⑴ 誰有杭蓋樂隊《海然海然》的歌詞,謝謝
1、《
海然海然
》歌詞(漢語翻譯):
親愛的
我親愛的
我將初戀獻給你
親愛的
我親愛的
我將熱戀獻給你
親愛的
我親愛的
我將忠貞永珍藏
2、
杭蓋樂隊
,成立於2004年,由伊立奇、義拉拉塔、
胡日查
、蒙大、
艾倫
、鈕鑫和
巴圖巴根
組成的中國樂隊。
⑵ 海然海然用英語怎麼說
翻譯結果:
But the sea butbut_有道詞典
but英 [bʌt; bət]美 [bʌt]
conj. 但是;而是;然而
adv. 僅僅,只
prep. 除…以外
n. (But)人名;(俄、羅)布特;(越)筆
更多釋義>>
[網路短語]
But 但是,可是,不過
anything but 根本不,基本不,絕對不
⑶ 歌曲,海然海然的蒙語歌詞有嗎
《海然 海然》蒙古語音譯
把愛中的愛獻給你
hai ran hai ran cham dan hen
就是我的靈魂
zo ho rin si te len min
把歌中之歌獻給你
do gen do gan cham dan
就是我的心靈之曲
migi ai hu he min
把願望中的願望獻給你
husileng husleng chan dan
就是我那顆火熱的心
do ri gan do ri yi zo ri hni
就是我那顆火熱的心
do ri gan do ri yi zo ri hni
⑷ 海然海然的歌詞,英文字母寫的蒙語歌詞。
歌詞:
愛啊對你的愛 用我的真情
歌啊為你獻歌 用我聖潔的旋律
思念啊思念 對你的思念
用我的寬廣的胸懷
用我的寬廣的胸懷
愛啊對你的愛 用我的真情
歌啊為你獻歌 用我聖潔的旋律
思念啊思念 對你的思念
用我的寬廣的胸懷
用我的寬廣的胸懷
愛啊對你的愛 用我的真情
歌啊為你獻歌 用我聖潔的旋律
思念啊思念 對你的思念
用我的寬廣的胸懷
用我的寬廣的胸懷
蒙語歌詞:
hai ran hai ran cham dan hen
hai ran hai ran cham dan hen
zo ho rin si te len mi
do gen do gan cham dan
migi ai hu he min
husileng husleng chan dan
do ri gan do ri yi zo ri hni
do ri gan do ri yi zo ri hni
do ri gan do ri yi zo ri hni

(4)海然海然的版權擴展閱讀:
海然海然,由杭蓋樂隊創作,是隊長伊立奇寫給他初戀的歌。
「海然」在蒙語里的意思是「愛」。這首歌的歌詞表達的是蒙古族青年男女的情愛與甜蜜,是蒙古族人民用來表達對心儀之人的愛慕時所演唱的歌曲。電影《尋龍訣》還曾將杭蓋樂隊演唱的這首歌作為電影配樂。
⑸ 有誰知道杭蓋唱的《海然海然》那首歌背後的故事
隊長伊立奇寫給他初戀的歌。
⑹ 求杭蓋樂隊海然海然吉他譜
專業扒譜 什麼歌
⑺ 尋龍決中女聲"海然,海然"是誰唱的
《海然海然》 - 杭蓋
,不知道你說的是不是這個
⑻ 我想知道杭蓋樂隊海然海然這首歌曲的吉他譜
目前還沒有,不過關注其他吉他譜可以上我