⑴ 外國為什麼注重家庭成員間的隱私權
兄弟姐妹之間則一律直 呼其名。有時也會聽到哥哥弟弟稱姐妹們為Sis。對爸爸媽媽的父母統稱grandparents。實在需要說明時,可以說 paternal/maternal grandparents 或grandparents on my mother's side/on my father's side。 另外,常聽人稱祖母為Nana,同中文的「奶奶」很接近,據說是來自「奶媽」「保姆」(Nanny)一詞。 結婚以後,有的家庭鼓勵夫妻雙方稱對方的父母為父母,而有些父母則更願意讓女婿、兒媳直呼其名。據說,這跟家庭的「階層」有關:一般藍領階層家庭似乎願意讓女婿、兒媳稱父母;而白領家庭則更願意保持一定距離。 對父母的兄弟姐妹的孩子們,一概稱Cousin,屬於first cousin。而second cousin 是指遠房堂兄弟姐妹或遠房表兄弟姐妹(即父母的堂表兄弟姐妹的子女),同屬一個曾祖父母的血緣關系。不管多復雜的關系,在美語里,也只能說 「This is my second cousin." 對父母的兄弟姐妹,稱Uncle 和Aunt。後面一般都帶上他們的名字,比如 Uncle Jim 或Aunt Betty 等。所以,在美國,別指望同事和朋友的孩子們經常叫你「叔叔、阿姨」。 中國跟美國在有些文化及社會差異上是根深蒂固的,下文提出我觀察到的一些例子。筆者在這里要強調這些觀是一般性的,當然仍有個別之變易。 一、個人主義: 美國人相當崇尚個人主義,東方社會(當然包括中國人)則強調家族及階級層次。這是一個非常重要及有影響力的分別,下之中有數點跟它也有關聯。美國人崇尚個人特質的例子很多,父母較少伸手干預子女的發展。 二、隱私權: 美國人通常很尊重別人的隱私。就是知己之間也很少問到別人太「切身」的問題,例如年齡、薪水,及婚姻狀況等。也應當少談論第三者的事情。不請自來的訪客(包括父親)是絕對不受歡迎的。 三、不拘禮: 美國人在衣著娛樂方面,都比較隨便。最重要的是人與人之間的交往都比較不拘禮,即使雙方在年紀上或地位上有很大分別也不例外。這方面的例子多不勝數,例如很 多學生對教授,及晚輩對老人家都直接稱呼first name 可見一斑。這種「越代」,「越身份」的不拘禮表現,在很多東方人眼中則認為是失禮的行為。 四、開放與直接: 美國人是相當開放和直接的,尤其在專業的討論,往往秉持著不同意見而爭論(注意:是爭論,不是拍桌子,摔麥克風的吵架)。相反地,東方人往往不會直接沖突,而是婉轉地透地位比較高的第三者來疏通。 五、獨立性: 美國人通常較不喜歡依靠別人,甚至父母的幫忙也不一定樂於接受,而父母亦鼓勵子女早早離家,獨立的生活與發展。我國青少年在這方面就發展得較慢。對留學生來 說,要注意到指導教授非常重視研究生能夠獨立做研究的能力。而對英文不靈光的留學生來說,當你向美國人借筆記時如被拒絕,不一定表示他們討厭你,極有可能 是他們將心比心,認為你應該獨立而已。 六、競爭性: 美國社會的發展依靠競爭來作為推動力。「Work hard, play hard」是大部份人的作風。他們在言語爭辯時都喜歡壓倒對手,這種「getting the last word in」的作風當然是競爭性的一種表現。他們的競爭挑戰精神也顯露在體育比賽方面,即使是他們所謂的「playing for fun」時也是蠻認真的。一般美國人對於捧一個球隊都十分狂熱,往往藉此發泄情緒。例如校隊比賽時校警常常要檢查進場的觀眾,不讓他們帶酒進場。球賽比賽 時,觀眾都喧嘩沖天,往往亂拋東西。有些助興表演也有點莫名其妙,例如有一招是將一個女啦啦隊員,從觀眾席的底層拋起,一級級的人將她接著又再拋上去,直 到最高層又再拋下來;偶然也有失手受傷的事情發生。