1. 第一次工業革命的發明字母
第一次工業革命
1、第一次工業革命開始的時間(識記)18世紀中期,英國回工業革命開始.(第一次工答業革命首先在英國的棉紡織業中展開;1765年,珍妮機的發明標志著英國工業革命的開始).
2、英國工業革命開始於珍妮機等一系列工作機的發明(識記)哈格里夫斯發明「珍妮機」;阿克萊特發明水力紡紗機;克隆普頓發明了「騾機」;卡特萊特發明了水力織布機.
3、瓦特改良蒸汽機及影響(理解)瓦特製成了改良的蒸汽機.①在紡織業的推動下,冶金、采礦等工業部門也很快採用以蒸汽機做動力的機器進行生產.②蒸汽機的強大動力為機器大生產奠定基礎,推動了工業革命的深入發展,加快了資本主義國家工業化的步伐,將人類帶進了「蒸汽時代」.③蒸汽機的應用,推動了交通運輸工具的發明和改進,使火車和汽船出現了.
4、史蒂芬孫發明火車(識記)1814年,英國人史蒂芬孫發明了用蒸汽機推動的火車.
第二次科技革命 第二次科技革命發生於19世紀中葉,它以電機的發明為起點,以電力的廣泛應用為標志,不僅推動了生產技術由一般的機械化到電氣化、自動化轉變,更改變了人們的生活方式.
2. 誰最早發明了用字母表來表示數。他是哪個國家
用字母表示數就是代數,那麼西方人將公元前三世紀古希臘數學家丟番圖看作是代數學的鼻祖,而真正創立代數的則是古阿拉伯帝國時期的偉大數學家默罕默德·伊本·穆薩,生卒約為公元780-850年。
3. 拼音字母表大小寫格式,的漢語拼音是什麼時候發明的
漢語拼音是中華復人民共和國制官方頒布的漢字注音拉丁化方案,於1955年-1957年文字改革時被原中國文字改革委員會(現國家語言文字工作委員會)漢語拼音方案委員會研究制定。該拼音方案主要用於漢語普通話讀音的標注,作為漢字的一種普通話音標。1958年2月11日的全國人民代表大會批准公布該方案。1982年,成為國際標准ISO7098(中文羅馬字母拼寫法)。部分海外華人地區如新加坡在漢語教學中採用漢語拼音。2008年9月,中國台灣地區確定中文譯音政策由「通用拼音」改為採用「漢語拼音」,涉及中文音譯的部分,都將要求採用漢語拼音,自2009年開始執行。
4. 英文字母是什麼時候發明出來的
相傳,底比斯(抄Thebes)城的卡德摩(Cadmos),在腓尼基僑居很久,回國以後,從腓尼基字母中採用16個字母,書寫希臘語言。後人又陸續加上了8個字母,這樣就形成了24個字母的希臘字母表。雅典人的字母本來沒有Η和Ω,是公元前403年增加的。那時定型的字母表一直使用到現在。
作者:永樂通寶
鏈接:https://www.hu.com/question/42456914/answer/94430146
。
5. 字母是什麼時候發明的
當今世界擁有兩大復文字體系:制一個是以西方文明為實體的字母文字,另一個是以中華文明為實體的漢字。然而在我們的現實生活中,字母文字以其簡單易學、便於使用的優點而占據了重要地位。不管是中國人還是外國人學習漢語,引入拼音後都會簡單得多,環顧我們的四周,無論是查詢、檢索,還是排列、印刷,基本上都是使用字母文字。所以可以說,字母文字系統是古代人類留給我們的最偉大的發明之一。
6. 26個英文字母是怎樣發明的
英文字復母源於拉丁字制母,拉丁字母源於希臘字母,而希臘字母則是由腓尼基字母演變而來的。
腓尼基是地中海東岸的文明古國,其地理位置大約相當於今天黎巴嫩和敘利亞的沿海一帶。「腓尼基」是希臘人對這一地區的稱謂,意思是「紫色之國」,因該地盛產紫色染料而得名。
大約公元前13世紀,腓尼基人創造了人類歷史上第一批字母文字,共23個字母(無母音)。據考證,腓尼基字母主要是依據古埃及的圖畫文字制定的。比如,「A」是表示「牛頭」;「B」是表示「家」或「院子」;「C」和「G」是表示「曲尺」;「D」是表示「門扇」等等。原來的23個字母再加上稍稍變化而另創出的「U」、「W」、「J」三個字母,就構成了26個字母的字母表了。中世紀時,拉丁字母基本定型,後世西方文字都是由它演變而來。
7. 英文字母是怎麼發明出來的
英語,作為當今世界事實上的國際社交語言,它取得的成功是史無前例的。從使用它的人口來說,以英語為母語的人數僅次於漢語而居世界第二位,大約有四億多人。然而以英語作為第二語言、或者在一定程度上使用英語的人數,要遠比這多得多,可以說分布在世界的各個角落、各個民族,在這一點上漢語是望塵莫及的。它是怎樣發展起來的?
