Dear Xie Lei,
I’m glad to hear that you want to study abroad in your letter. Here is what I know about what kind of Chinese students are favored in foreign colleges and universities.
As far as I know, the language ability is essential, which helps you communicate with others and makes it easier for you to understand the courses. Besides, you should have the ability to adapt quickly to the new environment. What’ s more, your interest is valued as well, for it has a lot to do with success. Last but not the least, those who are willing to shoulder social responsibility are especially welcomed.
This is some of my advice. I hope it can be of some help to you. May you succeed!
Yours,
Mike
❺ 高中英语选修7第5课课文的主人公谢蕾究竟是什么人,
对啊
我也觉得很眼熟
好像在初中的英语课文里见过她
可能是跟人民教育出版社有关的人吧
❻ 英语选修7第九页第6题的作文
Unit 5 Travelling abroad ReadingKEEP IT UP, XIE LEI Chinese student fitting in well谢蕾,再接再厉中国学生适应能力强六个月前,谢蕾告别了她在中国的家人和朋友,登上了前往伦敦的飞机。这是她第一次离开自己的祖国。课间休息时我在学生餐厅碰到正排队的谢蕾,她告诉我说:“拿到签证后我很激动,因为我很久以前就梦想着能有这么一天,但是我又非常紧张,因为我不知道我所期望的是什么。”谢蕾今年21岁,来我们大学上学,希望获得工商管理资格证书。大多数外籍学生在申请学位课程之前都要学习一年预科,而谢蕾已经读完半年了。她非常看重预科课程。她说:“预科课程非常有益。在这儿学习跟在中国学习是相当不同的。你必须事前做些准备。”“困难不仅仅只在学习方面,你还必须习惯一种全新的生活方式,在一开始的时候这就会占去你的全部精力,”谢蕾解释说。她在中国时一直居住在同一座城市。她还告诉我,几乎每件事她都得重新学习。她说:“有时候我觉得自己像个小孩似的,我得学习如何使用电话,乘公交车时该怎样付款,在商店买东西时如果不知道商品的英文名字时,又怎样问店主。当我迷路不得不向过路人问路时,经常听不懂他们说的话。他们说的话不像我们在听力磁带上听到的那样,”谢蕾说着笑了。谢蕾同房东一家人住在一起,他们给了她许多建议。虽然有些外国学生住在学生宿舍或公寓房里,但是有些学生选择寄宿在英国人的家中。有的房东家也许会住着其他大学生,跟这样的人家住在一起会给她提供机会,更好地了解新的文化。“当我听到我不理解的成语时,我可以向房东家里的人请教,”谢蕾解释说。“还有,当我想家的时候,房东家就是我家的替身,和他们在一起给了我很大的安慰。”谢蕾的预科课程帮助她熟悉了西方大学里的学术方面的要求。她对我说:“我还记得我交给导师的第一篇论文。我在网上找到一篇文章,看来跟我所需要的信息恰好一样。于是我就那篇论文写了一篇小结性的文章,修改了草稿,然后交给了导师。我原以为我会得到高分的,结果只得了一个E。我非常吃惊!于是去找导师理论,想换个分数。他告诉我说,首先,我不能把别人的话写下来而不表示感谢。此外,他认为,别人的想法并不是最重要的。他想要知道的是我所想的是什么。