筆者也算是球迷,但都是在家看電視,免得在現場活受罪。而且要算準時間,當球賽完時避免走在路上,因為 球迷在贏時歡天喜地(如果你看到開車的人在亂按喇叭,你不用聽報告就知道贏球),輸時沮喪憤怒,兩種結果都是瘋狂畢露。有些血氣方剛的小夥子更常做些奇怪 的事。有一點要強調的是,如果不是在發泄情況下,絕大部份的美國人都是很守規矩,不騷擾別人的。 七、公眾場合應有的禮數: 美國人通常 都能尊重別人的安寧。在歌劇院不用說,就是在戲院也都能噤聲欣賞。在餐廳吃飯時的交談聲音也相當低,跟這里有劃拳斗酒的吵鬧大不相同。排隊時都很守秩序, 插隊是不被接受的,蜂擁上車的事情絕無僅有。開車的人通常很守交通規則,例如在夜深無人時也不闖紅燈,尊重行人,讓路人先過馬路等。來自較不遵守交通規則 國家的留美學生尤其要特別小心。 八、朋友模式: 美國人口中的朋友定義比較廣泛,而且有區隔性;譬如說工作上的朋友,打球的朋友,學校 的朋友,喝酒的朋友等等。另外美國地大,人口流動性也高,而且朋友之間絕少吐露私人的事情,所以友情是比較「溫水」性。中國人的友情通常是「牽一發而動 全」,一言不合就盡量避免跟對方碰面,「起落」性比較大。中國人友之間借錢是相當普遍的,而美國人朋友之間借錢是鳳毛麟角的。 九、金錢的運用模式: 中國人通常做的預算都比較保守,而美國的預算則比較接近「極限」,而且往往有消費超過預算的傾向(跟美國會大量使用信用卡也有關系)。美國人很捨得買東西,尤其是在房及汽車上,對於吃喝方面,尤其是請客,則比較「猶太」;而中國人則比較捨得花錢在請客方面。 十、世界觀: 可能因為美國多年來的興盛及教育重點在某方面仍有頗,美國人相當「本國中心」。對於別國的認識十分膚淺。美國人世界地理的無知是令美國國家地理學會 (National Geographic Society)十分痛心的事情。在美國流傳一個笑話:東北部的某一個州的某居民寫信去州政府詢問關於 New Mexico 的情形,答復居然是關於別國的情不大熟悉,無可奉告。在這方面,我國留學生較有優勢,可以在適場合糾正他們錯誤的觀念,同時也適宜地顯露自己 的才華。 1 New Year's Day(新年) 15 Martin Luther King Jr.'s Birthday 19 Martin Luther King Jr.'s Birthday Observed 12 Lincoln's Birthday 14 Valentine's Day (情人節) 16 President's Day 22 Washington's Birthday 25 Ash Wednesday 8 International Women's Day(國際婦女節) 17 St. Patrick's Day 1 April Fools Day (愚人節) 5 Palm Sunday 10 Good Friday Arbor Day (植樹節) 11 Passover 12 Easter (復活節) 17 Orthodox Holy Friday 19 Orthodox Easter 22 Secretaries Day 22 Earth Day 6 Nurses'Day 7 National Day of Prayer 10 Mother's Day (母親節) 16 Armed Forces Day 25 Memorial Day Observed 30 Memorial Day 14 Flag Day (美國國旗紀念日) 21 Father's Day 4 Independence