A. 中國創新能力多次得到認可是真的嗎
世界知識產權組織發布的報告通過對咖啡、太陽能電池板及智能手機這3個行業的案例分析,揭示出全球銷售的製成品中,近1/3的價值源於品牌、設計及技術等無形資本:2000年至2014年間,知識產權等無形資本份額平均占所銷售製成品總值的30.4%,在2014年達到5.9萬億美元。

報告對中國創新能力的相關結論,在此前世界知識產權組織發布的《2017年全球創新指數報告》中也得到了印證:中國的創新能力在全球排行榜中排名第22位,連續兩年成為唯一一個躋身前25強的中等收入經濟體。
「中國製造不再是簡單的加工組裝,現在正在涌現出越來越多的擁有高價值知識產權的中國創造。」據國家知識產權局副局長賀化介紹,近年來中國的發明專利年申請量、國內有效發明專利擁有量相繼突破100萬件,其中發明專利申請量連續6年位居世界第一。
B. 世界知識產權組織中國總幹事是誰
世界知識產權組織中國辦事處主任陳宏兵,副主任呂國良。該組織沒有「中國總幹事」一職。
C. 中國已經成為一個專利大國了嗎
2018年3月21日,世界知識產權組織總幹事弗朗西斯·高銳(中)在瑞士日內瓦出席記者會。世版界知識產權組權織21日發布的報告顯示,2017年中國已成為《專利合作條約》框架下國際專利申請的第二大來源國,僅排在美國之後。中國的華為和中興成為國際專利申請最多的兩家公司。
因此可以肯定的說中國是專利大國了
D. 世界知識產權組織的關於中國
中國於1980年6月3日加入該組織,成為它的第90個成員國。中國1985年加入保護工業產權的巴黎公約,1989年加入商標國際注冊的馬德里協定,1992年10月加入保護文學藝術品伯爾尼公約,1994年1月1日加入專利合作條約。至1999年1月,中國共加入了該組織管轄的12個條約。
2008年7月31日,世界知識產權組織在日內瓦發表2008年《世界專利報告》稱,2006年世界專利申請量高達176萬件,比2005年增長了4.9%。中國、韓國和美國專利申請量的增長促進了世界專利申請量的增長。報告認為,世界專利申請量的增長證實創新活動日益國際化。報告說,2006年日本的專利申請量為514047件,美國為390815件,韓國為172709件,德國為130806件,中國為128850件。由於國內提交的專利申請量顯著增長,中國在世界專利申請量總數中的份額大大提高,2000年至2006年,中國所佔份額已從1.8%增至7.3%。2005年和2006年之間,中國、韓國和美國申請人提交的專利申請總數分別增長了32.1%、6.6%和6.7%。
中國知識產權保護立法
另外,中國的知識產權保護立法也取得了長足的進步: 專利法。我國專利法自1985年4月1日施行。依法建立的專利制度保護發明創造專利權。發明創造包括發明、實用新型和外觀設計等。 商標法。我國商標法自1983年3月施行。1993年2月22日進行了修正,擴大了商標的保護范圍,除商品商標外,增加了服務商標注冊和管理的規定;在形式審查中增加了補正程序,在實質審查中建立了審查意見書制度。 著作權法。我國著作權法自1991年6月1日起施行。2001年10月進行了第一次修正,2010年2月26日進行了第二次修正。 計算機軟體保護條例。2002年1月1日實行《計算機軟體保護條例》。 植物新品種保護制度。我國植物新品種保護條例自1997年10月1日起施行。 《中華人民共和國民法通則》中規定了6種知識產權類型,即著作權、專利權、商標權、發現權、發明權和其他科技成果權,並規定了知識產權的民法保護制度。《中華人民共和國刑法》中,也在第七節,以八條的篇幅,確定了知識產權犯罪的有關內容,從而確定了中國知識產權的刑法保護制度。此外,《中華人民共和國專利法》、《商標法》、《著作權法》、《發明獎勵條例》等單行法和行政法規也都對相關的知識產權作了規定。
《中國知識產權保護狀況》白皮書1994年6月16日《中國知識產權保護狀況》白皮書發表
白皮書分三部分:一、中國保護知識產權的基本立場和態度;二、中國具有高水平保護知識產權的法律制度;三、中國具有完備的保護知識產權的執法體系。
