Ⅰ 我現在是一名語言學專業的研究生,想考個英語證書,不知道哪個合適,請教大家了!
你其實已經很不錯了,你的專業確實相對而言不是特別。。。但你作為研究生的你找版一份不錯的工作並不是很難權的,只是也許與你自己心中期望不太符合。鑒於此作為語言學專業的研究生,我還是建議你考考雅思托福吧,這樣能夠提高你的競爭力,讓你的敲門磚更。。。兄弟你懂的
Ⅱ 在大學里學習漢語言文學的可以考取哪些證書啊
漢語言文學專業,就業面向行政、人力資源。當然也可以考教師證、文秘證。專各種企業、傳媒、教育都屬接受這個專業。普通話證(必考),記者證(可以去電視台報社),英語四六級(必考很有用),計算機2級(將來工作很有用),文秘證(可以去機關單位),導游資格證(自修然後可以走導游),人力資源證,教師資格證書 (很有含金量的),注冊會計師(會計師進企業)。
漢語言專業側重於在漢語和對外漢語方面的教學和研究,要求學生有較強的文字運用能力,以及廣播的文、史、哲的知識基礎。本專業培養具備漢語及語言學、中國文學等方面的系統知識和專業技能,能在高校、科研機構和機關企事業相關部門從事漢語言文字的教學科研、對外漢語教學、語言文字管理及語言應用方面實際工作的語言學高級專門人才。
Ⅲ 我是學小語種的普通本科生,要上大四了,大學只考了專業證書和英語六級(語言學的不錯),本打算找翻譯相
樓主你好,這樣情況肯定需要參加自己專業的工作為好,至於回復方法很多,自己編個合理的理由就可以了,比如自己要去進修什麼
Ⅳ 什麼是TEFL,CELTA 資格認證,TKT證書
Tefl全稱Teaching English as a Foreign Language。Tefl證書為全球普遍承認和接受,是國際認可的通用英語教師資格證書之一。證明外教在外語口語和教學方法上經過了一定的培訓,掌握了一定的技巧。
CELTA,英國劍橋大學教師證書 (Certificate in English Language Teaching to Alts)。對具有較少或完全沒有教學經驗的人士來說,CELTA是其進入英語教學領域的首要資格認證。
CELTA證書,屬於TESOL證書體系的高級類別,不僅是適用教授成人英語的教師資格證書,也是英國繼續教育教學證書及TESOL國際英語教師資格證書的組成部分。
TKT,為母語為非英語國家的中小學或成人英語教師研發的英語教學能力證書,主要測試考生對語言及語言應用基本概念的掌握,以及對教學與學習的背景知識及實踐過程的把握。該證書具有國際水準,考生可以藉此進一步豐富教學專業知識,拓展事業發展前景。
(4)語言學證書擴展閱讀
Tefl培訓主要教學內容包括:基於課堂的語言學習及教學研究、語言教學中的測試與評估、英語外語教學教學法、第二語言習得之理論與實踐和計算機輔助教學。
CELTA對語言的要求比較高,一般要求考生為母語為英語的人士,或語言水平接近母語為英語的水平。此外,考生還應具備以下幾個條件:20周歲以上;正規學歷(已達到高等教育的入學標准);英語表達能力強,能夠教授不同語言級別的學生等。
參加TKT的考生應具有一定英語水平,如PET(Preliminary English Test), 雅思4分, 或相當於歐洲語言教學參考標准B1級別;但TKT不要求考生必須持有某種語言資格證書。
參加TKT考試的考生應具備一定教學經驗,但這不是絕對的。沒有教學經驗的考生或希望進一步豐富及 更新自身教學知識的在職英語教師,或是想由其他科目轉為教授英語的教師都可以參加TKT考試。
Ⅳ 我想考對外漢語資格證書,都需要具備那些條件拜託各位大神 都需要什麼樣的證書證書必須是國際認可
一、對外漢語教師資格考試:
(一)考試時間: 每年3、6、9、12月份,詳情咨詢學校老師。
(二)考試等級:同一試題,根據考試分數的高低確認等級。每門課滿分為100分。分初級(60-69分)、中級(70-80分)和高級(80分以上)。等級就低不就高。成績終身有效,每人最多可報考三次,三次都未通過考試者,不再受理該報考者的認證。
(三)考試科目:
(1)上午考試內容:基礎綜合【教案設計和製作,對外漢語概論,現代漢語,跨文化交際,中國文化歷史】
下午面試內容:每個學員30分鍾現場模擬教學(視頻錄制)
(2)關於外語【國際對外漢語教師專家委員會為幫助國家建設國際對外漢語教師師資隊伍針對報考人員外語考試統一免試】
(3)課堂教學能力測試
說明:除「課堂教學能力測試」考試時間為30分鍾外,其他課目考試時間均為120分鍾。
