導航:首頁 > 知識產權 > 海外圖書版權代理

海外圖書版權代理

發布時間:2021-07-22 19:55:56

1. 中國國內有哪些公司做圖書出口、版權代理的業務

國內做這個的抄不是很多,北京珍本國際貿易有限公司就是做圖書出口的專業公司,代理費非常優惠,並且可以為你選擇多種運輸方式,既便宜又快捷。
網址是:www.bookchinese.com

2. 想向出版社申請電子書的版權,一般都是什麼價位啊,不太懂

出版社做版權銷售傳統上以紙書為主,間或搞一些圖書的影視劇本改編和其他形式的授權。如今數字出版風起雲涌,電子書的授權被提到議事日程,不僅中國是這樣,其他國家,特別是歐美一些國家也是如此。出版社向海外出售電子書版權通常通過如下幾個渠道:其一,出版社直接向國外技術服務商提供授權,由其根據授權條件發布在相關載體上。這個方式最為普遍。有一本英漢拼音詞典,多年前授權給美國一家電子公司用於網路下載。後來通過協商,雙方又訂立合同,將該書用於載體中,其中包括安卓系統手機軟體模塊。這本書已經授權多年,經濟效益相當可觀。國內這種經營電子書的電子公司也不少,我就經常收到這樣的信息,我有一些作者朋友也經常收到這類詢價。其二,通過圖書版權代理公司向海外出版商出售版權。這一點與紙書授權沒有區別。不過,電子書版權的授權常常與紙書授權分開進行。這是因為市場需要預熱,也需要培養。等相關市場成熟且有讀者需要時,電子書才有授權的可能。有一本書《對話:中國模式》。先授權紙書版權給韓國出版社,韓文版紙書出版後,市場歡迎並需要電子書,代理紙書版權的韓國代理公司才與出版社接洽,購買該書的電子書版權。其三,現在出現了一批電子書代理公司,美國、中國有,其他國家和地區有沒有就不得而知。這些公司實力如何有待了解,因為我與他們的合作很少。他們與出版社聯系,將他們認為合適的書放在他們選中的書目中,然後跟出版社訂立一個批量版權購買協議,比如四五十本書一起購買。訂立這樣一個協議,一下子可以賣掉很多電子書的版權,數字看上去很美麗。不論是國內還是國外,電子書市場還處在「圈地」階段,這個階段將作品的版權授給海內外電子公司風險不小,因為此時此刻成熟公司少,有經驗有品牌的更少。授權之前仔細考察很有必要,以免雞飛蛋打。有關報酬的問題就比較復雜了。先講一下國內的情況。授權國內電子公司出版、銷售電子書收益還不多。去年我看到一則報道說,國內電子書的售價相當於紙書的百分之二十五,如果一本紙書是二十元,如果是出版社與電子書製作銷售公司四六分成,如果是出版社與著作權人是五五分成,著作權人能獲得多少收益一目瞭然。我就聽說國內不少作者對授權電子公司出版、銷售電子書疑慮頗深。美國等國家的電子書出版、銷售情況似乎好一些,其電子書與紙書的定價之比也比我們國家高,有的甚至達到百分之七十五。如果要提高收益的比率,那就請自己製作電子書,然後交給國內外經銷商經銷。這相當於成書出口,只不過是紙介質換成了數字介質。授權海外出版電子書,出版社內部的協調機制需要相應變化。如果是僅僅授權他人使用電子書權利,版權部門便可操作,因為翻譯、製作都是由外方承擔;如果是授權海外使用中文版權利,如果海外權利購買方需要原版存儲文件或者其他技術服務,就需要版權部門與相關編輯、數字出版部門協調。獲得的收益除了付給著作權人的那部分,余者全部歸出版社。至於出版社這部分收益如何分配,不同出版社有不同的規矩。據我了解,多數是歸出版社所有,如果成果突出,對相關人員予以獎勵。經常有人問電子書授權給海外出版商以後如何監控銷售與收益問題,這非常難以回答。以前給海外出版社授權紙本書就存在這個問題,因而授權合同中經常有允許核查的條款。電子時代這個問題似乎好解決了,可以通過程序管理相關信息。問題是,任何機器都人操作的,也都是可以改變的。只要交易雙方都信守游戲規則,就無需監控;交易雙方沒有誠信,彼此互不信任,即便搞出世界上最復雜的監控程序,也是無濟於事的。交易的根本前提是相互信任。有人問可否搞出第三方監控機制,這似乎沒有可操作性。電子書的海外授權除了授權標的與以往不同之外,合同也大不一樣。這裡面需要學習的東西很多,特別是與電子信息傳播相關的新技術、新概念、新術語。去年我就碰到兩家美國公司,一家希望購買圖書版權,另一家打算批發電子書給美國和英國圖書館。由於他們提供的合同是英文版且其中涉及很多信息網路傳播的特定概念和術語,我一時搞不懂,更不知道如何把握。我就請對方將合同草案翻譯成中文,一個說沒有這種人員,另一個倒是翻譯出來了,意思也看懂了,可是依然沒有把握。當然國內出版社也有跟這兩家合作的,直接訂立了英文版合同。也許這些出版社有這種通曉中美法律、中美出版行業、中美信息網路技術概念和術語的人,有這個把握,我實話實說沒有這個水平,這兩個生意沒做成——因為我絕對不簽看不懂沒把握的合同。所以擁有懂英文、出版、版權、信息技術和法律是電子書版權銷售的一個重要條件。除此之外,還有兩個問題需要引起特別重視。一個是電子書的授權使用載體、手段或者場合需要嚴格的界定,僅僅一個「信息網路傳播權」是不可以的。實際上我們購買國外圖書的電子書版權也是受這個限制的,權利界定明確,合同才容易操作,也便於了解收益是否正常。另一個是原書的檔案管理,尤其是電子文檔的管理。美國一家電子公司對一本中文學習字典有興趣,可惜授權方找不到電子檔案。正好有新加坡一家出版公司對該書的新加坡紙版感興趣,這本書才請人重新錄入,一千七百多頁的字典錄入不僅耗時多而且費力大,光是校訂就找了好幾個人,做了好長時間。管好電子書稿等與書有關的檔案不僅有利於版權輸出,還對圖書的宣傳有極大好處。我就發現有出版社請我推廣紙書和電子書版權,結果信息不全,索要多次,依然如此。對方告訴我,他們就知道這些,的信息不了解。我猜想出書的時候肯定弄全了,只是後來沒有整理,更沒有歸檔管理。檔案管理是版權輸出的重要前提。(原載二〇一四年六月二十日《中國出版傳媒商報》)

