Ⅰ 為什麼說中島美雪養活了大半個華語音樂圈
作者:冷杉
鏈接:http://www.hu.com/question/29078614/answer/89506107
來源:知乎
著作權歸作者所有,轉載請聯系作者獲得授權。
香港沒有樂壇只有娛樂圈
翻唱不可恥,可恥的是除了翻唱的歌你就沒有代表作了(╯°口°)╯(┴—┴
那幾年的華語樂壇基本就是個漢化組啊!艹
台灣之前翻唱是最多的,但民歌運動之後就有一大批優秀的原創音樂人了,其中翹楚如梁弘志,羅大佑等。
香港也只是一些商業化的歌曲翻唱而已,好的原創音樂家一直不少,比如顧嘉輝。
內地現在意義的流行音樂發展較晚,但原創度一直是很高的。
中島美雪養活了不下50個港台歌手吧。。。。一個人撐起了半個華語歌壇
難怪近年香港樂壇衰退了,因為沒得抄了。
中島美雪有超過70首歌曲,被華人歌手翻唱為超過100種版本以上的華語翻唱歌,其中以國語和粵語為大宗,亦有台語翻唱曲問世。自1970年代開始,每年都有中島美雪的作品被華人歌手所改編翻唱
很多歌手翻唱她一首歌紅了20年,這不是數量的問題
還有個被翻唱很多但在中國更沒存在感的老頭子桑田佳佑,被翻唱數量僅次於中島。
華語樂壇中國原創性 羅大佑 李宗盛 周傑倫 黃家駒 顧嘉輝 黃沾 崔健,汪峰,郭峰,高楓,這些人才是華語的驕傲
香港音樂界代表作最多的作曲家應該是顧嘉輝,他可能是香港唯一一個能稱得上占據半壁江山的人
======
唯有音樂和愛不可辜負。
有人說她和玉置浩二一起「哺育」了大半個港台樂壇,評價雖略顯浮誇,但她的很多歌曲,經過翻唱之後,才傳入內地,才紅了一批人,成為這些歌手的代表作。
我覺得有好大部分人還不知道中國這些傳唱度高的歌都是翻唱自中島美雪的!
歌和歌之間是沒有可比性的
只要抒發感情,引起共鳴就是好歌
如果說人文色彩、影響力,在華語樂壇目前還沒有人可以超過羅大佑,這是公認的
1995年4月,中島美雪首次(也是至今為止唯一一次)的海外演唱會於香港文化中心連續舉辦3場。除了演唱當年的作品之外,也唱了多首翻唱原曲,其中就包括被王菲唱紅的《容易受傷的女人》原曲《ルージュ》,當時演唱會邀請了黃沾先生用中文來導讀中島美雪的歌詞。
中島美雪都大神在全世界都能稱的上是天神級別。歐美等國也有很多大牌實力派歌手翻唱過她的作品。全世界有無數的歌手因撿了美雪的歌而告別默默無聞。喜歡她已經18年了,只可惜她從不上電視,也不來中國只在95年去香港開過演唱會,遺憾啊
中島美雪一向低調,她不認為人紅起來歌就可以火起來,這是一;拿家駒,羅大佑,李宗盛,童安格等等去和中島美雪比,就等於拿衛星和水星比,風馬牛;三,中島美雪70於首歌曲被翻唱,個人創作突破500首,前無古人,後面來者是否有,持疑。
唱三十年不容易,創作三十年更不容易,自創自唱還被翻唱三十年。。。。天朝什麼時候會出現這么個地母級的人物怕是要被說的天上有地下無了,正是因為日本歌壇的大環境才會在不同時代造就出那麼多的音樂天才,咱們???差距大了。。。。人miyuki姨在日本還是很本分很低調的創作著。。。
只要歌手自身不算太差隨便翻唱兩首都能火,舉例任賢齊的天涯、傷心太平洋;鄧麗君的漫步人生路;王菲的容易受傷的女人、人間;李克勤的紅日、夜半小夜曲(他還唱過別的歌么);劉若英的很愛很愛你、原來你也在這里、後來;范瑋琪的最初的夢想等都來自日本,這些歌要麼成了他們的成名曲,要麼成了代表作,鄭秀文的眉飛色舞、獨一無二、天衣無縫都是翻唱的韓國李貞賢……連所謂的勵志歌曲——筷子兄弟的成名作《老男孩》都來自日本。
香港譚詠麟,張國榮,張學友的所謂經典歌曲又何嘗不是如此,很多都是翻唱日文歌。只是近十幾年來日文歌發生了很大變化,再沒有那種經典旋律產生,都是些兒童偶像,唱口水歌,港台歌星沒的翻了,也就枯萎了