白皮書說,中國政府恪守保護知識產權有關國際公約及雙邊協定的真誠立場和充分承擔國際義務的能力,得到了國際輿論廣泛的贊譽和支持,白皮書在結束語指出,世界上總有某些人視而不見中國的發展變化,不顧基本的事實,對中國知識產權保護現狀妄加評論。對此論調,無需爭辯,事實是最好的回答。
2015年12月14日,發表《2015年度世界知識產權指標》報告,闡述了2014年全球知識產權活動的最新發展態勢。報告指出,中國在專利、商標、工業品外觀設計等知識產權領域的申請量均位居世界第一,已成為世界知識產權發展的主要推動力。
報告稱,2014年全球創新者共提交了約270萬件專利申請,比2013年增長4.5%。2014年全球共授權約118萬件專利。目前全球所持有效專利總共約為1020萬件,其中美國佔24.7%,日本佔18.8%,中國佔11.7%。
世界知識產權組織總幹事弗朗西斯·高銳在報告發布會上說,「中國過去幾年的專利申請量一直非比尋常」。根據報告,中國在2014年的專利申請量為92.82萬件,位居世界第一,超過了排名第二位和第三位的美國和日本的總和。不僅位於中國的專利申請部門收到了最多的專利申請,而且中國公民和企業在全世界范圍內提交的專利申請也最多,共83.7萬件。
報告還說,2014年全球商標申請量比2013年增長6%。中國在這一領域也位居世界第一。在工業品外觀設計方面,中國申請量盡管比2013年減少14.4%,但仍居世界首位。

E. 世界知識產權組織版權條約的內容
世界知識產權組織版權條約
(本條約於1996年12月20日由關於版權和鄰接權若干問題外交會議在日內瓦通過) 序 言
第1條:與《伯爾尼公約》的關系
第2條:版權保護的范圍
第3條:對《伯爾尼公約》第2至6條的適用
第4條:計算機程序
第5條:數據匯編(資料庫)
第6條:發行權
第7條:出租權
第8條:向公眾傳播的權利
第9條:攝影作品的保護期限
第10條:限制與例外
第11條:關於技術措施的義務
第12條:關於權利管理信息的義務
第13條:適用的時限
第14條:關於權利行使的條款
第15條:大會
第16條:國際局
第17條:成為本條約締約方的資格
第18條:本條約規定的權利和義務
第19條:本條約的簽署第20條:本條約的生效
第21條:成為本條約締約方的生效日期
第22條:本條約不得有保留
第23條:退約
第24條:本條約的語文
第25條:保存人 (1)對於屬《保護文學和藝術作品伯爾尼公約》所建聯盟之成員國的締約方而言,本條約系該公約第20條意義下的專門協定。本條約不得與除《伯爾尼公約》以外的條約有任何關聯,亦不得損害依任何其他條約的任何權利和義務。
(2)本條約的任何內容均不得減損締約方相互之間依照《保護文學和藝術作品伯爾尼公約》已承擔的現有義務。
(3)「《伯爾尼公約》」以下系指《保護文學和藝術作品伯爾尼公約》1971年7月24日的巴黎文本。
(4)締約各方應遵守《伯爾尼公約》第1至21條和附件的規定。
關於第1條第(4)款的議定聲明:《伯爾尼公約》第9條所規定的復制權及其所允許的例外,完全適用於數字環境,尤其是以數字形式使用作品的情況。不言而喻,在電子媒體中以數字形式存儲受保護的作品,構成《伯爾尼公約》第9條意義下的復制。 締約各方對於本條約所規定的保護應比照適用《伯爾尼公約》第2至6條的規定。
關於第3條的議定聲明:不言而喻,在適用本條約第3條時,《伯爾尼公約》第2至6條中的「本聯盟成員國」,在把《伯爾尼公約》的這些條款適用於本條約所規定的保護中,將被視為如同系指本條約的締約方。另外,不言而喻,《伯爾尼公約》這些條款中的「非本聯盟成員國」,在同樣的情況下,應被視為如同系指非本條約締約方的國家,《伯爾尼公約》第2條第(8)款、第2條之二第(2)款、第3、4和5條中的「本公約」,將被視為如同系指《伯爾尼公約》和本條約。最後,不言而喻,《伯爾尼公約》第3至6條中所指的「本聯盟成員國之一的國民」,在把這些條款適用於本條約時,對於系本條約締約方的政府間組織,指系該組織成員的國家之一的國民。 計算機程序作為《伯爾尼公約》第2條意義下的文學作品受到保護。此種保護適用於各計算機程序,而無論其表達方式或表達形式如何。
