導航:首頁 > 知識產權 > 策達木丁蘇榮版權

策達木丁蘇榮版權

發布時間:2021-06-21 01:21:18

❶ 阿旺丹德爾的人物評價

阿旺丹德爾不僅僅是一名精通佛學理論和宗教哲學的高僧,他還是一位致力於蒙藏民族文化事業發展的先驅,他對於蒙藏文化的發展所做的貢獻和積極作用是舉世公認的。前蘇聯學者葉·符拉基米爾佐夫和蒙古國大文豪、大學者策·達木丁蘇榮等都曾有過極高的評價。國際蒙藏語言文學藝術界公認他是一位高於全印度和西藏任何一名班第達(哲人學者之意,只有精通五明學的高僧才有資格獲此稱號)的大譯師、學者,是一位宗教哲學家、蒙藏大語法家、文學理論家和傑出的詩人。策·達木丁蘇榮還撰著題為《阿拉善阿旺丹德爾拉隆巴》的學術論文,全面地評價過他。另有很多國際國內學者專門以阿旺丹德爾生平及其著作為命題開展學術研究,在國內外學術刊物上發表。阿拉善盟1999年編輯出版了《阿旺丹德爾研究論文集》(為阿旺丹德爾研究叢書之一,由盟政協朝格圖主編,內蒙古文化出版社出版),該書收錄了國內外31名學者的阿旺丹德爾專題研究論文。學者們認為,阿旺丹德爾主張以世道治理社會,以人道治理民眾,專心研究當時的社會人情世故及民族語言文學。他的著作包括語言、文學、哲學、辭學、箴言、評論、翻譯和古籍詮釋等,都具有一定的思想性和藝術性。
阿旺丹德爾於1840年12月3日(道光20年)在北寺(福因寺)圓寂,享年81歲。
1990年在北寺造立了阿旺丹德爾紀念靈塔,並修廟供奉,1996年阿左旗第二中學(今盟民族中學)建校40周年慶典之際,在校園里建立了阿旺丹德爾的大型雕塑像。
2005年初,阿左旗文體局與內蒙古電視台聯合拍攝了阿拉善民俗傳統儀式和專題片《阿旺丹達爾》,並在內蒙古蒙語衛視頻道播出。6月份,修建了阿旺丹德爾故居。8月29日,阿左旗文體局召開首屆阿旺丹德爾學術研討會,進行相關研究的主要省份的主要學術機構的代表性的學者基本到會。阿旺丹德爾學術研討會完成了18篇專題論文交流研討和其他議程。出版了《阿旺丹德爾傳說集》、《阿旺丹德爾論文集》以及阿旺丹德爾畫冊。