这倒把我弄糊涂了,因为我认为该文作者所知道的比我多得多。导师给我解释说,我得阅读大量的、有关不同观点的文章,并进行分析。然后,在我的论文中,我得表明我自己的观点,并且引用别的作者的观点来说明为什么我相信我的观点。最后,他甚至鼓励我反驳我读过的那些作者的观点!起初,我缺乏信心,而现在我开始懂得了,并且我的分数也已经有所提高了。更重要的是,我现在是一个自主学习者。”谢蕾告诉我说,现在她在英国感到自在多了。以前看似很奇怪的事,如今觉得似乎很正常了。“我还有一件事要做,我一直忙于学习,以至于没有时间参与社会活动。我认为在学习与社会生活之间的平衡也是很重要的,所以我打算参加几个俱乐部,我希望会结识一些新朋友。”关于谢蕾的进步,我们将在今后几期报纸中做跟踪报道。同时我们衷心祝愿她学业有成。她是应该取得成功的。
❼ 魔力宝贝 谢蕾简克隆体怎么获得
最靠谱的只有jjc兑换。我75级从能打魔族开始差不多一天10几次,3 6阶的打,一个技能石没给我掉过。冰雪副本只打过困难,也一个没掉过。我脸是有多黑。唉
❽ 浙江万里学院谢蕾简介 给高分哦
零几届的啊 都不说清楚 几万人怎么帮你找啊
❾ 英语上怎样评价留学生谢蕾
谢蕾,再接再厉 中国学生适应能力强 六个月前,谢蕾告别了她在中国的家人和朋友,登上了前往伦敦的飞机.这是她第一次离开自己的祖国.课间休息时我在学生餐厅碰到正排队的谢蕾,她告诉我说:“拿到签证后我很激动,因为我很久以前就梦想着能有这么一天,但是我又非常紧张,因为我不知道我所期望的是什么.” 谢蕾今年21岁,来我们大学上学,希望获得工商管理资格证书.大多数外籍学生在申请学位课程之前都要学习一年预科,而谢蕾已经读完半年了.她非常看重预科课程.她说:“预科课程非常有益.在这儿学习跟在中国学习是相当不同的.你必须事前做些准备.” “困难不仅仅只在学习方面,你还必须习惯一种全新的生活方式,在一开始的时候这就会占去你的全部精力,”谢蕾解释说.她在中国时一直居住在同一座城市.她还告诉我,几乎每件事她都得重新学习.她说:“有时候我觉得自己像个小孩似的,我得学习如何使用电话,乘公交车时该怎样付款,在商店买东西时如果不知道商品的英文名字时,又怎样问店主.当我迷路不得不向过路人问路时,经常听不懂他们说的话.他们说的话不像我们在听力磁带上听到的那样,”谢蕾说着笑了. 谢蕾同房东一家人住在一起,他们给了她许多建议.虽然有些外国学生住在学生宿舍或公寓房里,但是有些学生选择寄宿在英国人的家中.有的房东家也许会住着其他大学生,跟这样的人家住在一起会给她提供机会,更好地了解新的文化.“当我听到我不理解的成语时,我可以向房东家里的人请教,”谢蕾解释说.“还有,当我想家的时候,房东家就是我家的替身,和他们在一起给了我很大的安慰.” 谢蕾的预科课程帮助她熟悉了西方大学里的学术方面的要求.她对我说:“我还记得我交给导师的第一篇论文.我在网上找到一篇文章,看来跟我所需要的信息恰好一样.于是我就那篇论文写了一篇小结性的文章,修改了草稿,然后交给了导师.我原以为我会得到高分的,结果只得了一个E.我非常吃惊!于是去找导师理论,想换个分数.他告诉我说,首先,我不能把别人的话写下来而不表示感谢.此外,他认为,别人的想法并不是最重要的.他想要知道的是我所想的是什么.这倒把我弄糊涂了,因为我认为该文作者所知道的比我多得多.导师给我解释说,我得阅读大量的、有关不同观点的文章,并进行分析.然后,在我的论文中,我得表明我自己的观点,并且引用别的作者的观点来说明为什么我相信我的观点.最后,他甚至鼓励我反驳我读过的那些作者的观点!起初,我缺乏信心,而现在我开始懂得了,并且我的分数也已经有所提高了.更重要的是,我现在是一个自主学习者.” 谢蕾告诉我说,现在她在英国感到自在多了.以前看似很奇怪的事,如今觉得似乎很正常了.“我还有一件事要做,我一直忙于学习,以至于没有时间参与社会活动.我认为在学习与社会生活之间的平衡也是很重要的,所以我打算参加几个俱乐部,我希望会结识一些新朋友.” 关于谢蕾的进步,我们将在今后几期报纸中做跟踪报道.同时我们衷心祝愿她学业有成.她是应该取得成功的.
