導航:首頁 > 知識產權 > 人人字幕版權

人人字幕版權

發布時間:2021-07-14 20:23:12

⑴ 上海警方通報人人影視字幕組侵權案,這到底是怎麼回事

上海警方於2月3日發布通報稱,經過為期三個月偵查,已經破獲“人人影視字幕組”特大跨省侵犯影視作品著作權案,涉案金額超1600萬元。人人影視字幕組即為國內知名的海外劇集字幕組。通報稱,目前,該案已抓獲以梁某為首的犯罪嫌疑人14名,查處涉案公司3家,查獲作案用手機20部和電腦主機、伺服器12台。

今年1月10日,便有消息傳出人人影視字幕組有可能由於中歐投資協定新的版權規定永久關停,不過字幕組成員曾對外辟謠。目前,根據通報所述,警方已對上述犯罪嫌疑人依法採取刑事強制措施,案件正在進一步偵辦中。

⑵ 律師解讀人人影視字幕組被查,尊重版權到底有多重要

上海警方3日發布消息稱,破獲“人人影視字幕組侵權案”,抓獲犯罪嫌疑人14名,涉案金額1600餘萬元。據悉,自2018年起,“人人影視字幕組”租用伺服器,運行、維護App和網站,通過境外盜版論壇網站下載片源,僱人翻譯、壓片後在國內傳播,通過收取會員費、廣告費和出售刻錄影視作品的移動硬碟等方式非法牟利,提供下載影視劇2萬余部,注冊會員數量達到800餘萬。“人人影視字幕組”的行為無疑觸犯了影視著作權法,同時也揭示了在流媒體時代,網路上的盜版下載仍有巨大需求量。

根據我國刑法第二百一十七條條的規定,以營利為目的,未經著作權人許可,復制發行其電影、電視等作品,符合違法所得數額在3萬元以上,或者非法經營數額5萬元以上,或者復製品數量合計五百份以上等嚴重情形,即可追究刑事責任,依法可以判處3年以下有期徒刑或者拘役,並處或者單處罰金;違法所得金額在15萬元以上,或者非法經營數額25萬元以上,或者復製品數量合計2500份以上等特別嚴重情形,可判處3至7年有期徒刑,並處罰金。 “人人影視字幕組”未經著作權人的授權與許可,提供觀看和離線下載,涉案金額1600餘萬元,其情節已經達到了刑事的立案標准,應追究相關責任人的刑事責任。

⑶ 人人影視字幕組侵權被查,它將面臨怎樣的處罰呢

這個情況其實挺麻煩的,因為目前來說,人人影視字幕組的規模已經做得特別大了,這樣的一個規模已經不僅僅是單純的個人行為而是一個有組織和有預謀的行為,所以目前來說,人人影視字幕組可能會在現金處罰的同時背負起一定的刑事責任。

有很多小夥伴都知道,現在的知識產權是越來越嚴格了,同時每個人都會維護自己的知識產權,保護原創。對於這樣的一個行為很多人都是表示認可的,因為別人的心血畢竟是自己智慧的結晶,如果有些人利用自己的心血來謀取利益,這樣的行為顯然是不可取的。

人人影視字幕組被查是怎麼回事?

這個主要是在上海地區,上海市的公安局查處了人人影視字幕組,同時對於這個字幕組的工作人員進行了立案調查,對於這樣的一個情況,因為人人影視字幕組現在已經涉及到了很多知識產權產品的侵權,所以很有可能會面臨嚴重的處罰,從此以後也再沒有人人影視字幕組了,對於這樣的一個現象,現在很多在做字幕的小夥伴都表示非常擔憂,因為這樣的行為已經侵害到了別人的知識產權,同時也有被追究相關責任的可能。

⑷ 人人字幕組因侵權被查封,人人字幕組還有機會翻身嗎,為什麼

這一次人人字幕組多半都涼了,本次涉案金額超1600萬元,14人被抓。經初步查證,各埠應用軟體刊載影視作品20000餘部(集),注冊會員數量800餘萬。歷經三個月縝密偵查,上海警方在山東、湖北、廣西等地警方的大力配合下,偵破國家版權局、全國“掃黃打非”辦公室、公安部、最高檢四部委聯合督辦的“9.8”特大跨省侵犯影視作品著作權案,抓獲以梁某為首的犯罪嫌疑人14名,查處涉案公司3家,查獲作案用手機20部和電腦主機、伺服器12台,涉案金額1600餘萬元。

老的人人影視在2017年分家,人人視頻還得到了官方的合作支持,新的人人影視下面有兩個部分,一個是YYeTs字幕組,目前還在正常發布字幕作品。被抓的則是人人影視部分,有APP及網站,他們不僅發布字幕,而且還二次壓制,發布視頻MP4作品,這個就是嚴重侵權的了。