❷ 元朝秘史的內容與研究

現在所看到的《蒙古秘史》,是用563個漢字(譯音)拼寫的蒙古語本。⑤全書十二卷282節。前58節記載的是鐵木真先人的譜錄,從22代傳說始祖說起,直到鐵木真的父親也速該、母親訶額侖。其中有許多關於蒙古氏族部落起源的優美傳說和實錄,歸結為「先祖之光」。《秘史》第59節至268節,是記述鐵木真「金色搖籃」、「汗父傾倒」的窘境、「日月為輪」的婚姻、「水干石碎」的家境、「五箭訓子」的母育、「雛鷹被擒」的遭遇、「尋馬結義」的伴當;以及「婚禮之歌」、「三次遇難」、「破鏡重圓」、「巧遇英才」、「初得汗位」;包括歷次征戰、統一慶典的成長歷史,乃至於「札撒立法」、「鞏固汗權」、「戎馬生涯」,直至豬兒年(1227)病逝為止。《秘史》第269節之後,記述的是元太宗窩歌歹汗時期的歷史,以及二次西征、滅金;重申「怯薛」制度,以及制定賦稅、設立驛站等。最後一卷,即續集卷二以窩歌歹汗總結自己一生「四功四過」收尾。全書最後一節,即第282節,是書後款識:鼠兒年(1240)七月,大聚會時寫於客魯漣河·闊迭額阿剌勒之地。《蒙古秘史》屬皇家秘典,是藏於「金匱石室」之聖書,自明代入《永樂大典》後得以珍藏。對於《秘史》的研究,明清兩代除乾隆年間蒙古族學者、詩人博明有所研究外,基本上是漢族學者文人將其評介於學術界。⑥明朝,已對《蒙古秘史》進行了初步評論利用。明·天順五年(1461),李賢、彭時、呂原等人奉英宗旨編寫《大明一統志》這一巨著時,曾利用《蒙古秘史》的材料敘述蒙古地區的山川地理;史學家凌迪知在萬曆七年(1579)編撰《歷代帝王姓系統譜》時,其第五卷曾援引《蒙古秘史》資料敘述蒙古帝王的世系和成吉思汗的簡介,並指出元朝的祖先是上天「蒼色人」與「慘白女」。到了清代,不少漢族學者文人通過考據、訓詁、註疏、校勘、輯佚等手段,對古人文獻進行研究。在這種情況下,《蒙古秘史》亦被當作一種重要文獻來對待,不少學者文人寫下了一批序文、跋言和考證文字,評介了《蒙古秘史》的內容、寫法、卷數、版本、流傳及其可補正史之不足的價值。⑦清初還有孫承澤著《元朝典故編年》九卷;乾隆年間有萬光泰著《元秘史略》兩卷;光緒年間有李文國《元朝秘史注》十五卷,學術價值很高;施世傑《元秘史山川地名考》、丁謙《元秘史地理考證》、高寶銓《元秘史李注補正》兩卷、沈增植《元秘史補注》兩卷、王樹榮著《元朝秘史潤文》八卷等研究考訂之作。1934年陳垣發表《元秘史譯音用字考》;更值得一提的是王國維撰有《元秘史山川地名索引》(1925)、《蒙文元朝秘史跋》(1926)等,在文獻學上成就顯著。⑧現當代,中國有巴爾虎人杜固爾扎布,於1939年與日本學者服部四郎合作,還原出版了《秘史》一卷本;1940年,科爾沁人布和賀喜格在開魯創辦蒙文學會並漢譯《秘史》出版;1941年,鄂爾多斯人賀什格巴圖於呼和浩特出版《秘史》改寫本;同年,喀喇沁人阿拉坦敖其爾在張家口出版《秘史》還原本;1978年,我國蒙古學家道潤梯步《新譯簡注〈蒙古秘史〉》,由內蒙古人民出版社出版;1979年,美籍喀喇沁人札奇斯欽《〈蒙古秘史〉新譯並注釋》在台灣出版。⑨1980年《秘史》學家額爾登泰、烏雲達賚、阿薩拉圖合著的《〈蒙古秘史〉詞彙選釋》;同年,內蒙古師大教授巴雅爾的《蒙古秘史》(古蒙文、現代蒙文、國際音標還原轉寫本)出版;1986年,內蒙古教育學院教授泰·滿昌《蒙古秘史》(加註現代蒙語譯本);同年,額爾登泰、阿爾達扎布出版還原、注釋《蒙古秘史》。1988年,內蒙古大學教授亦鄰真出版古畏兀兒字還原《蒙古秘史》,引起《秘史》學界的普遍重視。⑩當今,世界「蒙古學」與「秘史學」並駕齊驅。上個世紀初,喀爾喀的蒙古官員成德(1875—1932),根據十二卷葉德輝本將《秘史》還原為蒙古文本,該原本現藏俄羅斯科學院;1947年,蒙古國學者策·達木丁蘇榮(1908—1986)出版了《秘史》現代蒙文譯寫本(有謝再善漢譯本)。俄羅斯傳道士波·卡法羅夫(1817—1878),是接觸《秘史》最早的外國學者,他精通漢文,在北京得到清宮內閣大庫十二卷《秘史》珍藏本,將漢文譯成俄文,於清·同治五年(1866)改書名為《古代蒙古傳說》出版;1872年,卡法羅夫又得十五卷《秘史》本,他想以俄文對音蒙古文、蒙古文之下注以俄譯出版,不幸航海遇難未竟,原稿現藏俄羅斯科學院東方研究所圖書館。光緒二十三年(1897),俄國蒙古學家阿·波茲德涅耶夫(1851—1920)出版所撰《蒙古文學講義》一書時,附錄了石印本《秘史》的前96節;另有俄國蒙古學家斯·柯津(1879—1956)於1941年出版《秘史》俄譯本一冊、注釋本兩冊。日本學者從上個世紀初開始研究《秘史》。光緒三十三年(1907),那柯通士(1851—1908)將《秘史》譯成日文,以《成吉思汗實錄》為書名刊出,這部書的出版,標志著日本「蒙古學」的誕生;1943年白鳥庫吉(1865—1942)所著羅馬字《音譯蒙文元朝秘史》十二卷本出版。之後,小林高四郎出版了一系列論著:日譯《蒙古秘史》、《〈元朝秘史〉研究》、《〈元朝秘史〉的書名與撰寫者》、《〈元朝秘史〉成書年代》、《〈元朝秘史〉與八思巴文》等,為世所重。此外,還有服部四郎、村上七郎、村上正二、小澤重男、岡田英弘等學者均熱心於《秘史》的研究,取得不小成果。法、德、美、匈、捷、土等國家對《秘史》的研究。法國蒙古學家波·伯希和教授(1878—1945),精通漢語、蒙語和其他東方文字,他多年搜集研究《秘史》各種抄本,將葉德輝刊本漢字音寫轉為拉丁文,並將前六章譯為法文,於1949年由他的學生拉·韓百石出版。德國蒙古學家依·海涅什(1880—1966)多年研究《秘史》,1941年出版《秘史》拉丁文標音、德文譯注本。美國蒙古學家費·柯立甫1982年出版《秘史》英譯本;美國的奧·拉鐵木爾、尼·鮑培、興安(官卜扎布)、包國義(烏雲斯勤),匈牙利的拉·李蓋提,原捷克斯洛伐克的波·普華,澳大利亞的熱哈維吉等,都有《秘史》的研究成果存世。