3. 我想問一下,一般通過版權代理公司在台灣出版一本書,代理公司要收多少代理費啊

廈門凌零圖書策劃有限公司是經廈門市海滄區工商局批准成立的服務性質的文化公司。公司業務范圍包括自費出書、合作出版、版權代理、版權貿易、選題策劃、品牌營銷等,並強調以「讓天下人皆有著作流芳」為使命。目前已策劃出版「離殤系列言情小說」《離殤,不識紅塵如一夢》《校花》、《眷村》、《書有毒》等。
本公司代理台灣版權,如果是公對公,收取10%,公對作者,收20%

4. 出版社向海外出售電子書版權的渠道有哪些

出版社向海外出售電子書版權的渠道也越來越對,在信息化時代的今天,手機上網已經被全民普及。因為方便快捷,人們開始在軟體或手機上閱讀電子書,很多作者也推出了自己的電子書。那麼出版社向海外出售電子書版權的渠道具體都有哪些呢?出版社向海外出售電子書版權的渠道出版社做版權銷售傳統上以紙書為主,間或搞一些圖書的影視劇本改編和其他形式的授權。如今數字出版風起雲涌,電子書版權的授權被提到議事日程,不僅中國是這樣,其他國家,特別是歐美一些國家也是如此。出版社向海外出售電子書版的渠道一般有一下幾種:出售電子書版權的渠道一:出版社直接向國外技術服務商提供授權,由其根據授權條件發布在相關載體上。這個方式最為普遍。有一本英漢拼音詞典,多年前授權給美國一家電子公司用於網路下載。後來通過協商,雙方又訂立合同,將該書用於更多載體中,其中包括安卓系統手機軟體模塊。這本書已經授權多年,經濟效益相當可觀。出售電子書版權的渠道二:通過圖書版權代理公司向海外出版商出售版權。這一點與紙書授權沒有區別。不過,電子書版權的授權常常與紙書授權分開進行。這是因為市場需要預熱,也需要培養。等相關市場成熟且有讀者需要時,電子書才有授權的可能。出售電子書版權的渠道三:現在出現了一批電子書代理公司,這些代理公司與出版社聯系,將他們認為合適的書放在他們選中的書目中,然後跟出版社訂立一個批量版權購買協議,比如四五十本書一起購買。訂立這樣一個協議,一下子可以賣掉很多電子書的版權,數字看上去很美麗。不論是國內還是國外,電子書市場還處在圈地階段,這個階段將作品的版權授給海內外電子公司風險不小,因為此時此刻成熟公司少,有經驗有品牌的更少。授權之前仔細考察很有必要,以免雞飛蛋打。