⑸ 人人影視字幕組因侵權被查,你有沒有使用過

如果不是這件事情上了熱搜的話,我還不知道有這個視頻軟體。因為我本來也不喜歡美國的那些電視劇和作品,所以也不會看這些軟體。不過人人影視的人被抓,很多人還是會非常有遺憾的,因為我們都知道這個軟體的會員注冊量已經大過了800萬,然後他們的收益是1600萬,這就是說明一個人有兩塊錢,不少人覺得這才是真正的良心軟體,就這么被抓了,很多人還是非常遺憾的,因為他們再也不可能看那樣的視頻了。我們想像一下,注冊會員已經達到了800萬,這是一個什麼樣的數據,真的就是有需求才會有這樣的軟體吧。

雖然我本人並沒有使用過這個軟體,但是透過大家的直言片語還是理解到了大家的心情,就是說這個軟體可能是給很多人帶來了方便,而且一個人兩塊錢就是也不貴,在平台上面要會員的費用至少也得六塊多吧,所以說,從這個角度還是非常良心的。人人影視的人被抓可能影響到很多人的利益,但是大家也只能在網路上發發牢騷,以後如果要開視頻的話還是要在正規的網站上。但是大家又說了,在正規的網站上看不到那些美片,那這個問題該怎麼解決呢?

⑹ 人人視頻字幕組因盜版視頻被查,對此你有何看法

對於人人字幕組很多人都不陌生,畢竟人人字幕組的一些“作品”陪伴了我們很多年,對於這些“作品”其實給我們帶來了很多“方便”,但是人人字幕組的視頻為什麼會被查呢?其實就是版權的問題,對於這個問題,我也有自己的看法,僅供大家參考討論。

問題分析

如果人人字幕組只是為了翻譯和討論,那完全是沒有問題的,但如果需要付費花錢,那就形成了牟利的行為,對於這樣的行為來說,就是一個單純的買賣行為,會員付費獲取自己想看的影片,對於這些影片在電影院或者視頻網站受到的損失可以說比這個損失要更大,所以人人字幕組因為盜版被查其實一點也沒有被冤枉,我覺得這種行為是應該處罰的,不然以後誰還會去拍電影電視劇,最基本的盜版都不能控制的話,那這個損失是無可限量的,以上就是我的個人看法與想法,僅供參考。

⑺ 人人影視字幕組被查封,尊重版權到底有多重要

經常看外國電影的朋友們應該都會很熟悉”人人影視字幕組“,人人影視字幕組作為國內非常有名的一支外文影視翻譯小組,近日被查封了,這件事情在網上引發了一部分的爭議,一是翻譯小組對版權侵犯的問題,二是字幕組作為志願發電的組織被查封著實可惜,而這中間又涉及到人人影視字幕組的盈利問題,所以,尊重版權是非常重要的,當侵犯版權的行為用來盈利時,可能會引火上身。

人人影視字幕組被查封事件來龍去脈

根據上海警方2月3日發布的消息稱,破獲了”人人影視字幕組“的侵權案,抓獲了犯罪嫌疑人14名,其中涉案金額高達1,600萬余元,在發布的消息中可以得知,從2018年起,人人影視字幕組通過盜版境外的影片片源僱傭翻譯之後,在國內傳播。通過收取會員費廣告費、出售硬碟等方式非法牟利,涉案的侵權影視劇共2萬余部,會員數量達到了800萬餘人。

這一行為很明顯的觸犯了影視製作的權益。

尊重版權的意思的,通過合法合規的渠道獲取娛樂需求,即便是國外影片,也有合法的獲取渠道。

⑻ 侵權作品超2萬部,人人影視字幕組因此獲利多少

侵權作品超2萬部,人人影視字幕組涉案金額1600餘萬元。

2021年2月3日,據上海警方通報“人人影視字幕組”因盜版視頻被查,抓獲以梁某為首的犯罪嫌疑人14名,查處涉案公司3家,查獲作案用手機20部和電腦主機、伺服器12台,涉案金額1600萬余元。這一簡短的通報立刻成為各大媒體的頭條,上海警方的官微“警民直通車-上海”也收獲了可能是今年評論最多的一條微博,截止到目前大概有2000多條評論,其中以批判謾罵居多。

三、字幕組人員不同的聲音

對於“人人影視字幕組”的落網風波,不同於大眾的惋惜,一些曾經在字幕組工作過的網友卻有不一樣的看法,比如曾是某個字幕組成員的網友@貓大夫飛觴醉月高卧翻書。

根據其信息的描述,首先這次被抓的是人人影視的運營者,而非字幕工作者本身,那些用愛發電的字幕組成員並沒有犯法,侵犯別人版權並獲利的運營者才是被抓的。

其次,這些運營者並非網友敬佩的那些用愛發電的翻譯人員,相反的是這些運營者對翻譯成員存在嚴重的壓榨,底層翻譯的工作量很大,但沒有獲得相匹配的報酬,利潤和名聲由經營者獲得。