❸ 惠斯列克·達木丁蘇榮的主要成就

侵犯內蒙古
1911年外蒙古的獨立開始起到「多米諾」效應。內蒙古的錫林郭勒、伊克昭、烏蘭察布、昭蘇圖的49旗中的35旗和察哈爾八旗響應庫倫號召,表示了與蒙古國統一的願望。還有青海、准格爾斯坦的扎哈沁、厄魯特、明安特、阿勒泰、唐努烏梁海以及周邊的哈薩克人均表示加入新成立的蒙古國。1912-1913年間蒙古國的疆土擴張為東起興安嶺,西至阿勒泰的廣闊地域。當時的北洋政府想盡辦法試圖阻止蒙古獨立乃至擴張。1912年中華民國首任總統袁世凱上台以後,派軍隊進入張家口、多倫縣和包頭等地。北洋軍隊無惡不作,他們在內蒙古進行燒殺掠奪,其行徑令人發指。這時蒙古政府實在看不下去了。1913年,蒙古大軍兵分五路進軍內蒙古解救被北洋軍奴役的同胞。達木丁蘇榮率其中一支軍隊向東南方向的錫林郭勒盟(烏珠穆沁、好濟特)和察哈爾進攻。在那裡,達木丁蘇榮親眼看到北洋軍燒毀了好多寺廟,還有婦女兒童慘遭屠殺。蒙軍到達內蒙古,受到當地人的熱烈歡迎,並得到幫助。達木丁蘇榮的軍隊有1000多人,其中有300名巴爾虎、300名喀爾喀蒙古人,其餘的五、六百人都來自內蒙古的蘇尼特、好濟特、阿巴嘎、烏珠穆沁和察哈爾。雖然蒙軍人數、裝備處劣勢,但他所率領的軍隊在與北洋軍的戰斗中屢戰屢勝,在9次大小戰役中均獲得勝利。到了9月份,遭到重創的北洋軍不得不撤出西林郭勒和察哈爾。由於達木丁蘇榮的軍隊軍用物資嚴重短缺,後方補給隊遲遲不到來,很多人吃不飽飯,這反而加重了當地人的負擔。為了徹底打敗北洋駐軍,他多次向庫倫致信說到蒙軍氣勢已壓倒敵軍,勝利在望,要求政府購買俄國武器迅速派來補給隊。可是眼看就要到冬季,達木丁蘇榮突然得知庫倫已經停止對前方征戰蒙軍的補給。至於為什麼,因為在1913年11月中華民國和沙俄為解決蒙古問題定下了所謂的《中俄聲明》。《聲明》中俄方承認蒙古是中國的一部分,而中方允許蒙古實行自治。《聲明》同時還規定中華民國和俄國不得在蒙古派駐軍隊、不得移民。對此,蒙古政府不止一次表示過抗議,但中俄兩國不予理睬。之後,蒙方政府派代表團赴聖彼得堡商談關於購買軍用武器、建立大蒙古國等問題。俄方表示反對巴爾虎、內蒙古與庫倫政府的合並。如不盡快從內蒙古撤軍,俄方不會向蒙古給予援助。迫於壓力,蒙方代表只好同意對方提出的條件。並在1913年末,庫倫政府命令蒙軍立即撤出內蒙古。在一片大好的形勢下,達木丁蘇榮很不情願地回到了庫倫。這使得呼倫貝爾巴爾虎和內蒙古的形勢變得愈來愈嚴峻。就連庫倫政府也自身難保。
參加恰克圖會議