Day (美國獨立日) 2 Friendship Day 7 Labor Day Grandparents Day 17 Citizenship Day 21 Rosh Hashanah 30 Yom Kippur 11 National Children's Day 12 Columbus Day 16 National Boss Day 17 Sweetest Day 24 United Nations Day 31 Halloween (萬聖節前夜) 3 Election Day 11 Veterans Day (退伍軍人節) 26 Thanksgiving 14 First Day of Hanukkah 25 Christmas (聖誕節) 26 First Day of Kwanzaa 公 歷一年有12 個月,但不少人並不知道12 個月的英語名稱的來歷。公歷起源於古羅馬歷法。羅馬的英語原來只有10 個月,古羅馬皇帝決定增加兩個月放在年尾,後來朱里斯*撒大帝把這兩個月移到年初,成為1 月、2 月,原來的1 月、2 月便成了3 月、4 月,依次類推。這就是 今天世界沿用的公歷。 January——1 月 在羅馬傳說中,有一位名叫雅努斯的守護神,生有先後兩副臉,一副回顧過去,一副要眺望未來。人們認為選擇他的名字作為除舊迎新的第一個月月名,很有意義。英語1 月January,便是由這位守護神的拉丁文名字January 演變而來的。 February——2 月 每年2 月初,羅馬人民都要殺牲飲酒,歡慶菲勃盧姆節。這一天,人們常用一種牛、草製成的名叫Februa 的鞭子,抽打不育的婦女,以求懷孕生子。這一天,人們還 要懺悔自己過去一年的罪過,洗刷自己的靈魂,求得神明的饒恕,使自己成為一個貞潔的人。英語2 月February,便是由拉丁文Februar-ius (即菲勃盧姆節)演變而來。 March-----3 月 3 月,原是羅馬舊歷法的1 月,新年的開始。凱撒大帝改革歷法後,原來的1 月變成3 月,但羅馬人仍然把3 月看做是一年的開始。另外,按照傳統習慣,3 月是每年出征遠戰的季節。為了紀念戰神瑪爾斯,人們便把這位戰神的拉丁名字作為3 月的月名。英語3 月 March,便是由這位戰神的名字演變而來的。 April——4 月 羅馬的4 月,正是大地回春.鮮花初綻的美好季節。英文4 月April 便由拉丁文April(即開花的日子)演變而來。 May——5 月 羅馬神話中的女神瑪雅,專門司管春天和生命。為了紀念這位女神,羅馬人便用她的名字——拉丁文Maius 命名5 月,英文5 月May 便由這位女神的名字演變而來。 June——6 月 羅馬神話中的裘諾,是眾神之王,又是司管生育和保護婦女的神。古羅馬對她十分崇敬,便把6 月奉獻給她,以她的名字——拉丁文Junius 來命名6 月。英語6 月June 便由這位女神的名字演變而來。也有學者認為,Junius 可能是個代拉丁家族中一個顯赫貴族的姓氏。 July——7 月 羅馬統治者朱里斯*凱撒大帝被刺死後,著名的羅馬將軍馬克*按東尼建議將凱撒大帝誕生的7 月,用凱撒的名字——拉丁文Julius(即朱里斯)命名之。這一建議得到了元老院的通過。英語7 月July 由此演變而來。 August——8 月 朱里斯*凱撒死後,由他的甥孫屋大維續任羅馬皇帝。為了和凱撒齊名,他也想用自己的名字來命名一個月份。他的生日在9 月,但他選定8 月。因為他登基後,羅馬 元老院在8 月授予他Augustus(奧古斯都)的尊號。於是,他決定用這個尊號來命名8 月。原來8 月比7 月少一天,為了和凱撒平起平坐,他又決定從2 月中抽出一天 加在8 月上。