還有就是,這些運營者不僅向觀眾要錢(付費收看),還利用翻譯者的勞動成果壓低價去跟視頻平台談合作。

……

寫在最後

對於“人人影視字幕組”的落網,在情與法之間,在商業模式和情懷之間當然存在不同的觀點。不過在是否構成犯罪這一問題上,我們要區分“有沒有賺到錢”和是否“以營利為目的”是兩回事。哪怕最終一分錢也沒有賺到,只要“人人影視字幕組”收取有償的會員費(哪怕只有1毛錢),接受商業廣告贊助,即是“以營利為目的”,就可能構成侵犯著作權罪和銷售銷售侵權復製品罪。對於用愛發電的翻譯人員,也不得不說一句,如果沒有經過權利人的許可,擅自翻譯作品文字的行為即是違法行為,除非符合《著作權法》第二十二條所規定的為個人學習、研究或者欣賞的合理使用。

在“警民直通車-上海”的微博下面,我們也看到一些評論說,我願意花錢購買正版觀看,如果有正版的美劇(帶漢化字幕)願意付費等等,但受制於國內的審查機制、桎梏於商業模式的限制等等,當前並沒有合法獲取正版漢化美劇的途徑,這可能也是盜版滋生與網友對“人人影視字幕組”惋惜的主要原因。在我國社會主要矛盾已經轉化為人民日益增長的美好生活需要和不平衡不充分的發展之間的矛盾之際,如何處理好國民對外劇的美好需要和版權保護之間的關系,可能是一個不得不深思的問題。

⑼ 人人影視字幕組因盜版被查,14人被抓,盜版行為是如何確定的

如果你是個日韓劇迷、英劇迷或者美劇迷,那麼對於人人影視字幕組一定不陌生了。這個字幕組為劇迷們呈現了無數的經典影視劇翻譯。然而如今這個曾經無比神奇的字幕組卻落下了帷幕,究其原因就是他們侵權了。事件被爆出後,很多人對此都感到不解,他們不就是翻譯了一些字幕嗎?電影不就是為了讓人看的嗎?他們怎麼就犯了法了呢?那麼,到底什麼是盜版行為呢?

舉個簡單的例子,如果某一首歌,你作為一個普通人,可以在自己想要的任何一個地方盡情的演唱,只要你不收錢那就沒事,當然,街頭歌手那種也沒有藝人會與其較真。但如果你也是一名藝人,這首歌你要在某個節目上進行翻唱,那麼你就需要獲得使用權,或者由該節目組向歌曲的版權方獲得使用權和播放權,如果有改編的話,還需要改編權,否則就是侵權。

⑽ 「人人影視字幕組」侵權,字幕組為何走上違法之路

2021年2月3日,上海警方通報“人人影視字幕組”侵犯影視作品著作權案,抓獲以梁某為首的犯罪嫌疑人14名,涉案金額1600餘萬元。

隨著越來越多的國內視頻網站購買外語影視版權,越來越多對字幕組生存不利的消息傳來。危機開始於十年前,當時以《老友記》被正版引進為標志,很多字幕組因為版權問題,關停伺服器。之後,人人影視被美國電影協會調查並點名。近年來,又不斷有字幕組論壇被關閉,或者字幕組主動停更。直到半個月前,人人影視案發。

擺在字幕組面前的路,越走越窄。“被招安”也許是不多的出路之一。

為了穩定外語影視的粉絲、尊重他們的收看習慣,個別視頻網站會與字幕組合作,請他們翻譯正版引進的作品。“但是,這不是長久穩定的合作。”埃米說,這種零星的合作,暫時無法讓字幕組光明正大地走到台前。

北京市隆安律師事務所楊曉波律師告訴記者,根據《中華人民共和國著作權法》,字幕組視頻網站,將海外網友轉錄的影視作品進行翻譯、製作,並提供給網友自由下載,侵犯了國外影視作品著作權人的多項合法權利,包括翻譯權、復制權、發行權和網路傳播權等。

單對外國影視作品的字幕進行翻譯,也需要其著作權人、製片人的許可,未經許可就構成對其作品翻譯權的侵犯。

至於以學習為目的的翻譯,如果不是單純存在於學校課堂中,而是公開發布在網路上,就很難被認定為是學習目的。

與人人字幕版權相關的資料

熱點內容
矛盾糾紛排查調處信息 瀏覽:714
貴州注冊土木工程師岩土證書領取時間 瀏覽:829
買家投訴發票 瀏覽:251
普通護照的期限 瀏覽:766
發明文言文 瀏覽:523
國培線下專題研修成果 瀏覽:577
馬鞍山蘇叢勇 瀏覽:109
人民的名義侵權問題 瀏覽:53
全椒到馬鞍山汽車時刻表 瀏覽:899
logo可用字體版權 瀏覽:861
馬鞍山中豪 瀏覽:929
tefl證書在哪裡考 瀏覽:564
小陸離與成果 瀏覽:654
迷你世界冒險轉化創造 瀏覽:680
2014納稅申報期限 瀏覽:274
lol2016猴年限定皮膚 瀏覽:48
陝西房地產估價師證書領取地點 瀏覽:140
證書小知識 瀏覽:431
馬鞍山何兵 瀏覽:376
設計創作版權合作合同範本 瀏覽:482