『壹』 什麼是涉外版權
涉外版權的交易其實和正常的經濟交易沒什麼太大的區別,無非是國別不同,需要兩國間的版權代理機構來代理而已。俄東部的經理焦廣田說,我國是世界上出版俄羅斯作品最多的國家,我們不妨以俄羅斯作品來看一下中華版權代理總公司參與國際版權交易的大致過程:首先要由國內的出版機構提出申請,然後由中華版權代理總公司和俄羅斯著作權協會做代理,與俄方作者或著作權繼承人簽訂出版合同。「合同中包括什麼內容呢?」記者問。他說:「舉個《靜靜的頓河》的例子吧。」隨後,他向記者展示了人民文學出版社與米·肖洛霍夫的繼承人亞·肖洛霍夫就《靜靜的頓河》所簽訂的中俄文對照的出版合同。記者注意到,這一合同簽訂於1994年8月,亞·肖洛霍夫將《靜靜的頓河》「由中文翻譯成俄文」並「在中華人民共和國境內出版發行」的權利「授予」人民文學出版社。出版社保證在合同生效之日6個月內以圖書單行本形式(包括以單本形式編入叢書)出版該作品,在合同有效期內,以不少於2萬冊的印數出版該作品,每冊書的售價估價為30元,以每冊書的售價的6%向權利人支付報酬,並在合同簽訂之日起的60天內,向權利人支付預付金500美元。如果,在合同期內作品沒有出版,權利人有權解除合同,並有權獲得依合同應屬他的報酬的60%。知道了這樣的條件,我們在市面上看到人民文學出版社的《靜靜的頓河》的時候,就能根據印數和定價大致算出亞·肖洛霍夫在這筆版權交易中的收入情況。
『貳』 《靜靜的頓河》是蘇聯作家肖洛霍夫的著作。這句話是不是病句
那對何時塑料作家恢復的著名著作這句話當然不是別人這面牆挺通順的
『叄』 靜靜的頓河,是蘇聯作家,肖洛霍,福德著作這句話有語病嗎
靜靜的頓河,是前蘇聯作家肖洛霍夫的作品,獲得過諾貝爾文學獎。
『肆』 求《靜靜的頓河》,《飄》,《戰爭與和平》,《簡 愛》,《紅與黑》這幾本名著的txt,發郵箱
親·~·~`文已發送~~~看文愉快哦~~
我是【贖陌】O(∩_∩)O
『伍』 外國名著有什麼,國家是哪的,作家是誰所著的是什
大仲馬的《三個火槍手》《基督山伯爵》笛福的《魯濱遜漂流記》巴爾扎克的《高老頭》海明威的《老人與海》海倫凱勒的《假如給我三天光明》莫泊桑作品《羊脂球》我覺得都不錯,希望你也能看一看。 1.烏托邦 莫 爾 2.威尼斯商人 莎士比亞 3.簡·愛 夏綠蒂.勃朗特 4.唐璜 拜 倫 5.呼嘯山莊 艾米莉.勃朗特 6.魯賓遜飄流記 笛 福 7.名利場 薩克雷 8.傲慢與偏見 簡.奧斯丁 9.雙城記 查爾斯.狄更斯 古希臘文學:
《荷馬史詩》、《俄狄浦斯王》、《伊索寓言》。
英國文學:
《莎士比亞全集》、《論人生》、《失樂園》、《格列佛游記》、《魯賓孫飄流記》、《雪萊詩選》、《傲慢與偏見》、《呼嘯山莊》、《大衛。科波菲爾》、《福爾摩斯探案集》、《道連.葛雷的畫像》、《德伯家的苔絲》、《華倫夫人的職業》、《牛虻》、《月亮與六便士》、《尤利西斯》、《簡.愛》。
美國文學:
《紅字》、《湯姆叔叔的小屋》、《教父》、《老人與海》、《馬克.吐溫短篇小說集》、《歐.亨利短篇小說集》、《飄》、《馬丁.伊登》、《美國的悲劇》、《第二十二條軍規》、《憤怒的葡萄》、《麥田裡的守望者》、《永別了,武器》、《喧嘩與騷動》。
法國文學:
《巨人傳》、《蒙田隨筆》、《偽君子》、《懺悔錄》、《梅里美中短篇小說集》、《紅與黑》、《歐也妮.葛朗台》、《高老頭》、《基度山伯爵》、《三個火槍手》、《茶花女》、《包法利夫人》、《巴黎聖母院》、《悲慘世界》、《莫泊桑中短篇小說集》、《萌芽》。
俄國和蘇聯文學:
《普希金抒情詩選》、《葉甫蓋尼.奧涅金》、《欽差大臣》、《死魂靈》、《父與子》、《戰爭與和平》、《安娜.卡列尼娜》、《契訶夫小說選》、 《罪與罰》、《櫻桃園》、《童年》、《我的大學》、《鋼鐵是怎樣煉成的》、《在人間》、《靜靜的頓河》、《日瓦格醫生》 。
德國文學:
《浮士德》、《少年維特之煩惱》、《海涅抒情詩選》、《陰謀與愛情》。
義大利文學:
《神曲》、《十日談》、《斯巴達克斯》。
西班牙文學:
《堂吉訶德》
捷克文學:
《好兵帥克歷險記》、《生命不能承受之輕》。
挪威文學:
《玩偶之家》 俄國 十九世紀 列夫托爾斯泰 《復活》、《童年 少年 青年》、《塞瓦斯托波爾的故事》、《戰爭與和平》、《安娜 卡列尼娜》
1890年 契訶夫《第六病室》