從此,2 月便少了一天。英語8 月August 便由這位皇帝的拉丁語尊號演變而來。 September——9 月 老歷法的7 月,正是凱撒大帝改革歷法後的9 月,拉丁文Septem 是"7" 月的意思。雖然歷法改革了,但人們仍襲用舊名稱來稱呼9 月。英語9 月September,便由此演變而來。 October——10 月 英語10 月,來自拉丁文Octo,即"8"的意思。它和上面講的9 月一樣,歷法改了,稱呼仍然沿用未變。 November——11 月 羅馬皇帝奧古斯都和凱撒都有了自己名字命名的月份,羅馬市民和元老院要求當時的羅馬皇帝梯比里烏斯用其名命名11 月。但梯比里烏斯沒有同意,他明智地對大家 說,如果羅馬每個皇帝都用自己的名字來命名月份,那麼出現了第13 個皇帝怎麼辦?於是,11 月仍然保留著舊稱 Novem,即拉丁文"9"的意思。英語11 月November 便由此演變而來。 December——12 月 羅馬皇帝琉西烏斯要把一年中最後一個月用他情婦的Amagonius的名字來命名,但遭但元老院的反對。於是,12 月仍然沿用舊名Decem,即拉丁文"10"的意思。英語12 月December,便由此演變而來。差不多吧,外國人之間是以一種平等的方式來相處的,不會像中國人有輩分之分,和長輩之間就存在一種障礙,一種代溝,你對長輩只能是畢恭畢敬的,不能像對朋友一樣打鬧嬉戲,外國人他們家庭之間的相處就和我們不一樣,他們會看重孩子的意見,是一種平等的模式,不存在因為輩分關系而出現障礙人類的關系的復雜程度有時無法理解,由於地域之間的差異,中西方的人際關系的差異也就顯而易見。一般而言,西方的人際關系以個人為主。西方人認為,社會是按照社會契約組成,個人自由獨立。當然,自由和平等從來就是無法根本解決的兩個問題,其兩者間,任何一方的強勢都會一起另一方的矛盾突出,西方的自由並非真正的自由,或是其平等同樣是不可苟同,因此,人人的自由是建立在保證自由得以進行的保障--繁雜的法律--的基礎上,從而西方人的人際基礎是在法律許可的范圍內自由、平等、獨立。中國的人際關系以社會倫理為基礎的,中國人認為社會固然由個人所構成,但是個人卻很難離開社會而生存,個人的自由實際上必須依附在對社會倫理的遵循上的基礎上。人與人的互動,法律並不能起著一個根本性的作用(再次想到中國的法律現代化的問題,關於法律制定的現代化客觀要求與中國實情之間的調和)。人人在法律許可的范圍內,衡情論理,以倫理來彌補法律的不足,才是我們的人際基礎。中西方人情關系,主要表現在家庭,朋友,同事與同事,或同事與上司之間.....他們之間是不同的人情關系,但可能由不同的本質思想造成的差異。今日社會往往強調多元文化脈絡下的不同影響。事實上,隨著科技不斷進步,媒體信息的傳播,交通工具的發達,「地球村」的概念由此產生。然而,中西文化仍各有其主要思想與不同的傳統價值觀,在家庭中的人際關系發展過程中,就出現了明顯的差異。下列五個層面來做比較,說明中西之間的差異所在:1、西方家庭強調個人利益,中國重視家庭整體的福祉。2、西方家長只照顧子女到成人,中國家長往往會照顧其一生。3、西方家長尊重子女的自由選擇,中國家長則經常替孩子決定一切。4、西方家人之間擁有個別隱私,中國家庭成員間幾乎是無個人空間。5、西方家庭強調夫妻關系,中國家庭則較重視親子倫理。中國社會以「父子關系」為主軸,父子關系是尊卑的,子不可逾越父。父子關系比較有「包容性」。西方重視的「夫妻關系」,不是尊卑的,基本上,它是具有「排他性」,也就是所謂的「專偶制」,容不得第三者,所以一旦夫妻感情不佳,就比較可能終止關系。