A. 外语歌曲翻唱中文需买版权吗
外语歌曲翻唱中文需买版权吗?音乐作品是互通的,比如我们可以见到现在有不少的外语歌曲在国内流行,在该首音乐作品非常流行的时候,这首外语歌曲也会翻唱成中文,更加符合国人进行演唱、听歌,这是否也需要版权的呢。外语歌曲翻唱中文需买版权吗无论是在专辑里还是演唱会上演唱都要付版权费,在专辑里演唱涉及到作者的复制权,在演唱会上演唱涉及到作者的表演权,另外说明一下,只要向作者付费就可以了,作者是权利人,公司不是歌曲的权利人。人们所说的翻唱实际上是指将已经发表并由他人演唱的歌曲重新演唱,其中根据自己的风格重新演绎但不改变原作品的一种行为。如果所翻唱的音乐作品已经以录音制品的形式出版发行过,再以CD、卡带等录音制品中翻唱他人作品的,属于法定许可的范围,不需要经著作权人事先许可,但要在两个月内按照法定许可的付酬标准向著作权人支付报酬。找不到著作权人的,可以向中国著作权协会支付报酬。如果在录像制品、电视音乐(MTV)或现场表演中翻唱他人作品的属于非法定许可的使用方式,须经作者本人或协会的许可,音著协负责对会员的作品有权发放翻唱使用许可。如果翻唱外国歌曲一般会涉及到是否要将外文歌词翻译成中文的情况,我国著作权法把这项权利规定为作者享有,如果翻唱外文歌曲需要将歌词翻译为中文的话须经作者本人同意,并合作者协商有关报酬。
B. 中国翻唱日本那么多歌曲给版权费了吗
基本上都给了的,香港乐坛鼎盛时期很多著名歌手都是翻唱的日本曲,但是不代表没给版权费。日本的作曲家如中岛美雪等都给中国乐坛提供了很好的学习方向。
C. 华语有多少经典歌曲是翻唱的日本歌曲
原唱日文版歌名 / 翻唱者 / 中文版歌名
あどけない话/郑秀文/一错再错
爱から远く离れて/侯湘婷/离开爱的日子
爱される花爱されぬ花/刘若英、彭芳、柯皓燃、馨予/原来你也在这里
相席/辛晓琪/谁啊
悪女/林佳仪/爱迷惑
悪女/王菲/若你真爱我
悪女/陈迪匡/星期日下午
恶女/黄莺莺/等著回答
恶女/夏妙然/失去就失去
ALONE, PLEASE/李翊君/随时可能流泪
ALONE, PLEASE//蕙敏/情热
雨が空を舍てる日は/毛阿敏/努力
雨が空を舍てる日は/甄妮/努力
雨が空を舍てる日は/谭咏麟、徐小凤/人生满希望
浅い眠り/任洁玲/要你开口说爱我
浅い眠り/曾航生/离去的一刹那
あした/蔡惠羽/一夜的雨
あした/徐雯倩/爱情已远走
あした/李克勤/破晓时份
あわせ镜 (awase kagami)/徐小凤/少年人
アザミ嬢のララバイ/李翊君/一暝一世人
バス通り/田希仁/疼我在每一天
仆は青い鸟/梦剧院/我是蓝鸟
谁のせいでもない雨が/万芳/睡醒
谁のせいでもない雨が/于枫/清凉在心田
恸哭/叶玉卿/喜欢你
毒をんな/凤飞飞/第二次的期待
EAST ASIA/万芳/恋你
ファイト!/何春兰/是谁
银の龙の背に乗って/范玮琪/最初的梦想
骑在银龙的背上/陈星宇(作词)/凤翅天翔
春なのに/黎姿/惩罚你
春なのに/何嘉丽/点滴在心头
春なのに/李丽蕊/第一次
1人で生まれて来たのだから/苏慧伦/为了你
ひとり上手/邓丽君、董文华、陈洁丽、刘亮鹭、童彤、黄红英、张伟文、温拿五虎、张燕妮、张
德兰、甄妮/漫步人生路
ホームにて/叶倩文/忘了说再见(国语)
ホームにて/叶倩文/只因有爱(粤语)
糸/任贤齐/明天过后
ジェラシー ジェラシー/陈慧娴/Jealousy
时代/李翊君/重生
时代/叶蒨文/时代
かもめはかもめ/甄妮/第二个春天
かもめはかもめ/罗文/为何对她冷冰冰
カムフラージュ/罗佩芝/我是个女人
カムフラージュ/开心少女组/恋爱学神
カムフラージュ/林慧萍/约定
横恋慕/蔡幸娟/情窦初开
化妆/张德兰/陪你一起不是我