果戈里《死靈魂》
法國 十九世紀 凡爾納 :《氣球上的五星期》、《環游世界八十天》、《格蘭特船長的兒女們》、《海底兩萬里》、《神秘島》、《隱形新娘》、《環月旅行》
莫泊桑 《羊脂球》
1884年 亞歷山大 大仲馬 《基督山伯爵》
十九世紀 小仲馬 《茶花女》
十七世紀 莫里哀《吝嗇鬼》
十九世紀 司湯達《紅與黑》
雨果 《巴黎聖母院》
日本 平安時代中期 紫式部 《源氏物語》
清少納言《草枕子》
美國 20年代末 海明威 《老人與海》、《喪鍾為誰而鳴》
納撒尼爾《紅字》
斯托夫人 《湯姆叔叔的小屋》
英國 笛福《魯賓遜漂流記》
奧斯丁《傲慢與偏見》
十九世紀 艾米麗 勃朗特 《呼嘯山莊》
十九世紀 查爾斯 狄更斯 《霧都孤兒》、《遠大前程》、《雙城記》、《大衛 科波菲
『陸』 前蘇聯作家肖克霍夫在靜靜的頓河中寫道人是為了自己的希望才活著的請你結合你另一本名著中的人物。
余華(活著):活著」在我們中國的語言里充滿了力量,它的力量不是來自於喊叫,也不是來自於進攻,而是忍受,去忍受生命賦予我們的責任,去忍受現實給予我們的幸福和苦難、無聊和平庸。
『柒』 前蘇聯文學巨著《靜靜的頓河》最終字數有多少
出版是1400000字 。共四部,八卷。
『捌』 靜靜的頓河為什麼沒有列入到十大名著之內
不知道樓主說的十大名著是誰評選的,因為類似的說法真的很多的
靜靜的頓河也是名著的,畢竟文無第一,文學這個東西往往見仁見智,很多作品沒有獲得過諾獎,但是知名度依然很高,所以不用糾結這些
自己喜歡就好
『玖』 《靜靜的頓河》這部名著誰的著作拜託各位了 3Q
《靜靜的頓河》(俄文:ТихийДон)是蘇聯著名作家肖洛霍夫的一部力作。此書共分為四部,從1926年開始直至1940年,共用了14年的時間才創作完成。肖洛霍夫這部處女作一經問世,立刻受到國內外的矚目,被人稱作「令人驚奇的佳作」,「蘇聯文學還沒有遇到同它相比的小說」。此書於1941年獲斯大林獎金,1965年肖洛霍夫因此書獲諾貝爾文學獎,成為第三位獲此殊榮的蘇聯作家。
『拾』 靜靜的頓河的著作權屬
20世紀20年代末期,在小說第一部剛面世不久,圍繞其著作權就產生了爭議。
20世紀70年代,西方出現的《湍急的〈靜靜的頓河〉》一書使得當初未徹底平息的小說著作權之爭變得撲朔迷離。由於找不到該部作品的手稿,長期以來人們對其著作權的歸屬始終存有爭議。
在1999年高爾基世界文學研究所買到《靜靜的頓河》第一、二部的手稿後,圍繞尋找手稿發生過一樁文壇公案。2000年、2001年,《我們同時代人》連載了非·庫茲涅佐夫的《肖洛霍夫和反肖洛霍夫》一書,該書駁斥了肖洛霍夫是剽竊者的種種謊言。該書中有一節題目是《掮客》,談記者列夫·科洛德內伊在尋找《靜靜的頓河》手稿中的作用。2000年11月科洛德內伊致信《我們同時代人》編輯部,指責庫茲涅佐夫編造事實,損害了他的「名譽和人格」,提出要訴諸法庭。2001年1月庫茲涅佐夫又以公開信《答掮客》回敬了科洛德內伊。
手稿原委
1929年成立了以綏拉菲莫維奇為首的作家專門委員會,該委員會是列寧的妹妹瑪利婭·烏里揚諾娃提議設立的。她想支持年輕的肖洛霍夫。這個委員會的職責是確定《靜靜的頓河》的著作權。肖洛霍夫從維約申斯克拎著裝著小說第一、二部的手稿的箱子,委員會審查了手稿,查驗了旁證材料,最後得出結論:毫無疑問,《靜靜的頓河》的著作權屬於肖洛霍夫。
當時肖洛霍夫將手稿留在了莫斯科,留在了他的摯友、農村題材作家瓦西里·庫達舍夫家裡。肖洛霍夫擔心手稿會出意外。因為在那些年裡頓河地區的局勢非常復雜,當地的紅軍情報局和契卡認為肖洛霍夫是個政治上的可疑分子。肖洛霍夫不希望手稿被奪走,被毀掉,所以他就將手稿留在好友庫達舍夫家裡。庫達舍夫1941年8月走上了莫斯科保衛戰的前線,他被俘虜了,犧牲在德國。
在戰爭剛剛開始的時候,庫達舍夫給妻子寫了幾封信,指望能夠通知到肖洛霍夫,他想與肖洛霍夫見面,以便將手稿歸還他。但是肖洛霍夫本人也上了前線,他們未見上面,《靜靜的頓河》的手稿就這樣留在了庫達舍夫那裡,他犧牲後,手稿留在他遺孀那裡。後來庫達舍夫的遺孀死了,最後手稿到了她侄女手裡。按照肖洛霍夫遺產繼承人的願望,通過科學院的幫助(肖洛霍夫本人是科學院院士),買到了《靜靜的頓河》的手稿。手稿保存在高爾基世界文學研究所。