關於第4條的議定聲明:按第2條的解釋,依本條約第4條規定的計算機程序保護的范圍,與《伯爾尼公約》第2條的規定一致,並與TRIPS協定的有關規定相同。 數據或其他資料的匯編,無論採用任何形式,只要由於其內容的選擇或排列構成智力創作,其本身即受到保護。這種保護不延及數據或資料本身,亦不損害匯編中的數據或資料已存在的任何版權。
關於第5條的議定聲明:按第2條的解釋,依本條約第5條規定的數據匯編(資料庫)保護的范圍,與《伯爾尼公約》第2條的規定一致,並與TRIPS協定的有關規定相同。 (1)文學和藝術作品的作者應享有授權通過銷售或其他所有權轉讓形式向公眾提供其作品原件或復製品的專有權。
(2)對於在作品的原件或復製品經作者授權被首次銷售或其他所有權轉讓之後適用本條第(1)款中權利的用盡所依據的條件(如有此種條件),本條約的任何內容均不得影響締約各方確定該條件的自由。
關於第6和7條的議定聲明:該兩條中的用語「復製品」和「原件和復製品」,受該兩條中發行權和出租權的約束,專指可作為有形物品投放流通的固定的復製品。 (1)(Ⅰ)計算機程序、
(Ⅱ)電影作品、和
(Ⅲ)按締約各方國內法的規定,以錄音製品體現的作品的作者,應享有授權將其作品的原件或復製品向公眾進行商業性出租的專有權。
(2)本條第(1)款不得適用於:
(Ⅰ)程序本身並非出租主要對象的計算機程序;和
(Ⅱ)電影作品,除非此種商業性出租已導致對此種作品的廣泛復制,從而嚴重地損害了復制專有權。
(3)盡管有本條第(1)款的規定,任何締約方如在1994年4月15日已有且現仍實行作者出租其以錄音製品體現的作品的復製品獲得合理報酬的制度,只要以錄音製品體現的作品的商業性出租沒有引起對作者復制專有權的嚴重損害,即可保留這一制度。
關於第6和7條的議定聲明:該兩條中的用語「復製品」和「原件和復製品」,受該兩條中發行權和出租權的約束,專指可作為有形物品投放流通的固定的復製品。
關於第7條的議定聲明:不言而喻,第7條第(1)款規定的義務不要求締約方對依照該締約方法律未授予其對錄音製品權利的作者規定商業性出租的專有權。這一義務應被理解為與TRIPS協定第14條第(4)款相一致。 在不損害《伯爾尼公約》第11條第(1)款第(Ⅱ)目、第11條之二第(1)款第(Ⅰ)和(Ⅱ)目、第11條之三第(1)款第(Ⅱ)目、第14條第(1)款第(Ⅱ)目和第14條之二第(1)款的規定的情況下,文學和藝術作品的作者應享有專有權,以授權將其作品以有線或無線方式向公眾傳播,包括將其作品向公眾提供,使公眾中的成員在其個人選定的地點和時間可獲得這些作品。
關於第8條的議定聲明:不言而喻,僅僅為促成或進行傳播提供實物設施不致構成本條約或《伯爾尼公約》意義下的傳播。並且,第8條中的任何內容均不得理解為阻止締約方適用第11條之二第(2)款。 (1)締約各方在某些不與作品的正常利用相抵觸、也不無理地損害作者合法利益的特殊情況下,可在其國內立法中對依本條約授予文學和藝術作品作者的權利規定限制或例外。
(2)締約各方在適用《伯爾尼公約》時,應將對該公約所規定權利的任何限制或例外限於某些不與作品的正常利用相抵觸、也不無理地損害作者合法利益的特殊情況。
關於第10條的議定聲明:不言而喻,第10條的規定允許締約各方將其國內法中依《伯爾尼公約》被認為可接受的限制與例外繼續適用並適當地延伸到數字環境中。同樣,這些規定應被理解為允許締約方制定對數字網路環境適宜的新的例外與限制。
另外,不言而喻,第10條第(2)款既不縮小也不延伸由《伯爾尼公約》所允許的限制與例外的可適用性范圍。 (1)締約各方應規定適當和有效的法律補救辦法,制止任何人明知、或就民事補救而言有合理根據知道其行為會誘使、促成、便利或包庇對本條約或《伯爾尼公約》所涵蓋的任何權利的侵犯而故意從事以下行為:
(Ⅰ)未經許可去除或改變任何權利管理的電子信息;
(Ⅱ)未經許可發行、為發行目的進口、廣播、或向公眾傳播明知已被未經許可去除或改變權利管理電子信息的作品或作品的復製品。
(2)本條中的用語「權利管理信息」系指識別作品、作品的作者、對作品擁有任何權利的所有人的信息,或有關作品使用的條款和條件的信息,和代表此種信息的任何數字或代碼,各該項信息均附於作品的每件復製品上或在作品向公眾進行傳播時出現。