中國人與西方人的家庭觀念或許在於混和家庭與核心家庭的的差異,中國人重視人脈,其親屬認同范圍遠比西方人大。中國人談家庭,常包括祖父母、叔伯等在內;西方人則通常指自己的核心家庭成員。相比之下,中國人的家人關系就顯得復雜多了。現實生活中,常有人這樣評論:中國人心腸好,人情味濃;西方人刻薄,人情味談。對西方人會餐,各付各的款;乘車,各買各的票,不像中國人那樣搶著付款、買票,而感到不可思議。以中國人傳統思維定勢和文化價值取向去評價西方人行為方式是失之偏頗的。在待客之道上。美國人更看著做客之道而不是待客之道上。對於待客,熱情,讓人有回家的感覺就好了。習慣上,要事先告訴客人除了他還會有哪些人要來。另外,應該問客人有哪些菜不吃,如宗教上的忌諱等。反過來,做一個客人的規矩要比接待客人要多。客人要准時到,不能太早也不能太遲。一般的情況下,要帶點東西,如酒或水果等。作為客人,在沒有上菜或吃飯後,應該問主人「我能幫什麼忙」有時,主人真的會允許你收拾桌子或洗盤子呢。這是很親切的表示。勸酒在美國是不存在的。在同事與上司相處中,中國人所重視的彼此對待,就是說:你對我好,我沒有理由對你不好;你對我不好,我也不會對你好。中國人會將心比心,投桃報李,這與權利義務沒有任何關系。在西方的企業里,上下級之間也只是權利義務關系,你是我的上級,我就會按照規定向你報告。中國人卻不這樣,你雖然是我的上司,但我不認同你的時候,我就不會向你報告,你要是強迫我報告,我就會敷衍了事。西方人重視法律,中國人重視道德。西方的法律規定很明確,而且執行得很嚴格,完全沒有人情可言,也沒有任何彈性。從理論上講,法律不應該有彈性,但是沒有一點彈性的法律在中國很難執行。自古以來,中華民族不是靠法律約束的民族。古時候,法律的效力是有限的,雖然說「王子犯法,與庶民同罪」,但這只是理想狀態,實際上很少這樣執行,多數是「刑不上大夫」。在民間故事中,即便是包公這種剛正不阿的典範,也只是「打龍袍」而不是打皇帝。中國人一般不遵從什麼戒律,但是提倡典範,重視道德。「君子愛財,取之有道」,「大位有德者居之」。「八榮八恥」同樣是道德勸說,並沒有立法,強制國民執行。道德是看不見的約束力,而法律是看得見的約束力。一個中國人,如果不講良心道德的話,是很難在中國生存發展的。中國人不重視有形的東西,凡是有形的東西,對中國人來說,遲早都會變成形式化的東西。我們只靠無形的東西彼此約束,約束別人,也約束自己。需要交納,具體費用參考如下夫妻之間也存在隱私權的。現在法律中並沒有明文列舉哪些算是隱私,所以通俗的講:只要你不願意被人家知道的都算是你的隱私。所以夫妻間各自的隱私權也是獨立存在的。當然,如果夫妻侵犯了對方的隱私權,大家更注重的並不是法律層面,而更多的是道德層面。 夫妻間還是要相互尊重啊。嚴格意義上說,夫妻之間應該有隱私權,這是人的最基本的權利。一、所謂隱私,就是一種與公共利益、群體利益無關,當事人不願他人知道或他人不便知道的個人信息,(只能公開於有保密義務的人)當事人不願他人干涉或他人不便干涉的個人私事,以及當事人不願他人侵入或他人不便侵入的個人領域。隱私權是指自然人享有的私人生活安寧與私人信息秘密依法受到保護,不被他人非法侵擾、知悉、收集、利用和公開的一種人格權,而且權利主體對他人在何種程度上可以介入自己的私生活,你對自己的隱私是否向他人公開隱私以及公開的人群范圍和程度等具有決定權。隱私權是一種基本人格權利。知情權(the right to know)是指一個人有權知道他應當知道的事情的權利。學術界對於知情權的性質尚無定論,許多人將知情權作為人權的一種。但夫妻之間的知情權(以下簡稱夫妻知情權)與平常所談的知情權有所區別,它是指配偶之間基於夫妻關系而享有的相互知悉對方一定范圍內的個人信息的權利,應屬於配偶權的范圍之內。