❶ 日語翻譯一句【轉讓股份這些事是由我們去做嗎 還是說直接你們去做的換句話說,我們接下去應該怎麼做】
株式の譲渡に関する仕事が、弊社が行うべきでしょうか、若しくは、貴社が行われる回ことでしょうか。つも答り、今後、弊社が何をすれば宜しいでしょう。
按原文翻譯了。
不過,說一句不該說的話,這樣的提問,合作的對方不會對你們的能力懷疑嗎?而且,關繫到股份轉讓這種重要的事情,還是請一個職業翻譯比較放心吧。
對不起,多嘴了。
❷ 轉讓用日語怎麼念
譲渡(作豆)
❸ 深圳轉讓熙然日語初級一名額在哪裡發帖比較好
我也是今天剛剛打電話咨詢過的,所以和大家分享一下零基礎-N3 價錢大約11000,基本日常口版語沒有問題零基礎權-N2 價錢大約16000,零基礎-N1 價錢大約19000,有宿舍,費用是450一個月,水電全包,4-5人一個寢室。上課時間是早10:00-晚17:00 平均2個月開設一個班,一般15-20人,教材是2本,(和我說的時候我只記住一個《大家的日語》,另一個我忘記了) 想學日語的朋友可以參考一下。。。。
❹ 轉讓方日語怎麼說
譲渡方 じょうとがた
❺ 櫻花日語課程轉讓
很貴的,你是多少錢的?我覺得你還是直接退錢比較好,我一個朋友也在那裡報的班級,上到後來人都懶了,不高興上了不肯退,後來吵架去了以後才退錢的。
❻ 什麼途徑能快速將櫻花日語課程轉讓出去
10000元?你想轉讓出去,太難了!!!
有誰會上一個輔導班花10000的?
你把這個廣告貼到學校去試試吧,可以採用「合買」
❼ 轉讓的日文怎麼讀
譲渡(じょうと)
❽ 一個日語問題 「在日本客戶向我公司的技術轉讓中,作為中方的技術代表 ,協助日方完成技術轉移。」以上
翻譯如下:
日本客先より弊社へ技術譲渡に當たっては、中國側の技術代表として協力し合い、本プロジェックトを成し遂げること。
★以上、請參考★
❾ 日語怎麼說--- 財產對外抵押,轉讓
財產の抵當、または譲渡を(対外的に)行い
一般對外就省略了
❿ 我在滬江網校買了日語課程,但由於工作太忙沒時間學習,又不想轉讓自己的賬戶,求解決辦法。拜謝!
如果不想轉讓,那就自己學。初級上下冊沒有很多課。你有空就學,內學多少是多少。周末就多學點容。
可以請假三次,每次最長7天,也就是你可以免費把關班日期後延21天。
然後是,在關班之前,你可以將課程做延期操作。可以延期三次,一次最長是30天。延期30天是30學幣。
然後是,記得打卡。打卡可以積攢學幣。到時候課程延期的時候就能少花錢了。