A. 求翻譯1.只有海運才有提單,空運是運單,不是物權憑證,你提貨時也不需要出示,你憑你的身份證明就能提貨
問題很好,到時不夠專業,以我近40年的國際空運經驗,這3個題目的翻譯不能解決你的問題或需要的,稍加更動在幫你英語編譯。
1)海運的提單是有價證卷而空運的只是提貨單,任何人提空運貨的時候,必須是有空運提單,同時是收貨人才能提貨。
Seafreight bill of landing is negociatable while Airfreight air way bill is not, All you have ti do is show your ID as per you are consignee when you pick up your shipment in airport.
2) 空運貨物在交運之後,航空公司就是貨物的持有人,對於貨物在運送過程中有處分和保管的責任,但是如果一旦貨物抵達目的地機場後,貨物的所有權即屬於空運提單上收貨人的,發貨人不再有權利處分或扣押這個貨物。除非收貨人是銀行,實際買貨人是第三方,才可以的。按照你說的情況應該是沒有銀行作為中介,所以應該在交貨給貨代進儲保稅庫中時就傳真已經簽發的航空運單要求對方付款才放行,如果是FOB的狀態下才是可行的。
Shipment are in custody of Shanghai customs as AWB shown, It would not be on flight unless we have your payment in advance as our agreement.
3) Please refer PL and settle payment advance. (既然已經給他們提單復印件了,就不用提及發貨的字眼了)
B. 外貿英語翻譯~求大俠相助~
翻譯郵件已發到你的郵箱上,希望你採納為最佳答案。花了我蠻長的時間啊
C. ★物權憑證英文怎麼說
Documents of title to the goods
擔保是外貿說法
D. 電放提單用英語表達都有哪幾種
telex release是標准用法,surrendered一般只是在電放單上有用到,並沒有電放的意思,通常是說正本提單已被收回,請放貨給XXX公司。
FCR一般意義上理解是Forward Cargo Receipt,也有理解為Forward Certificate of Receipt,即貨代貨運收據,與提單有本質的區別,提單不僅僅收據,還是物權憑證,可買賣轉讓,同時還是運輸合同的證明。

(4)物權憑證的英語擴展閱讀:
電放提單注意事項:
1、不簽發任何提單:由承運人將船東提單的副本傳給貨代,貨代將該提單副本傳真給托運人予以確認。
2、承運人同意電放的,在貨物裝船後,將電放信或者電放號由貨代傳給托運人。
3、托運人將電放信或者電放號傳給收貨人,收貨人憑該電放信或者電放號及提單的副本在目的港承運人代理處提貨。
4、船東簽發正本提單,貨代提單用電放:操作基本與上一種類似,此處為由承運人簽正本提單給貨代,提單上的托運人為貨代,收貨人為貨代在目的港的代理,貨代目的港的代理憑正本提單提貨。
E. 外貿英語中提單的性質(nature).
1,提單是貨物收據。證明承運人已按照提單所述內容收到貨物。
2,提單是物權憑證。提單合法持有人憑提單可以在目的港提取貨物。
3,提單是承運人與托運人之間所定運輸合同的證明。
排序:1,3,2。
F. 外貿英語中「B/L」是什麼意思呀謝謝!
B/L是bill of lading的簡稱,意思是提單。
提單:是指用以證明海上貨物運輸合同和貨物已經由承運人接收或者裝船,以及承運人保證據以交付貨物的單證。(《海商法》第71條)簡稱B/L,在對外貿易中,運輸部門承運貨物時簽發給發貨人(可以是出口人也可以是貨代)的一種憑證。
收貨人憑提單向貨運目的地的運輸部門提貨(若收貨人手裡是小單,則需要向國內貨代換取主單),提單須經承運人或船方簽字後始能生效。

(6)物權憑證的英語擴展閱讀:
根據《海牙規則》第三條第三款的規定:在收到貨物之後,承運人或船長或承運人的代理人,應依照托運人的請求簽發給托運人提單,其上載有:
(1)與開始裝貨前由托運人書面提供者相同,為辨認貨物所需的主要標志;
(2)由托運人書面提供的包數或件數,或者數量,或者重量;
(3)貨物的表面狀況。
另外,《海牙規則》第三條第四款還規定:「這種提單應當作為承運人依照第三款(1)、(2)、(3)項所述收到該提單中所載貨物的表面證據。」
G. 誰能幫我翻譯下面這段英語啊!專業物流英語來的!
the bill of lading is probably the single most important transportation document. it provides all the information the carrier needs to accomplish the move,stipulates the transportation contractterms , acts as a receipt for the goods the shipper tenders to the carrier, and , in some cases, shows certificate of title to the goods.
提單或許是唯一最為重要的運輸單證。它能夠提供一切承運人所需要完成貨物移動的信息,確保運輸合同條款能順利執行,提單也作為發貨人將貨物轉交給承運人的一種憑證,並且,在某些情況下,提單可以作為物權憑證。
all domestic shipments by common carriers begin with the issuance of a properly completed bill of lading. the information on the bill specifies the name and address of the consignor and consignee,as well as routing instructions for the carrier. the bill also describes the commodities in the shipment,the number of items in each commodity description,and the commodity's class or rate.
所有國內通過公共運輸承運人裝船的貨物會先簽發一份非常內容詳細的提單。提單上面詳細描述收,發貨人的名字和地址,也為承運人指定航程路線。提單上也描述了貨物的品名,每種品名描述的數量,以及貨物的種類和價格。
many shippers provide their own bills of lading(short form),which show the shipper's preprinted name and describe the commodities the company most commonly ships. this reces the time required to fill out the bill, thereby eliminating delays at the shipper's loading facilities. electronic bills of lading are being used in situations where the carrier and shipper have a strategic alliance established.
很多發貨人提供他們一種自製格式的提單(一種簡易格式的提單),上麵包含預先列印好的發貨人名字,貨物的規格型號和個公司經常使用的船隻。這種方式可以減少填寫提單所花費的時間,因此,可以避免在發貨人裝卸設施上的延誤。電子提單正在被用於承運人和發貨人之間已建立策略同盟的情況下。
呵呵,終於翻譯好了。
H. 提單和提貨單是一樣的嗎提單的英文為Bill of Lading;那提貨單的英文是什麼啊
提單是物權憑證,但在目的港提貨時,由於需要辦理進口清關手續,光憑提單不能直接提貨,要先換成提貨單(小提單),然後進行各種進口報關報檢,相關部門在提貨單上蓋章放行,等蓋齊了章,收貨人才能憑提貨單到港區或堆場辦理提貨手續。
I. 翻譯成英語:提單是物權憑證
Bill of lading is the property certificate.
J. 請手簽提單用英語怎麼說
提單沒背書,那就做電放。那樣才可以進行換單和提貨。海運提單作為物權憑證,在外貿各單據中具有無可比擬的重要性,提單的種類及背書事宜也就尤需理解了。 出口業務中: 提單的背書是僅對於指示提單ORDER B/L來說的,其它提單,像記名提單STRAIGHT B/L、不記名提單BEARER B/L都不用背書。