(四)考試大綱:依據《國際對外漢語漢語教師標准》和國際漢語教師教學實際需要,從對外漢語教學基礎理論、中外文化和跨文化交際、對外漢語教學應用理論及教學實踐四個方面進行考查。
(五)國際對外漢語教師資格考試【參考用書】
1、現代漢語及古代漢語
《現代漢語》,黃伯榮、廖序東主編,高等教育出版社,
《現代漢語》,北京大學中文系,商務印書館
《實用現代漢語語法》,(劉月華等,增訂本)商務印書館
2、語言學及漢語作為外語教學理論
《對外漢語教學概論》,趙金銘主編,商務印書館
《對外漢語教育學引論》,劉珣,北京語言文化大學出版社
《對外漢語課堂教學教案設計》,陳宏、吳勇毅主編,華語教學出版社
3、中國文化
《中國文化要略》,程裕禎,外語教學與研究出版社
《中國文化概論》,張岱年等,北京師范大學出版社
《中國文化地理概述》,胡兆量等,北京大學出版社
二、對外漢語教師資格證考試報名:
(一)報名時間:以我校老師截止報名時間為准。
(二)報名條件:大學專科(含)以上學歷,在校大學生大二(含)以上。
(三)報名程序:
1、報名人員須提交以下材料(材料不齊全者不予受理):
(1)填寫《國際對外漢語教師資格證考試報名表》一份,並粘貼本人近期2寸正面免冠彩色照片。
(2)大學專科(含)以上學歷證書復印件(報名時還須出示學歷證書原件),在校大學生大二(含)以上學生證復印件(報名時還須出示學生證原件)。
(3)身份證或護照復印件(報名時還須出示身份證件原件)。
(4)2寸近期正面免冠彩色照片四張。
2、繳納考試報名費、考試費、認證受理費,收費標准如下:
儒森提供的是漢辦證書考試服務,國家人力資源和社會保障部部屬證書,國際認證協會《國際注冊漢語教師資格證書》三證聯考,考試報名費2800,並且我們承諾三證聯考(國際+國內)權威雙證中至少一種組合,考不過全額退還培訓費用!
3、本人因故不能報名的,可以委託他人幫助辦理報名手續,受委託人在報名時需出示報名人的委託書原件和報名材料。
4、准考證初定報名後6小時內發放。
Ⅵ 出國教漢語用什麼證書
出國教漢語用對外漢語教師資格證書。
為了確保對外漢語教師隊伍的基本素質,中華人民共和國教育部於1990年頒布了《對外漢語教師資格審定辦法》,開始實施對外漢語教師資格證書制度。
根據國家教育委員會第12號令發布的《對外漢語教師資格審定辦法》,國家教育委員會設「對外漢語教師資格審查委員會」,負責領導對外漢語教師資格審查和證書頒發工作。
(6)語言學證書擴展閱讀:
根據對外漢語教師資格審定辦法
第三條對外漢語教師必須具有大學本科以上學歷或同等學力,並具有一學年(累計學時為320小時)以上的對外漢語教學經歷,取得了一定的教學經驗,知識結構應達到下列要求:
(一)教學理論和教學方法方面
1、了解對外漢語教學的性質和特點;
2、了解主要的語言教學法流派的基本理論和基本方法;
3、掌握教育學基本知識。
(二)語言學和文字學知識方面
1、比較全面地掌握現代漢語理論知識,包括語音、詞彙、語法、修辭、文字等方面的基本理論知識,並能對現代漢語的語言觀象進行科學分析;
2、掌握古代漢語的基礎知識,具有閱讀一般古文的能力;
3、系統掌握普通語言學知識,並掌握應用語言學的基本知識。
(三)文學知識方面
1、了解中國文學發展概況,熟悉我國主要作家及其代表作品;
2、對世界著名的作家和作品有所了解。
(四)其他文化知識方面
1、熟悉中國的歷史和地理,了解主要的名勝古跡,有一定的社會、民俗知識;
2、具有一般的世界歷史、地理知識。
Ⅶ 英語專業關於翻譯方面有什麼證書可以考
1、全國翻譯專業資格(水平)考試(CATTI)。
CATTI是目前含金量最高的翻譯類證書,評職稱可以起到作用。由國家人力資源和社會保障部統一(簡稱人事部)主辦,是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定。
三級,非外語專業本科畢業、通過大學英語六級考試或外語大專畢業生水平,並具備一定的口筆譯實踐經驗;
二級,非外語專業研究生畢業或外語專業本科畢業生水平,並具備3-5年的翻譯實踐經驗;
一級,具備8-10年的翻譯實踐經驗,是某語種雙語互譯方面的行家。
考試分7個語種,分別是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等語種;
四個等級,即:資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;三級口譯、筆譯翻譯。其中資深翻譯通過評審方式取得,一級口筆譯翻譯通過考試與評價相結合的方式取得,二、三級口筆譯翻譯通過考試方式取得。