雖然在華人地區並非人人都認識中島美雪,但是大概很少人沒聽過改編自中島美雪作品的華語翻唱歌。中島美雪是作品被華人翻唱最多的幾位日本歌手之一。根據坊間統計,中島美雪約有70首作品被改編為一百多首華語歌曲,其中以香港和台灣兩地歌手為大宗。從70年代至今,幾乎每張專輯都有歌曲都被華人地區歌手所重新填詞與翻唱。其中不乏有經典之作,如徐小鳳的「人生滿希望」(原曲:雨が空を舍てる日は)、鄧麗君的「漫步人生路」(原曲:ひとり上手)、鳳飛飛的「瀟灑的走」(原曲:この世に二人だけ)、任賢齊的「傷心太平洋」(原曲:幸せ),至今仍膾炙人口。
這股翻唱風在1990年代初期達到高峰,發行中島美雪唱片的日本波麗佳音唱片公司,正式在香港、台灣、新加坡等地設置分公司,開始有系統引進中島美雪的作品。1992年,歌手王靖雯因為把中島美雪的「ルージュ」(口紅)翻唱為「容易受傷的女人」,成為香港天後,一時之間人人爭先翻唱中島美雪的作品。1995年,中島美雪首次(也是唯一一次)的海外演唱會於香港舉辦。除了演唱當年的新作之外,也唱了多首翻唱原曲以饗聽眾,其中就包括這首「ルージュ」。當時演唱會還邀請了黃沾先生用中文來導讀中島美雪的歌詞。
與華人地區有難得的緣份。她出道之初參加「世界音樂祭」獲得大獎,比賽的英語主持人就是華裔歌手翁倩玉,當年出賽的服裝也是由翁倩玉所設計的。當年翁倩玉介紹中島美雪出場的英文介紹詞音源,被收錄在中島美雪1993年的專輯「時代 - Time goes around -」中。
1997年,中島美雪獲邀為王菲創作「人間」一曲,由林夕填詞,收錄在其1997年的「王菲」專輯。之後王菲於1999年和2001年兩度登上日本「武道館」開唱,皆有演唱此曲以答謝日本觀眾[10]。
2001年6月,台灣女歌手李翊君發行「重生」專輯,是她年初產女後,復出歌壇的首張唱片。專輯里的所有歌曲都翻唱自中島美雪的創作,這也是華語流行樂壇的創舉
====
Ⅱ 與中島美雪媲美的中國歌手是誰
能和中島美雪媲美的中國歌手有梅艷芳、鳳飛飛、徐小鳳、鄧麗君、王菲。
1、梅艷芳
梅艷芳(1963年10月10日~2003年12月30日),出生於中國香港,祖籍廣西合浦,中國香港女歌手、演員,香港演藝人協會的創辦人之一及首位女會長。1982年獲「第一屆新秀歌唱大賽冠軍」;同年推出了個人第一張專輯《心債》。1983年憑借歌曲《赤的疑惑》獲得關注。
2、鳳飛飛
鳳飛飛(Fong Fei Fei,1953年8月20日-2012年1月3日),出生於台灣省桃園縣大溪鎮,中國台灣女歌手、主持人、演員。
1971年發行首支單曲《初見一日》,正式開始歌手生涯。1972年出演個人首部電視劇《燕雙飛》。1973年主持中視綜藝節目《每日一星》。1976年主持台視綜藝節目《我愛周末》。1977年因演唱歌曲《我是一片雲》受到關注。1979年起連續9屆獲得金嗓獎最受歡迎女歌星獎。

3、徐小鳳
徐小鳳,1949年1月1日出生於湖北武漢,中國香港女歌手、演員。畢業於佛教慈航中學。1951年隨家人到香港定居。1966年參加「香港之鶯」歌唱比賽,以一曲《戀之火》獲得冠軍。1969年發行首張專輯《牆》,並由此進入歌壇。
1978年發行專輯《風雨同路》,專輯中的歌曲《賣湯圓》讓她在中國內地受到關注。1989年在第12屆十大中文金曲獎頒獎禮上獲得金針獎,成為首位獲得這項榮譽的女歌手 。
4、鄧麗君
鄧麗君(1953年1月29日-1995年5月8日),出生於中國台灣省雲林縣,祖籍河北省大名縣,中國台灣女歌唱家、日本昭和時代代表性日語女歌手之一。
1967年推出首張個人專輯,從而開始其歌唱生涯。1969年因演唱台灣首部連續劇《晶晶》的同名主題曲而在台灣成名。20世紀70年代初期以《千言萬語》、《海韻》等作品打開香港及東南亞唱片市場。1974年憑借日文歌曲《空港》獲得日本唱片大賞「新人賞」,並由此奠定其在日本的演藝事業基礎。
5、王菲
王菲(Faye Wong),原名夏林,曾用名王靖雯,1969年8月8日出生於北京,中國流行樂女歌手、影視演員,中國國家一級演員。