從1914年9月開始中俄兩國正式邀請蒙方代表進行和談。庫倫政府派代表團赴恰克圖參加會議。達木丁蘇榮便是其中一員。中俄兩國無非就是要讓蒙方放棄獨立,實行自治,成為中國的一部分。由於蒙方代表唯有達木丁蘇榮態度強硬,中方和俄方代表向哲布尊丹巴反映此人過於「傲慢」,要求將其逐出蒙方代表團。庫倫政府只好照做。雖然談判一度陷入僵局,但畢竟南北兩個鄰居實在強大,剩下的蒙方代表成員更是無力回天,迫於兩大國的壓力只好於1915年5月簽署了《三方協定》,庫倫政府不得不接受「一國兩制」式的政治制度。之後巴爾虎之地又成為「呼倫貝爾特區」,受袁世凱政府直接統治。而內蒙古、青海、准格爾斯坦等地也都保持現狀,留在了中華民國版圖內。這一結果意味著達木丁蘇榮、馬克斯爾扎布等人以及所有為蒙古民族獨立而流血的其他將士們的努力已付之東流。可能是因為令人失望的恰克圖會議,達木丁蘇榮變得情緒低落,時常酗酒。失望而沮喪的達木丁蘇榮與1916年請了2個月的假期回到呼倫貝爾祭拜巴爾虎寶格達烏拉山,並看望了自己的母親。他的母親是個虔誠的佛教徒。某日,母親勸道「兒,你走南闖北,殺了那麼多的人,已犯下罪孽,還是到寺廟贖罪吧」。然而,達木丁蘇榮並不信教,始終沒到過宗教場所。對他來講只有寶格達烏拉山和母親,還有自由最為神聖。
北洋軍收復庫倫
其實20世紀初的北洋政府與蒙古庫倫政府有著千絲萬縷的關系。1916年6月袁世凱死後,北洋政府陷入內訌。其內部主要分為三大軍閥派系。他們是以段祺瑞為首的皖系、馮國璋為首的直系以及張作霖為首的奉系。其中以段祺瑞為首的皖系最具有實力。1917年俄國爆發紅色革命,列寧所領導的暴力革命推翻了沙俄政府,使新興的布爾什維克黨迅速崛起。被推翻前的沙俄政府正處在改革時期,而且剛剛打完第一次世界大戰,自身實力大受影響,才使得布爾什維克們准確地把握住了機會。要不然,現在的俄國說不定還是個民主國家。也不一定出現斯大林挑起二戰的悲劇了。
俄國紅色革命的爆發使該國與中國和蒙古的關系變得復雜起來。1919年中國北洋政府愛國將領徐樹錚將軍率軍收復庫倫。同年徐樹錚以武力威脅蒙古當局取消自治。1920年就連「呼倫貝爾巴爾虎特區」的地位也被取消了。雖然庫倫已有北洋駐軍,但達木丁蘇榮仍不善罷甘休,再次與馬克思爾扎布等人聯手策劃起招兵買馬事宜,勇起反抗。自從俄國發生紅色革命,達木丁蘇榮開始擔心紅色勢力可能席捲蒙古。在對待紅色革命的問題上,他與北洋政府的態度可以說是一致的。然而,徐樹錚的鐵腕政策不但沒能得到蒙古人的支持,反而引起不滿。有些人甚至為了抵抗北洋軍隊,盡可能的聯系沙俄殘余「白衛軍」和蘇聯紅軍等外來勢力請求幫助。如果說後來謝苗諾夫的「白衛軍」是蒙古上層人士請來的,那麼蘇聯紅軍就是被貧民出身的喬巴山和蘇赫巴特爾請來援助的。盡管達木丁蘇榮不願支持紅色勢力,不過還是對以喬巴山等蒙古人為首的紅黨(全名叫蒙古人民革命黨)給予支持,希望他們能夠把外來敵軍驅逐出境。
1920年9月達木丁蘇榮和馬克思爾扎布被扣押,北洋軍隊向他們審問蒙古軍火窩藏地點,與紅黨是否有秘密來往等問題。但北洋司令部未能得到任何有價值的信息。便對達木丁蘇榮施刑。經過幾個月的刑訊,50歲的達木丁蘇榮知道自己頂不住了。他憤慨道「就算我死了也決不會躺著死在你們面前的」,說完便在侵略者的監獄中屹立著與世長辭。這也給了其他被關押在監獄里的愛國人士巨大的鼓舞。