關於第12條的議定聲明:不言而喻,「對本條約或《伯爾尼公約》所涵蓋的任何權利的侵犯」的提法既包括專有權,也包括獲得報酬的權利。
此外,不言而喻,締約各方不會依賴本條來制定或實施要求履行為《伯爾尼公約》或本條約所不允許的手續的權利管理制度,從而阻止商品的自由流通或妨礙享有依本條約規定的權利。 (1)締約各方承諾根據其法律制度採取必要措施,以確保本條約的適用。
(2)締約各方應確保依照其法律可以提供執法程序,以便能採取制止對本條約所涵蓋權利的任何侵犯行為的有效行動,包括防止侵權的快速補救和為遏制進一步侵權的補救。 (1)(a)締約方應設大會。
(b)每一締約方應有一名代表,該代表可由副代表、顧問和專家協助。
(c)各代表團的費用應由指派它的締約方負擔。大會可要求世界知識產權組織(以下稱為「本組織」)提供財政援助,以便利按照聯合國大會既定慣例認為是發展中國家或向市場經濟轉軌的國家的締約方代表團參加。
(2)(a)大會應處理涉及維護和發展本條約及適用和實施本條約的事項。
(b)大會應履行依第17條第(2)款向其指定的關於接納某些政府間組織成為本條約締約方的職能。
(c)大會應對召開任何修訂本條約的外交會議作出決定,並給予本組織總幹事籌備此種外交會議的必要指示。
(3)(a)凡屬國家的每一締約方應有一票,並應只能以其自己的名義表決。
(b)凡屬政府間組織的締約方可代替其成員國參加表決,其票數與其屬本條約締約方的成員國數目相等。如果此種政府間組織的任何一個成員國行使其表決權,則該組織不得參加表決,反之亦然。
(4)大會應每兩年召開一次例會,由本組織總幹事召集。
(5)大會應制定其本身的議事規則,其中包括特別會議的召集、法定人數的要求及在不違反本條約規定的前提下作出各種決定所需的多數。 (1)本組織的任何成員國均可成為本條約的締約方。
(2)如果任何政府間組織聲明其對於本條約涵蓋的事項具有許可權和具有約束其所有成員國的立法,並聲明其根據其內部程序被正式授權要求成為本條約的締約方,大會可決定接納該政府間組織成為本條約的締約方。
(3)歐洲共同體在通過本條約的外交會議上做出上款提及的聲明後,可成為本條約的締約方。 本條約應自下列日期起具有約束力:
(Ⅰ)對第20條提到的30個國家,自本條約生效之日起;
(Ⅱ)對其他各國,自該國向本組織總幹事交存文書之日滿三個月起;
(Ⅲ)對歐洲共同體,如果其在本條約根據第20條生效後交存批准書或加入書,則自交存此種文書後滿三個月起,或如果其在本條約生效前交存批准書或加入書,則自本條約生效後滿三個月起;
(Ⅳ)對被接納成為本條約締約方的任何其他政府間組織,自該組織交存加入書後滿三個月起。 (1)本條約的簽字原件應為一份,以英文、阿拉伯文、中文、法文、俄文和西班牙文簽署,各該文種的文本具有同等效力。
(2)除本條第(1)款提到的語文外,任何其他語文的正式文本須由總幹事應有關當事方請求,在與所有有關當事方磋商之後制定。在本款中,「有關當事方」系指涉及到其正式語文或正式語文之一的本組織任何成員國,並且如果涉及到其正式語文之一,亦指歐洲共同體和可成為本條約締約方的任何其他政府間組織。 保存人本組織總幹事為本條約的保存人。

F. 世界知識產權組織的已加入成員國
截止2013年4月 世界知識產權組織已有185個成員國
(持續添加中) · ·Gabon ·Norway ·Albania ·Gambia ·Oman ·Algeria ·Georgia ·Pakistan ·Andorra ·Germany ·Panama ·Angola ·Ghana ·Papua New Guinea ·Antigua and Barbuda ·Greece ·Paraguay ·Argentina ·Grenada ·Peru ·Armenia ·Guatemala ·Philippines ·Australia ·Guinea ·Poland ·Austria ·Guinea-Bissau ·Portugal ·Azerjan ·Guyana ·Qatar ·Bahamas ·Haiti ·Republic of Korea ·Bahrain ·Holy See ·Republic of Moldova ·Bangladesh ·Honras ·Romania ·Barbados ·Hungary ·Russian Federation ·Belarus ·Iceland ·Rwanda ·Belgium ·India ·Saint Kitts and Nevis ·Belize ·Indonesia ·Saint Lucia ·Benin ·Iran (Islamic Republic of) ·Saint Vincent and the Grenadines ·Bhutan ·Iraq ·Samoa ·Bolivia (Plurinational State of) ·Ireland ·San Marino ·Bosnia and Herzegovina ·Israel ·Sao Tome and Principe ·Botswana ·Italy ·Saudi Arabia ·Brazil ·Jamaica ·Senegal ·Brunei Darussalam ·Japan ·Serbia ·Bulgaria ·Jordan ·Seychelles ·Burkina Faso ·Kazakhstan ·Sierra Leone ·Burundi ·Kenya ·Singapore ·Cambodia ·Kuwait ·Slovakia ·Cameroon ·Kyrgyzstan ·Slovenia ·Canada ·Lao People's Democratic Republic ·Somalia ·Cape Verde ·Latvia ·South Africa ·Central African Republic ·Lebanon ·Spain ·Chad ·Lesotho ·Sri Lanka ·Chile ·Liberia ·Sudan ·China ·Libyan Arab Jamahiriya ·Suriname ·Colombia ·Liechtenstein ·Swaziland ·Comoros ·Lithuania ·Sweden ·Congo ·Luxembourg ·Switzerland ·Costa Rica ·Madagascar ·Syrian Arab Republic ·C te d'Ivoire ·Malawi ·Tajikistan ·Croatia ·Malaysia ·Thailand ·Cuba ·Maldives ·The former Yugoslav Republic of Macedonia ·Cyprus ·Mali ·Togo ·Czech Republic ·Malta ·Tonga ·Democratic People's Republic of Korea ·Mauritania ·Trinidad and Tobago ·Democratic Republic of the Congo ·Mauritius ·Tunisia ·Denmark ·Mexico ·Turkey ·Djibouti ·Monaco ·Turkmenistan ·Dominica ·Mongolia ·Uganda ·Dominican Republic ·Montenegro ·Ukraine ·Ecuador ·Morocco ·United Arab Emirates ·Egypt ·Mozambique ·United Kingdom ·El Salvador ·Myanmar ·United Republic of Tanzania ·Equatorial Guinea ·Namibia ·United States of America ·Eritrea ·Nepal ·Uruguay ·Estonia ·Netherlands ·Uzbekistan ·Ethiopia ·New Zealand ·Venezuela (Bolivarian Republic of) ·Fiji ·Nicaragua ·Viet Nam ·Finland ·Niger ·Yemen ·France ·Nigeria ·Zambia

