Ⅰ 译制电影电视剧需要什么证
影视公司都需要哪些审批 首先 成立一家影视公司,必须要先确立自己的经营范围是哪些?哪些经营范围是需要特别的影视审批资质的?都要哪些条件和要求?比如说像影视策划,组织文化艺术交流,设计,摄像服务。都不需要特别的影视审批,注册条件也没什么要求,只要达到基本的注册资金 3 万元,一人公司 10 万元就行了。但是如果是要影视制作,制作宣传片、专题片啊等,都有特别的影视审批,而且对注册条件有一定的要求。 其次 这里主要说的是影视制作公司,都需要哪些资质审批?影视制作像上面说的制作宣传片、专题片。需要审批一个《广播电视节目制作经营许可证》,注册条件资金必须达到 300 万元以上人民币。可以选择前置审批,也可以是后置。主要看您公司的名字。如果是拍电影则需要申请《摄制电影许可证(单片)》,如果是拍电视剧则需要申请《电视剧制作许可证》(分乙级、甲级),申请电视剧许可前提必须得先具备前面的《广播电视节目制作经营许可证》。还有<行许可证>. 等。 总结 影视公司资质审批大致分:《广播电视节目制作经营许可证》 《摄制电影许可证(单片)》 《电视剧制作许可证》 《发行许可证.》 《放映许可证》 另外还可以含演出 《营业性演出许可证》 补充: 影视、文化、传媒公司之间没有什么区别,都可以经营以上的申请范围!
Ⅱ 译制片版权到期后如何处理、电视上放过的影片能购买吗
您好,一般来说,
电影版权
的保护期为首映后50年,国内电视台取得的内播放权到期后并不意味容着电影版权保护过期。所以要购买某部电影版权,须取得原电影制片人的授权许可。如果找不到原电影
著作权人
,可以找
中国电影著作权协会
取得授权,前提是该电影版权人为中国电影著作权协会会员。
希望能帮到你!
Ⅲ 私人可以译制电影吗怎么获得版权呢
私人可以译制,但是如果你想用自己译制的电影营利的话,需要得到原版权人的授权,译制的电影从完成就自动获得版权,但还是建议你去版权局登记一下,同时登记的时候也会要求你提供原版权人的授权。
如果还有
任何问题欢迎随时
私信
我
Ⅳ 中国电视台引进的外国电影译制程序,版权问题。
引进外国电影的渠道很多,一般是购买播放权。
Ⅳ 关于电影版权的问题
算侵权,消费者买了正版DVD,只是买到了DVD的物权,就是说消费者可以自己看。但是不能上内传至网容络进行传播,在网上分享就是侵犯了该电影的信息网络传播权。
是否压缩转制在所不问,只要是未经著作权人许可将电影上传至网络就是侵权。
这种情形也可以称作是盗版,即不是由著作权人上传的电影版本。
对这类网络传播的电影,网站一般都会审查,正规网站会删除,不删除著作权人会通知网站删除。
Ⅵ 所有外国电影都是中国的译制人员制做的字幕吗 (在电影院播放的)电影的字幕不能由制片公司提供吗
中国都是由本国译制人员制做的字幕,因为电影需要审查,外国的制作公司即使提供字幕也不会过关。
这当然是可以的,也有的外国电影提供字幕,但这种情况并不多见。
因为电影版权卖给对方,就意味着成为了一件新商品,需要重新包装以及宣传,虽然也可以完全省事,直接套用,但世界这么大,十里不同俗,各地人口味不同。
而本国制作公司对本国人的口味也更加熟悉,而翻译这种活也同样如此。你让外国制作公司提供字幕,就绝对不会出现《魂断蓝桥》这个名字。当然根据制作水准的不同,《XX总动员》这种公式化的电影名字也照样出现。
Ⅶ 电影版权问题
这个问题涉及到公开传播权(包括放映权、表演权等)中“公开”专二字的界定。
目前,属理论和实践中“公开”的判断标准为“除了家庭成员、朋友圈之外的不特定人能够欣赏、获得作品。你说的学校可以可以分以下情形而影响侵权认定:
如果是大、专院校的电影放映厅,则属于公开,这会侵犯到版权;
如果是大、专院校和初高中的教室,则不属于公开,这不会侵犯到版权。
上映已久的电影,而且无盈利,一般不会有人追究。
Ⅷ 译制片版权问题
没有一定之规。看双方达成的协议。
Ⅸ 我想做少数民族语电影译制工作 自己开了一家传播公司 但是谢谢片源从哪里申请 版权怎么弄到手
电影版权,通常在“中国电影家协会”,简称:影协。通过影协来对版权购买、交易。还有一部分版权,在影视剧作者手里,也可以通过“中国作家协会”,对版权进行购买、交易。如果,版权不在这两家机构,就只能通过这两个机构的相关部门联系有关电影电视局作品的版权所有人,对版权进行购买、交易。