兩大類別,即:筆譯、口譯,口譯又分交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別。
2、上海外語口譯證書考試(SIA)。
由上海市委組織部、人事部、教育部聯合舉辦,考點為上海,對應水平分為英高、英中、日語口譯。英語高級,具有大學英語六級或同等英語能力水平;英語中級,具有大學英語四級或同等英語能力水平;日語口譯,相當於日語能力考試二級水平。
考核語種:英語、日語
費用:英語高級口譯筆試、口試各210元;英語中級口譯筆試、口試各180元;
翻譯證書中,含金量最高的是人事局的CATTI(翻譯專業資格考試),其次上海的口筆譯資格考試,適合職場白領。
3、全國商務英語翻譯資格證書(ETTBL)。
由中國商業聯合會主辦,商務英語專業(包括國際經濟與貿易、對外貿易、金融、國際金融、營銷、國際營銷、國際商務、旅遊管理、電子商務、工商管理等專業)的專科生和本科生。
對商務英語掌握的水平分五個層次,即初級、中級、高級、翻譯師和高級翻譯師。
初級:能在商務往來中進行一般性商務英語交談。能夠勝任涉外企業的員工及同層次的企業外銷人員、賓館接待人員、商場收銀員等。
中級:能在一般性商務會談和商務活動中進行口譯和筆譯。能夠勝任涉外企業的職員及同層次的秘書,辦公室主管等。
高級:能在一般性商務會議和外事商務活動中進行口譯和筆譯。能夠勝任涉外企業主管及同層次的企業經理助理、企業經理等。
翻譯師:能在大型商務會議中進行復雜的口譯和筆譯,並能夠勝任專職商務英語翻譯工作。
高級翻譯師:能在各種國際會議中進行口譯和筆譯。在口譯中能進行交替傳譯和同聲傳譯;在筆譯中對各種外事商務活動會議的文件及專業性的資料進行筆譯。能夠擔任國際商務會議中各種復雜的筆譯、口譯的工作,並解決商務英語中的一切疑難問題。
4、全國國際商務英語考試(CNBECT)。
由國家商務部中國國際貿易學會組織的全國國際商務英語水平認證考試於2006年正式啟動,首次考試時間定為2007年4月,由中國商務部認證。
本考試涵蓋語言和商務兩方面的內容。語言方面測試國際商務環境中英語聽、說、讀、寫、譯能力;商務方面涉及國際商務中的常見業務,突出國際貿易。
本考試分為三個級別。每年五月第二個星期六、星期日組織一次全國國際商務英語考試(一級)。本考試分筆試(聽力、閱讀、翻譯與寫作)和口試兩個部分,五個項目。
5、聯合國語言人才培訓體系(UNLPP)
聯合國訓練研究所(United Nations Institute for Training and Research,簡稱UNITAR)根據聯合國大會1963年12月11日1934號(ⅩⅧ)決議成立於1965年,是聯合國專門專注於培訓和培訓相關研究的機構。
是目前亞太地區唯一由聯合國訓練研究所CIFAL中心認證的國際性語言專業人才培訓認證體系。UNLPP培訓與認證考試將按專業、語種、級別在中國國內和國際范圍內逐步推行,由培訓和認證兩部分組成。
Ⅷ 大學中文系主要是學什麼,以後有證書嗎
本科是中文系的話,主要是三個專業方向:文學、文獻學和語言學。專文學包含了屬很多種類:現當代文學、古代文學、外國文學、民間文學、比較文學等,在本科中這些課程都要學。文獻學主要指的是中國古典文獻學,大致包括以下分支,即:古典文獻形態學、古籍版本學、古籍校勘學、古籍目錄學、古籍注釋學、古籍考證學、古籍辨偽學、古籍輯佚學、古籍編纂學、古籍檢索學。這是比較專的一個學科,但基本功打得扎實。語言學主要分為古代漢語、現代漢語,還有一個基礎課程是語言學概論。中文系除了這些課程外,還要學歷史哲學學科的基本課程。當然少不了政治英語等公共課程,它們占的學分和學時也很多。
畢業之後,是文學學士學位證,和學校畢業證兩種。
Ⅸ 有什麼和語言學相關的,可以自考的證書么本人對語言學比較感興趣,想考一個相關方面的證書。
翻譯資格證書!很專業!
Ⅹ 教老外漢語要考什麼證書 國際漢語教師資格證獲得全球
有兩個證:一是漢辦的對外漢語教師資格證,不用說是最權威的,全世界認可的。內可惜停考了很久都容沒有開考,可望而不可得。你可以先等等。等不了的話,方案二:
IPA,也叫國際注冊漢語教師資格證,美國人的,目前來講適用范圍最廣的,比較權威的一個。
你是專業的話,沒有證也是沒有問題的。
四級已過,英語免考。普通話要達到二級甲等。准備的有對外漢語教學理論、語言學理論、中國文化、試講(教學實踐)。有的還要准備一些才藝,不過比較簡單。考的科目還蠻多的呢,要看書,多練多講。如果你從來沒接觸過對外漢,需要報個班,不然你就是蒙的。