5. 在做外版書引進,海外合作方說有張圖是shutterstock上買的,讓我解決版權問題,怎麼辦

看下shutter那邊開的授權書的授權主題,一般來說換了出版社,肯定是要重新買圖的,可以找他們在國內的代理站酷海洛創意溝通下。

6. 版權的國外圖書,請問都有哪些版權代理公司比

中國的出版物管理規定不允許個人引進版權出版,必須和出版社合作。因此回要引進圖書答必須先和出版社談好出版條件。無外乎兩個,出版補貼和包銷圖書。然後,和海外圖書的所有者,也就是著作權人(或團體、公司)商談引進的事宜。引進的版權費用一般採用印量碼洋提成的形式。引進之後的出版過程和國內圖書的出版過程一樣。

7. 想做引進版權的國外圖書,請問都有哪些版權代理公司

中國的出版物管理規定不允許個人引進版權出版,必須和出版社合作。因此要引進專圖書必須先和出版屬社談好出版條件。無外乎兩個,出版補貼和包銷圖書。

然後,和海外圖書的所有者,也就是著作權人(或團體、公司)商談引進的事宜。引進的版權費用一般採用印量碼洋提成的形式。引進之後的出版過程和國內圖書的出版過程一樣。

8. 如何在海外出版發行書籍呀~~~

首先是聯系出版方
一個是直接聯系出版社,另外一個是聯系書商或者版權中介;
直接聯系出版社,顧名思義,就是你直接跟出版社打交道,
另外一個就是你把版權交給第三方代理,由他們幫你操作出版事宜。

第二部就是將樣稿的一部分交給出版方,
根據你們協商的結果,你可以拿出作品的五分之一到三分之一給出版方審閱,
如果對方認可,那麼可能需要看你的全稿,
此處你需要注意的是,如果是跟正規出版社合作,可以放心把全稿交給對方,
一般不會出現出版社侵權的行為,
如果是書商或者是版權代理公司,你則需要了解對方的背景,最好找有信譽的,
並且有成功出版經驗的來合作。

下面就是雙方商談合同細則,
如採用什麼方式來計算稿酬
一種就是對方一次性買斷,比如給你按照千字N元來算,一次性支付你一筆錢,在作品授權期間,
你將得不到其他的報酬;另外一種是按照印數來發稿酬,就是按照你書的發行數量來支付,
定價*發行數量*適當的百分比=你的所得
第三種是基本稿酬+印數稿酬,就是先給你一筆小錢,然後按照發行量來結算,當然,因為
前面給過你一部分錢,所以印數報酬里的百分比就會相應降低。
目前出版社考慮到市場風險,大多採用第二、三種方式
如果作者對自己作品比較有信心,我也建議採用第二、三兩種方式

其次是合同期限
就是你的作品交給某某出版社出版的期限,在此期限內,由他們出版發行,你不能再給其他的出版機構
重復出版,等過了合同期,你則可以自由選擇把版權轉移給另外的出版商。

另外就是版權的衍生部分
主要是包括簡體中文版權、繁體中文版權,翻譯後的英文版權等等,以及海外發行許可權等等。
你需要考慮清楚,一般都是一次性都給一家出版社,如果你的作品非常好,你有充分的信心,可以考慮
只把其中的簡體中文大陸版權給對方。

等雙方都商談的差不多了就是正式簽合同

如果你是跟出版社直接談的,就是你跟出版社直接簽就行了
如果你是跟書商談的,他們是需要自己發行的,你就在合同的作者簽字處簽上你的名字就行了,另外一個單位由
代理你的公司和出版社簽;
如果你找的是版權中介,那麼也是你跟出版社直接簽,不過你需要把稿費的一部分當做傭金給中介,至於具體
百分比是你們商討後得出來的,一般不會超過30%。

接下來就是雙方討論如何修改稿件
一般合同里都會寫明,作者是需要按照編輯的要求修改稿件的,所以如果你對自己的作品有信心,而且怕被改動太多,
在簽字之前需要跟對方商討清楚。

合同敲定後,就是出版社按照出版流程來運作,比如申報選題之類的,這部分跟你的關系不大。

經過一個周期(該周期長短不一,根據各個出版社的實際情況而定)後,你的作品問世。
如果你當時採用的是一次性買斷的方式,那麼合同簽訂後,你就能拿到稿費;
如果你採用的是第二方式,則在作品出版上市後一定時期(雙方商討)後,出版方將支付你相應稿酬;
如果你採用的是第三種方式,則在合同簽訂後,你將得到第一筆錢,在作品出版上市一定時期(雙方商討)後,出版方將支付你相應稿酬。

