『壹』 外國歌曲版權問題
不會,因為歌曲這東西就是給人傳播的,而且歌曲貌似沒有網路版權,放到國外網站上不會涉及版權問題 說得對,也不能用於商業用途!!
『貳』 改編外國歌曲要買版權嗎
版權的取得有兩種方式:自動取得和登記取得。在中國,按照著作權法規定,作版品完成就自動有版權。權 所謂完成,是相對而言的,只要創作的對象已經滿足法定的作品構成條件,既可作為作品受到著作權法保護。在學理上,根據性質不同,版權可以分為著作權及鄰接權,簡單來說,著作權是針對原創相關精神產品的人而言的,而鄰接權的概念,是針對表演或者協助傳播作品載體的有關產業的參加者而言的,比如表演者、錄音錄像製品製作者、廣播電視台、出版社等等。
『叄』 外國音樂版權怎麼獲得
如果翻唱外國歌曲一般會涉及到是否要將外文歌詞翻譯成中文的情況,我國著作權法把這項權利規定為作者享有,如果翻唱外文歌曲需要將歌詞翻譯為中文的話須經作者本人同意,並和作者協商有關報酬。
『肆』 國外音樂 版權
如果你說的是外語流行歌曲的話,可能要找唱片公司了,如果你說的是那種國外純音樂或者外國人製作的音樂,找專門的版權音樂公司就行。如果你需要的話,再發站內消息問我了。
『伍』 為什麼中國的音樂版權出現問題呢 外國不這樣呀
因為中國的音樂版權之所以受到大家的關注是因為沒有很好的法律及行業規版范作為保障。在外權國音樂版權的保護及規范很正規且發展很多年了。中國的音樂版權存在國家壟斷(類似「音著協」),違法成本小(法律判罰基本上不能挽回損失),行業各自為戰(各個唱片公司一盤散沙,沒有行業的聯盟)。所以若要改變現在的現狀,則需要法律的健全和完善,行業的團結和規范。
『陸』 快看看國外經驗是怎麼處理音樂版權問題
一般來說,在那個國家或者地區使用音樂,就需要找當地的著作權集體管理組織解決播放音樂涉及的著作權問題。如果是原創作品,且沒有在本國加入本國的音樂著作權協會,需要做好版權登記,證明自己擁有權利。
『柒』 外國英文歌曲版權購買問題
國外網站也是購買的版權
『捌』 中歐美老歌的版權問題
應當取得著作權人的同意,具體的方式可以和有關國家的著作權管理機構聯系,或者代表著作權人的集體組織聯系即可
『玖』 外國歌曲改成中文版,發行專輯什麼的,涉及到版權的問題嗎
改成 你說的改成是什麼意思 如果大面積的改動 那就是所謂的抄襲 如果小范圍的改動那基本就和外國歌曲一樣 如果出專輯的話必然涉及版權問題 因為發行專輯就會有經濟利益 必須和原唱商量 然後購買版權才可以 但如果你只是翻唱 不做商業經濟利益的話 比如在網上上傳錄下的歌曲什麼的 這都沒問題 很多外國人就是在網上上傳翻唱的歌曲才走紅的 在給你說個例子吧 比如前些日子中國好聲音選手李代沫貌似錄了個視頻 就是那種經濟利益的 歌曲是曲婉婷的我的歌聲里 然後曲婉婷最後知道了 說什麼不尊重她 然後就設計版權了 然後曲婉婷就去告他