❿ 急需人教版英语选修7第五单元第一篇文章的译文
Unit 5 Travelling abroad ReadingKEEP IT UP, XIE LEI Chinese student fitting in well
谢蕾,再接再厉中国学生适应能力强
六个月前,谢蕾告别了她在中国的家人和朋友,登上了前往伦敦的飞机。这是她第一次离开自己的祖国。课间休息时我在学生餐厅碰到正排队的谢蕾,她告诉我说:“拿到签证后我很激动,因为我很久以前就梦想着能有这么一天,但是我又非常紧张,因为我不知道我所期望的是什么。”
谢蕾今年21岁,来我们大学上学,希望获得工商管理资格证书。大多数外籍学生在申请学位课程之前都要学习一年预科,而谢蕾已经读完半年了。她非常看重预科课程。她说:“预科课程非常有益。在这儿学习跟在中国学习是相当不同的。你必须事前做些准备。”
“困难不仅仅只在学习方面,你还必须习惯一种全新的生活方式,在一开始的时候这就会占去你的全部精力,”谢蕾解释说。她在中国时一直居住在同一座城市。她还告诉我,几乎每件事她都得重新学习。她说:“有时候我觉得自己像个小孩似的,我得学习如何使用电话,乘公交车时该怎样付款,在商店买东西时如果不知道商品的英文名字时,又怎样问店主。当我迷路不得不向过路人问路时,经常听不懂他们说的话。他们说的话不像我们在听力磁带上听到的那样,”谢蕾说着笑了。
谢蕾同房东一家人住在一起,他们给了她许多建议。虽然有些外国学生住在学生宿舍或公寓房里,但是有些学生选择寄宿在英国人的家中。有的房东家也许会住着其他大学生,跟这样的人家住在一起会给她提供机会,更好地了解新的文化。“当我听到我不理解的成语时,我可以向房东家里的人请教,”谢蕾解释说。“还有,当我想家的时候,房东家就是我家的替身,和他们在一起给了我很大的安慰。”
谢蕾的预科课程帮助她熟悉了西方大学里的学术方面的要求。她对我说:“我还记得我交给导师的第一篇论文。我在网上找到一篇文章,看来跟我所需要的信息恰好一样。于是我就那篇论文写了一篇小结性的文章,修改了草稿,然后交给了导师。我原以为我会得到高分的,结果只得了一个E。我非常吃惊!于是去找导师理论,想换个分数。他告诉我说,首先,我不能把别人的话写下来而不表示感谢。此外,他认为,别人的想法并不是最重要的。他想要知道的是我所想的是什么。这倒把我弄糊涂了,因为我认为该文作者所知道的比我多得多。导师给我解释说,我得阅读大量的、有关不同观点的文章,并进行分析。然后,在我的论文中,我得表明我自己的观点,并且引用别的作者的观点来说明为什么我相信我的观点。最后,他甚至鼓励我反驳我读过的那些作者的观点!起初,我缺乏信心,而现在我开始懂得了,并且我的分数也已经有所提高了。更重要的是,我现在是一个自主学习者。”
谢蕾告诉我说,现在她在英国感到自在多了。以前看似很奇怪的事,如今觉得似乎很正常了。“我还有一件事要做,我一直忙于学习,以至于没有时间参与社会活动。我认为在学习与社会生活之间的平衡也是很重要的,所以我打算参加几个俱乐部,我希望会结识一些新朋友。”
关于谢蕾的进步,我们将在今后几期报纸中做跟踪报道。同时我们衷心祝愿她学业有成。她是应该取得成功的。