯成日語 謝謝 股東應就其股權轉讓事項書面通知其他股東徵求同意。
株式を譲渡する際に、事前にその他の株主に書面にて通知し、意見を求めなければならない。
還有多少啊?一起給我發來,一氣幫你弄完了算了。
Ⅹ 高分求會計專業日語翻譯(日翻中)
等會哈,剛看見,一會就幫你
回答這問題挺麻煩,得先解釋名詞。
実効稅率:實際繳納的稅金,除以所得總額。實際繳納的與賬面、名義上的有差距時使用。
繰延稅金:當年的稅金,計入成本稅金,轉到年後繳納的部分。
翻譯如下:
標准実効稅率
標準的實際有效稅率
期末稅効果適用稅率
年度末納稅適用稅率
當期の課稅所得に対する実効稅率
針對當年營業收入的實際有效稅率
貴社が期末の繰延稅金資產負債の計上の際に適用した稅率
貴公司年度末遞延稅款在資產負載(B/S)中使用的稅率
只能這樣了