作為最為緊密的姻親,夫妻關系仍是目前社會最基本的家庭關系,為了保證夫妻關系的存在和穩定,夫妻之間需要互相有一定程度的知情,而且這種知情應當達到相當深刻的程度。這種知情是雙方當然享有的權利,雖然法律並沒有對此予以明文規定。夫妻知情權的范圍應當包括很多方面,例如對方的家庭狀況、財產狀況、個人喜好、生活經歷、身體情況等。如果我們認為夫妻關系是以愛情為基礎的話,那麼此范圍中最為重要的或最為核心的,應當是相互之間對夫妻感情的忠實情況,即雙方對忠實義務的履行情況。我國婚姻法規定夫妻雙方負有相互忠實的義務,對這一規定有兩種解釋:廣義上的忠實義務應當包括夫妻感情相互忠實、夫妻性生活相互忠實、對家庭負責、對對方予以照顧和扶養、不得為第三人利益犧牲和損害配偶另一方的利益、婚內財產共同享有等方面;狹義上的忠實義務或稱貞操忠實義務,僅意味著配偶性生活的排他專屬義務。狹義上的忠實義務是夫妻關系所以區別其它身份關系的根本性標志。基於此原因,本文中將僅僅討論夫妻在狹義的忠實義務方面的知情權。應該指出的是,法律不能管束個人的思想,平常所說的「婚外情」或「婚外戀」,如果一方僅僅和第三方有內心感情上的戀情,而沒有為性行為或者其它過於親密的不合適行為,法律對此是無能為力的;只有出現了與第三方的婚外性行為或其它過於親密的行為例如親吻、擁抱等,即我們俗稱的「越軌「,才能說過錯方違背了法律意義上的忠實義務。婚姻是男女兩性以永久共同生活為目的並為當時的法律所確認的兩性之結合,它具有法律意義。男女雙方建立夫妻關系互為配偶,基於配偶身份關系的權利義務也隨之而產生,配偶權是身份權的一種,具有專屬性,它應包括配偶姓名權、同居權、忠實請求權、互相協作權、日常家事代理權等其它權利。婚後,夫妻一方雖然不是對方的財產,但並不意味著他(她)就是自己身體的絕對所有者,擁有不受限制的絕對性自由,相反,一方仍然需要對另一方保持性的忠誠。結婚就意味著雙方在法律上承擔相應的責任和義務,夫妻雙方同時相對失去了自由支配其自己身體的權利,也不能隨意到婚外去尋找肉體的快感,更不允許第三者的介入,因為夫妻雙方相對擁有對方身體的所有權、同居權以及對忠誠的維護權,「事實上,現代婚姻是一種配偶身體的『雙向私有制』,丈夫和妻子互為所有者和被所有者,它為配偶雙方設定了相互佔有對方身體和性的權利,這種『雙向佔有的權利』在婚姻法里被表述為『互相忠實,互相尊重』,而婚內的權利義務在婚外則可被置換為『配偶的身體和性不受他人侵犯的權利』以及『不得侵犯他人所有的身體和性的義務』」。[20]所以,現代婚姻中的男女平等並不意味著配偶婚外的性絕對自由。夫妻雙方除了擁有自己的身體以外,又相對擁有對方的身體和性。這在我國《婚姻法》體現為:「禁止重婚。禁止有配偶者與他人同居」,「夫妻應當相互忠實,相互尊重。」而廣義的婚外戀是指已婚夫婦與配偶之外的異性間的戀愛乃至同居、重婚行為。可見婚外戀有多種表現形式。如果僅僅是精神上的戀愛,而沒有婚外性行為,配偶一方是否有知情權,比如,配偶一方通過偶然的機會翻看了另一方的日記,在日記里發現,自己的配偶有婚外戀情,但日記里並沒有關於任何婚外性行為的記錄,在這種情況下,一方是否可以以日記本為證據向法院要求離婚或要求對方進行過錯賠償呢?或者是通過查看手機簡訊、通話記錄了解上述情況?另外,配偶一方有充足理由相信對方有婚外情,而予以跟蹤拍照或請所謂的「民間事務調查所」、「安全事務調查所」等這一類民間偵探機構予以調查取證,通過取得的證據照片足以證明配偶一方有婚外戀的,這類證據是否能得到法院的認定?這種取證方式是否侵犯了出軌一方以及第三者的隱私權?