❹ 懂蒙古語的進來一下

蒙古國國徽之歌
曲: 勒.木日道爾吉,巴.達木丁蘇榮
詞:策. 達木丁蘇榮
巴.特勒門
基.海魯那
額.孟和巴特爾
巴.恩赫賽罕
少年宮演唱團的學生們

❺ 誰知道 達木丁蘇榮 在藏語中是什麼意思 拜託知道的回答一下

達木丁蘇榮是蒙古語,是一個古代蒙古族著名歷史人物的名字,近代也有很多人叫這個名字

閱讀全文

與策達木丁蘇榮版權相關的資料

熱點內容
武漢疫情投訴 瀏覽:149
知識產權合作開發協議doc 瀏覽:932
廣州加里知識產權代理有限公司 瀏覽:65
企業知識產權部門管理辦法 瀏覽:455
消費315投訴 瀏覽:981
馬鞍山鋼城醫院 瀏覽:793
馮超知識產權 瀏覽:384
介紹小發明英語作文 瀏覽:442
版權使用權協議 瀏覽:1000
2018年基本公共衛生服務考核表 瀏覽:884
馬鞍山候車亭 瀏覽:329
學校矛盾糾紛排查領導小組 瀏覽:709
張江管委會知識產權合作協議 瀏覽:635
關於開展公共衛生服務項目相關項目督導的函 瀏覽:941
閨蜜證書高清 瀏覽:11
轉讓房轉讓合同協議 瀏覽:329
矛盾糾紛排查調處工作協調交賬會議紀要 瀏覽:877
雲南基金從業資格證書查詢 瀏覽:313
新知識的搖籃創造力 瀏覽:187
股轉轉讓協議 瀏覽:676