G. 有個專利想轉讓,朋友推薦了專注魚,靠譜嗎
世界知識產權組織一份報告顯示,中國國內申請的專利數量首次超過美國、歐盟、日本、韓國的總和。但同時我們注意,2017年12月,世界知識產權組織發布的《世界知識產權指標》報告顯示,中國國家知識產權局受理的發明專利申請量超過130萬件,超過了美國、日本、韓國以及歐洲專利局的總和。其中受理的國內發明專利申請占總量的90%,國外占總量的10%。此外,中國在2015年成為世界上首個發明專利申請量超過100萬件的國家;在2016年,有效發明專利擁有量首次突破100萬件,成為繼美國、日本後第三個超百萬的國家。這些都表明,中國已經成為一個知識產權大國。正如世界知識產權組織總幹事高銳表示,從中國在全球專利申請增量中所佔的比重可以看出中國創新的發展趨勢,中國正在逐步成為全球創新和品牌方面的一個引領者。「中國正在堅定實施創新驅動發展戰略。我們希望中國在這方面的努力和成就能得到客觀公正看待。
中國正在急速的發展,知識產權的保護就顯得尤為重要,北京魚爪網路科技有限公司,是一家成立十五年的專業的知識產權代理有限公司,經由國家工商總局批準的專業的代理有限公司。
H. 張宏偉付玉寧有誰清楚他們嗎
張宏偉付玉寧:政策利好釋放知識產權融資加速落地
「加強知識產權保護回 促進高質量發展」為主答題的2019中國知識產權保護高層論壇在京開幕。中國國家知識產權局局長申長雨,世界知識產權組織(WIPO)總幹事弗朗西斯•高銳出席主論壇並作主旨演講。
申長雨在主旨演講中指出,今年的論壇主題契合當前中國發展實際需要,具有重要現實意義。2019年,圍繞加強知識產權保護,國家知識產權局著力抓好制定知識產權強國戰略綱要、制定實施知識產權保護體系建設方案、完善知識產權法律法規、加強知識產權源頭保護以及創新知識產權保護機制等5項主要工作。申長雨強調,未來做好知識產權工作,需要進一步發揮好知識產權保護作為社會主義市場經濟基石、作為創新驅動發展剛需、作為國際貿易標配的3個重要作用。
I. 世界知識產權組織具體是什麼組織
世界知識產權組織是關於知識產權服務、政策、合作與信息的全球論壇。是一個自籌資金的聯合國機構,直到2014年4月為止,有187個成員國。
世界知識產權組織是一個致力於促進使用和保護人類智力作品的國際組織。 總部設在瑞士日內瓦的世界知識產權組織,是聯合國組織系統中的15個專門機構之一。它管理著涉及知識產權保護各個方面的24項(16部關於工業產權,7部關於版權,加上《建立世界知識產權組織公約》)國際條約。
世界知識產權組織是致力於利用知識產權(專利、版權、商標、外觀設計等)作為激勵創新與創造手段的聯合國機構。
世界知識產權組織、世界貿易組織、聯合國教科文組織是現今三個最主要的管理知識產權條約的國際組織(後兩個國際組織不是知識產權專門機構)。
世界知識產權組織的總部設在瑞士日內瓦,在美國紐約聯合國大廈設有聯絡處。
世界知識產權組織的宗旨是:
通過國家之間的合作,必要時通過與其他國際組織的協作,促進全世界對知識產權的保護;
確保各知識產權聯盟之間的行政合作。該組織管理著一系列知識產權條約,其中包括《保護文學和藝術作品伯爾尼公約》 《保護錄音製品製作者防止未經許可復制其錄音製品公約》等條約。
該組織主要職能是負責通過國家間的合作促進對全世界知識產權的保護,管理建立在多邊條約基礎上的關於專利、商標和版權方面的23個聯盟的行政工作,並辦理知識產權法律與行政事宜。
該組織的很大一部分財力是用於同發展中國家進行開發合作,促進發達國家向發展中國家轉讓技術,推動發展中國家的發明創造和文藝創作活動,以利於其科技、文化和經濟的發展。
以上內容,均摘自網路。
J. 1. 世界知識產權組織自成立以來始終履行下列宗旨:( )
A. 通過國家與國家之間的合作以及與其它國際組織的協作,促進對知識產權的國際保護
D. 承擔或參與為促進保護知識產權的任何其它國際協定的行政管理