英倫三島的第一批印歐居民是塞爾特人。原先島上可能還有更早的居民,但是人煙稀少,所以沒有留下多少遺跡。前文提到,塞爾特人是古印歐人的一支,大約在四千五百年前離開他們在東歐的故鄉向西遷移,在公元前一千年時(相當於我國商朝末年、西周初年),他們成了德國南部、阿爾卑斯山北麓的一個強大民族。在公元前五百年左右(相當於我國春秋時期),他們開始向西遷移,後來到了英倫諸島。這就是印歐人的第一次「入侵」。
印歐人的第二次入侵是在公元五世紀中葉,當時生活在現在的德國和丹麥交界處有兩個部落,一個是石勒蘇益格(Schleswig)的盎格魯(Angles),另一個是霍爾施坦因(Holstein)的薩克森(Saxon)。石勒蘇益格/霍爾施坦因現在是德國最北面的兩個州,是第一次世界大戰時德國從丹麥那裡「取得」的。這兩個部落從那裡跨過北海,占據了英格蘭,原來的塞爾特人很快地後退到威爾士、愛爾蘭和蘇格蘭高地。English一詞就出自Angles,原意為「角落」,意即他們來自歐洲大陸的一角。在古英語中Angle寫作Engle,他們的語言叫做Englisc(在古英語中「sc」讀如「sh」,如「sceap」——
「sheep」)。順便說一句,「塞爾特」(Celt)中的c可以讀如s或k,所以也叫「凱爾特」,美國人中有許多來自蘇格蘭和愛爾蘭,所謂的「美國腔」可能是凱爾特口音。波士頓不是有個著名的球隊叫「凱爾特人隊」嘛。
古英語一直發展到公元1066年法國的諾曼人入侵。在此以前,由於受北歐人和羅馬人的影響,許多斯堪地那維亞詞彙和拉丁詞彙溶了進來。前者如egg,cake,skin,leg,window,husband,sky,fellow,skill,anger,flat,ugly,odd,get,give,take,raise,call,die,they,their,them;後者如street,kitchen,kettle,cup,cheese,wine。塞爾特語的遺跡大多留在地名中,如Thames,Kent,Dover。
諾曼人的入侵為英語帶來了大量的法語詞彙,這使得現代英語中存現大量的同義/近義詞:shut/close,answer/reply,smell/odor,yearly/annual,ask/demand,room/chamber,wish/desire,might/power(英語詞/法語詞)。有一個有趣的現象是產肉的動物多是英語詞,如ox,cow,calf,sheep,swine,deer,而它們的肉則是法語詞,如beef,veal,mutton,pork,bacon,venison。大概持法語的多為貴族統治者,只注意他們餐桌上的肉,並不在意牲畜們叫什麼。
另外在已有的英語/斯堪地那維亞語同義詞基礎上,如英語的wrath和斯堪地那維亞語的anger之外,法語又加了個ire。連我們漢語也貢獻了幾個詞:kowtow(叩頭),typhoon(台風),sampan(舢板),kaolin(高嶺土),tea(閩方言),shanghai(不是地名:-))。
這些外來語使英語成為一個表達力豐富的語言。盡管溶入了如此眾多的「外來語」,古英語仍然構成了它的核心——不到五千的古英語單詞一直保持到了今天。在此期間英語逐漸向高層發展,1399年繼承王位的亨利四世是第一個以英語為母語的英國國王。在十四世紀快要結束的時候,喬叟(Chaucer)完成了『坎特伯雷的傳說』(CanterburyTales),以倫敦方言為代表的現代英語終於開始出現:一個來自當年「角落」的語言。
8. 希臘人發明了文字系統,其他歐洲字母表也由此演變而來。這個字母表是由多少個字母組成的
1選c 2選b 3選a
9. 中國漢語拼音字母是誰發明的
漢語拼音方案最早可以追溯到1906年朱文熊的《江蘇新字母》和1908年劉孟揚的《中國音標字書》,專還有1926年的國屬語羅馬字和1931年的拉丁化中國字。所有這些漢字拉丁化方案都為漢語拼音的制定提供了基礎。
1949年,吳玉章給毛澤東寫信,提出為了有效的掃除文盲,需要迅速進行文字改革。毛澤東把信批復給郭沫若、茅盾等人研究,於1949年10月成立中國文字改革協會,其中一項任務就是研究漢語拼音方案。
1954年,中國文字改革協會改為國務院直屬的中國文字改革委員會,其間收到各種漢語拼音方案1600多個。大致有這樣幾種形式:
* 漢字筆畫式
* 拉丁字母式
* 斯拉夫字母式
* 幾種字母的混合形式
* 速記式
* 圖案式
* 數字形式
而最後決定採用拉丁字母作為漢語拼音的符號系統,以便於國際間的交流和合作。