1989年,憑借歌曲《仍是舊句子》在香港歌壇出道,同年發行首張個人專輯《王靖雯》。1992年,因演唱歌曲《容易受傷的女人》而被聽眾所熟知。1993年,在專輯《十萬個為什麼?》 中嘗試另類音樂的風格。1994年,發行專輯《天空》,並獲得十大勁歌金曲最受歡迎女歌星獎。
Ⅲ 中島美雪為什麼不起訴翻唱她歌曲的華語歌手
翻唱歌手准確來說並不侵犯原作者的權利,如果是帶有盈利性的作品被翻唱才會被起訴
但是由於跨國界,並且翻唱的歌曲很多都已經改編成中文歌了,可能日本方面也沒有意識到
Ⅳ 中國翻唱日本那麼多歌曲給版權費了嗎
基本上都給了的,香港樂壇鼎盛時期很多著名歌手都是翻唱的日本曲,但是不代表沒給版權費。日本的作曲家如中島美雪等都給中國樂壇提供了很好的學習方向。
Ⅳ 中島美雪,是何方神聖
1952年2月23日
北海道札幌市
日本
中島美雪(Miyuki Nakajima),日本女歌唱家、音樂創作人,廣播主持人、作家、演員,1952年2月23日出生於日本北海道札幌市。
1975年中島美雪正式出道,1977年9月發行首張冠軍單曲《わかれうた》(離別之歌)。1981年發行第二張冠軍單曲《惡女》。1989年開始定期舉辦自編自導自演舞台劇《夜會》[1]。1995年四月在香港文化中心舉辦唯一一次海外演唱會。2002年末,參加NHK歲末節目——第53屆紅白歌會,成為當晚收視最高(52.8%)的歌手。2009年,被日本政府授予紫綬褒章獎[2]。2012年10月為日劇《東京全力少女》獻上第43張單曲《恩知らず》《忘恩負義》[3]。2014年受邀為秋季NHK晨間劇《阿政》演唱主題曲。同年12月31日第二次出席第65屆NHK紅白歌會,演唱NHK晨間電視劇小說《阿政》的主題歌《麥之歌》。2017年5月,日本音樂著作協會JASRAC在24日的東京舉辦2017年JASRAC頒獎典禮。中島美雪經典歌曲《線》獲年度版權費金獎[4]。同年11月22日,發行第42張原創專輯相聞(そうもん)。
網頁鏈接
Ⅵ 中島美雪在日本是不是很紅啊
你好,中島美雪,在日本還是比較火的。屬於非常有才,高產的女藝人。
作為1952年出生的女歌唱家,中島美雪一直未結婚,卻有著旺盛的創作力。憑著這一點,就足以成為許多女性的榜樣,她有自己獨特的觀點,以及和這個世界相處的方式,她知道需要什麼,她傾聽自己的內心,獨立而光芒四射地生活在這個世界上,她是這個時代,獨立而優秀的女性的代表
中島美雪1975年出道,80年代得到極大歡迎,21世紀仍活躍在歌壇一線,並受到普遍支持,是跨越四個年代的常青歌後,在日本音樂界占據著舉足輕重的地位。她的70餘首原創歌曲被鄧麗君、譚詠麟、王菲等華語歌手所翻唱,被譽為「日本國寶級天後」
日本長青歌後中島美雪的許多經典作品已被眾多港台歌手翻唱過,《漫步人生路》、《容易受傷的女人》流傳至今仍經久不衰。她的歌聲深受大眾喜愛,被譽為「日本殿堂級常青歌後。
Ⅶ 中島美雪的人物評價
中島美雪1975年出道,80年代得到極大歡迎,21世紀仍活躍在歌壇一線,並受到普遍支持,是跨越四個年代的常青歌後,在日本音樂界占據著舉足輕重的地位。她的70餘首原創歌曲被鄧麗君、譚詠麟、王菲等華語歌手所翻唱,被譽為「日本國寶級天後」。(2013年11月6日《新聞晚報》評)
作為1952年出生的女歌唱家,中島美雪一直未結婚,卻有著旺盛的創作力。憑著這一點,就足以成為許多女性的榜樣,她有自己獨特的觀點,以及和這個世界相處的方式,她知道需要什麼,她傾聽自己的內心,獨立而光芒四射地生活在這個世界上,她是這個時代,獨立而優秀的女性的代表。(2014年07月16日鳳凰網評價)
日本長青歌後中島美雪的許多經典作品已被眾多港台歌手翻唱過,《漫步人生路》、《容易受傷的女人》流傳至今仍經久不衰。她的歌聲深受大眾喜愛,被譽為「日本殿堂級常青歌後」。 (2011年9月16日新華網評)