⑵ 對於美國人來講,生活中哪些屬於個人隱私
不熟悉的人之間
婚姻狀況,工資,工作,年齡,家庭,宗教信仰
哎呀,太多了
這些東西,除了本人願意告訴你,千萬不能問
除了「今天天氣,哈哈哈。。。」之外
再就是罵罵總統的無能,其他的還是什麼都別談的好
⑶ 為什麼美國人看重認為的很多都是個人隱私的事情在中國人看來並不覺得有什麼問題呢
這是因為文化屬性方面有差異的原因。中國是個傳統文化一直延續的國家,沒有斷過代,好多習慣都是從傳統延續下來的。
⑷ 美國版權嚴格為什麼還存在p2p
盜版的儲存和傳播無論在哪裡都是違法的。在美國,對專利權保護得很好,就算是從中國下載,只要人在美國,法律上屬地管理這一條也適合美國的版權法律。但是個人下載網盤里的內容,只是自己欣賞或使用,沒有用來傳播或作商業用途,就算違法,也不會受到追究。美國網路監管還是還是很強大的,但美國法律和民間更在意個人隱私權的保護,所以只要下載網盤里的內容只是自己欣賞或使用的話,是屬於道德問題,法律是不會管的。
⑸ 美國在上世紀對版權的所有權的時間規定是什麼
1978年1月1日後的出版物作品,版權期限從作者完成創作開始,直到作者死後70年都在版權法專案保護范圍。屬如果作品有多個創作人,那麼版權要至最後一名創作人去世後70年為止。 若作品是匿名或者使用假名的,被保護期限至出版後95年為止,或者自創作之日算起至120年後為止。此外,沒有申請注冊的作品也享受美國版權相關法案的保護。
⑹ 在美國問美國人來自哪個城市,算侵犯隱私嗎
不算,住哪個城市,工作在哪個城市,聊天時都可以問
⑺ 外國人真的注重隱私么
很高興為您解答:
不盡然,歐美國家更注重的是人權,就是不能隨便誰都能調查他們,或者公布他的生活種種
希望我的回答能讓您滿意,請採納以資鼓勵,祝您幸福!
⑻ 為什麼隱私在美國人生活中那麼重要
社會有這么個發展規律,越發展到後面,城市率越來越高,城裡陌生人居多,隱私是個非常重要的東西,一旦給泄露,後果就很嚴重,輕則就是整天一大堆騷擾電話簡訊,重則你的個人信息可能給拿去干違法犯罪事情,不是損失金錢,就是可能坐牢就很無辜了。而且現在網路暴民很可怕,經常會人肉,媒體也很喜歡胡編亂造,非常煩,大家都不堪其擾,很多人給逼死了。還有些變態,就喜歡盯上些年輕貌美的女孩,這些隱私也很關鍵,特別是通訊方式和住址,保不準啥時候就會給盯上。
⑼ 中國電影在美國受不受版權法保護
從國際私法的角度來講,美國和中國都加入了保護工業只是產權的巴黎公約,(說明一下,國際之間的私法不能用一國的法律去判定別的國家行為,也沒有全世界統一的法律,所以只有國與國之間簽訂條約來達成一致,就好比我家有我家的家規,你家有你家的家規,我不能拿我的家規來判定干涉你家的人,你家的家規也不可能規范干涉我家的人,因此我家人和你家人通過簽訂一份合同就可以很公平的約束我們之間的行為了。就是這個意思)
公約裡面約束,只要是簽訂條約的成員國自發布作品時他在當國和其他成員國就同時享有了版權,發布的這一國不必另外到每個國家公開聲明。
你說的中國電影未經授權在美國播放,按照中國的法律來說其實是著作財產權被侵害,但是侵害發生地是在美國,因此就得利用美國的法律判定侵權人的責任。中國版權人必須到美國進行訴訟。利用的是美國法。(PS,依照中國民法通則中的規定,具有中國國籍的法人和自然人的權利受到侵害時,適用被侵害發生地的法律,你說的情況侵害地發生是在美國,中國人要提起訴訟就必須要用美國法判決)
⑽ 關於西方人對隱私的看法及哪些被認為是他們的隱私
除了年齡之外,還有工資收入、家庭情況、婚姻狀況