作品上市後,如何你們在最初的合同里有約定,如果出版社需要,你有可能需要配合出版社參加一些作品的推廣活動,比如簽售之類的。此類的費用(機票、住宿、吃飯)一般都是由出版社承擔的。

9. 如何獲得外文圖書翻譯授權

對於外國作者,中國是他們不熟悉的市場,不會完全按照他們本國的做法運作。但西方國家與非西方國家的版權意識與市場意識差別也很大。所以你先要針對作者的國家及該國的文化產業發展水平、與版權有關的做法作一些外圍調查。不弄清這一點,這里所說的可能完全白費。

然後,你應該搞清版權是在作者手裡,還是在出版商或其他版權代理機構手裡。當然,你可以直接給作者本人寫信,表達你希望取得翻譯並出版的授權的意思,了解有關版權的歸屬。但不見得有用。可不嘗試一下是不知道的。

既然你說國內出版不是問題,那不妨與出版社協商,由出版社出面與作者接洽。或至少,你要在信中介紹一下這家出版社(如果有保密方面的考慮,你可能先不披露出版商的名稱為好)。

如果有回應,第一步就邁出去了。這時你需要就書稿的翻譯計劃,印刷出版發行計劃以及銷量預測做一些工作,向作者方透露這方面出版的設想。支付給作者的稿費可能是談判的重點,但也可能重點是在其他一些問題上。

有些問題是出版社的,他們是否願意向你透露有關信息,值得懷疑。反正,你應該盡可能掌握有關的計劃方案。

還可能需要向作者寄送試譯的段落,如果他能看懂或能找到看得懂的人,顯示你的翻譯質量與誠意。

反正,有關信息的交換相當繁雜。不比做生意簡單。

比如,作者有他自己的對作品翻譯出版發行的考慮,他並非一定對占據非本國市場持歡迎態度。書稿翻譯可能涉及多人的參與,而作者可能對此有自己的看法。即使同意翻譯出版,書的裝幀設計也經過他的審查,書的篇幅、用紙、售價等需要徵求他的意見。除非他願意授予你全權代理的資格。另外,支付稿費還涉及到外匯的兌換。

沒想到有這么多問題吧,而且我這只是隨便替你想到的。具體工作還會涉及到很多沒想到。如果作者有授權出版的經驗,他會向你一一提出有關要求。你如果不能讓他感到你是道中人,很難贏得他的信任,更談不上青睞。

如果可能,如果有興趣,你不妨找一本有關出版發行方面的書籍看一看。雖然你問的是授權,但它涉及到很多後續的工作步驟與程序,你不了解是不行的。

祝好運!

10. 如何購買國外版權

如想購買國外來版權最快源捷的方法就是找一個比較大的出版社,通過他們找到你想買的版權代理公司,個人覺得確實是比較難找到國外的版權商。

而且,購買的時候費用又是不一定的,需要版權持有者開價的,就看你怎麼溝通了,因為購買的大都是綜藝節目的版權,現在國內綜藝還剛剛起步不久,照辦比自己想一個來得有保證。

並且,一來國外成功的綜藝能夠保證國內有人看,二來也可以學習一下國外綜藝的經驗,比如說今年的跑男,韓國引進,做得也還不錯。

閱讀全文

與海外圖書版權代理相關的資料

熱點內容
馬鞍山中豪 瀏覽:929
tefl證書在哪裡考 瀏覽:564
小陸離與成果 瀏覽:654
迷你世界冒險轉化創造 瀏覽:680
2014納稅申報期限 瀏覽:274
lol2016猴年限定皮膚 瀏覽:48
陝西房地產估價師證書領取地點 瀏覽:140
證書小知識 瀏覽:431
馬鞍山何兵 瀏覽:376
設計創作版權合作合同範本 瀏覽:482
省知識產權局侯社教 瀏覽:51
道閘3C證書 瀏覽:820
土地使用權期滿地上建築物 瀏覽:455
武漢圓通快遞投訴電話 瀏覽:33
馬鞍山到開原 瀏覽:797
版權標記放在哪裡 瀏覽:441
創造與魔法陪配方 瀏覽:724
領悟人生真諦創造人生價值感悟 瀏覽:944
定融債權轉讓 瀏覽:41
安徽二手塔吊轉讓信息 瀏覽:413