(7)中島美雪版權費收入擴展閱讀
1975年中島美雪正式出道,1977年9月發行首張冠軍單曲《わかれうた》(離別之歌)。1981年發行第二張冠軍單曲《惡女》。1989年開始定期舉辦自編自導自演舞台劇《夜會》 。
1995年四月在香港文化中心舉辦唯一一次海外演唱會。2002年末,參加NHK歲末節目——第53屆紅白歌會,成為當晚收視最高(52.8%)的歌手。2009年,被日本政府授予紫綬褒章獎 。
2012年10月為日劇《東京全力少女》獻上第43張單曲《恩知らず》《忘恩負義》 。2014年受邀為秋季NHK晨間劇《阿政》演唱主題曲。
同年12月31日第二次出席第65屆NHK紅白歌會,演唱NHK晨間電視劇小說《阿政》的主題歌《麥之歌》。2017年5月,日本音樂著作協會JASRAC在24日的東京舉辦2017年JASRAC頒獎典禮。中島美雪經典歌曲《線》獲年度版權費金獎。
Ⅷ 濱崎步和中島美雪誰是日本歌壇的天後
中島美雪是日本歌壇的天後。
中島美雪1975年出道,80年代得到極大歡迎,21世紀仍活躍在歌壇一線,並受到普遍支持,是跨越四個年代的常青歌後,在日本音樂界占據著舉足輕重的地位。她的70餘首原創歌曲被鄧麗君、譚詠麟、王菲等華語歌手所翻唱,被譽為「日本國寶級天後」。
1975年以單曲《アザミ嬢のララバイ》(薊女郎的搖籃曲)為出道單曲,開始了歌手生涯。中島美雪憑借原創單曲《時代》獲得流行音樂賽「Pop Con」的冠軍及第六屆世界歌謠祭「Grand Prix」的大賞。

1976年發行首張專輯《私の聲が聞こえますか》(《聽得見我的聲音嗎》),出道初期並未受到太多注目,同年因為寫給歌手研ナオコ(研直子)的歌曲《あばよ》(《說再見》)成為暢銷單曲,反而以歌曲創作者的身份受到肯定。
1995年4月,中島美雪首次(也是至今為止唯一一次)的海外演唱會於香港文化中心連續舉辦3場。除了演唱當年的作品之外,也唱了多首翻唱原曲,其中就包括被王菲唱紅的《容易受傷的女人》原曲《ルージュ》(《口紅》),當時演唱會邀請了黃沾先生用中文來導讀中島美雪的歌詞。
Ⅸ 中島美嘉和中島美雪是不是同一個歌手啊
中島美雪和中島美嘉是兩個不同時期的女歌手。
中島美雪(Miyuki Nakajima),日本女歌唱家、音樂創作人,廣播主持人、作家、演員,1952年2月23日出生於日本北海道札幌市。

拓展延伸:
2001年,中島美嘉以主演日劇《新宿傷痕戀歌》及演唱單曲《STARS》出道 。2002年12月,獲得第44屆日本唱片大獎最佳新人獎。2003年11月,發行首張專輯《愛無止盡》,該專輯連續兩周登上公信榜首位,銷量突破140萬。2005年,主演電影《NANA》,並以「NANA starring MIKA NAKASHIMA」名義發行單曲《GLAMOROUS SKY》。
1975年中島美雪正式出道,1977年9月發行首張冠軍單曲《わかれうた》(離別之歌)。1981年發行第二張冠軍單曲《惡女》。1989年開始定期舉辦自編自導自演舞台劇《夜會白歌會》,成為當晚收視最高(52.8%)的歌手。2009年,被日本政府授予紫綬褒章獎。2012年10月為日劇《東京全力少女》獻上第43張單曲《恩知らず》《忘恩負義》。2014年受邀為秋季NHK晨間劇《阿政》演唱主題曲。同年12月31日第二次出席第65屆NHK紅白歌會,演唱NHK晨間電視劇小說《阿政》的主題歌《麥之歌》。2017年5月,日本音樂著作協會JASRAC在24日的東京舉辦2017年JASRAC頒獎典禮。中島美雪經典歌曲《線》獲年度版權費金獎。同年11月22日,發行第42張原創專輯相聞(そうもん)。
Ⅹ 翻唱中島美雪的歌給版權費了么
一般來說,如果只是非營利性的翻唱並不涉及版權問題,不用給版權費的,但如果是用於制內作發行等等商業行為容那肯定是不行的,中島美雪大部分作品的版權屬於日本波麗佳唱片公司,必須要取得波麗佳公司和中島美雪本人同意才行。