帰省/本多RuRu、任雪晨、文章、赵雪、彭靖惠、黑鸭子、范海荣、钰迪、吴越、钰迪谢、浛露/美丽心情
孤独の肖像 1st/吴宗宪/等候
孤独の肖像 1st/郑秀文/脆弱
孤独の肖像 1st/郑秀文/爱的挽歌
この世に二人だけ/凤飞飞、高胜美、张蔷、动力火车、龙飘飘、张瑜、陈忆文、罗宾/潇洒的走
この世に二人だけ/甄妮/陪我喝咖啡
この世に二人だけ/甄妮/陪我去逛街
黄砂に吹かれて/马浚伟/月满幻象
见返り美人/林汉洋/欠你
见返り美人/张智霖/逗我开心吧
みにくいあひるの子/李杰/绿色的初恋
みにくいあひるの子/刘文正、吴涤清、唐彪/绿色的初恋
みにくいあひるの子/薰妮/我的心轻飘飘
木曜の夜/黄品源/一百种可能
涙—Made in tears—/李翊君、曾淑勤/男人缘
眠らないで/堂娜/爱你是我最美的伤
りばいばる/江玲/不再唱—乡愁
六花/张信哲/等风的旗
ローリング/李翊君/太阳
ローリング/李国祥/不愿再作伤心人
ローリング/吕方/流浪花
ルージュ/王菲、李翊君、高胜美、巫启贤、陈明真、梁雁翎、邝美云、吴淑敏/容易受伤的女人
流星/杨采妮/被爱
最爱/周慧敏、陈洁丽 - 最爱
最爱/薰妮/汗
サッポロSNOWY/刘文娟、陈红/雪夜
世情/田希仁/此情此世
清流/王菲、金善姬/人间
幸せ/任贤齐、李翊君、袁浠文/伤心太平洋
空と君のあいだに/李翊君/完美的女人
空と君のあいだに/林佳仪、谢采妘/一个人的我依然会微笑
空と君のあいだに/陈星宇(作词)/我要改变
空と君のあいだに/刘小慧/谢谢你爱过我
空と君のあいだに/许志安/朋友心
シュガー/邝美云/疼我爱我
过ぎゆく夏/侯湘婷/一个人的星期天
舍てるほどの爱でいいから/陈慧娴/恋恋风尘
旅人のうた/林佳仪/自己的未来自己主张
竹の歌/任贤齐、李翊君、马天宇/天涯
诞生/李翊君、黎明诗/Remember
诞生/陈松伶/你是我最倾心
鸟になって/容祖儿、梁咏琪、蔡立儿/绝恋
雨月の使者/杨采妮/不小心的真心话
雨月の使者/杨采妮/不会哭於你面前
歌姫/夏韶声/请给他再醉
笑ってよエンジェル/李翊君/太阳
笑ってよエンジェル/蔡立儿/生死约
笑ってよエンジェル/江淑娜/两个人的月亮
忘れな草をもう一度/林子祥、叶蒨文、罗敏庄、姬声雅士/莫再悲
忘れられるものならば/凤飞飞/想家
With/郑秀文、李逸朗&蒋雅文/萨拉热窝的罗密欧与茱丽叶
With/李翊君/一千零一夜
With/蔡荣祖/不要为我而心痛
やまねこ/汤宝如/绝对是个梦
梦みる勇気/黎姿/红著眼的夜归人
这里有一份维基的单子,而且是不完全统计。而且如果我告诉你,左边的日文版原创歌曲全是来自同一个人,你信么?但这是事实。这还只是国内翻唱她一个人的歌,而且还是不完全统计。
D. 请问中国歌曲为啥很多都是翻唱的,原创的那么少吗翻唱日本那么多,还说是借鉴不是抄袭
不知道内地翻唱给不给版权费。。但我觉得应该是要给的。。不给人家跟你打官司肿么办。。中国原创歌手确实不多 所以在一竿子选秀节目中原创行歌手很受评为喜欢的~ 周杰伦都被称为是才子了 你说算不算。。
E. 中岛美雪为什么不起诉翻唱她歌曲的华语歌手
翻唱歌手准确来说并不侵犯原作者的权利,如果是带有盈利性的作品被翻唱才会被起诉
但是由于跨国界,并且翻唱的歌曲很多都已经改编成中文歌了,可能日本方面也没有意识到
F. 日漫《未闻花名》中文版翻唱主题曲算网络歌曲吧是不是没有版权保护,可以随便用吗
见惯了秀恩爱,谁秀做爱的时候圈我把。人如其名我只是水一把。
G. 翻唱日语歌涉不涉及版权问题
如果没有授权,自己填词翻唱是没关系的,但是一旦出专辑,开演唱会等盈利向行为就可能出问题
H. 华语乐坛翻唱日本歌曲到了什么程度
一些著名歌手家喻户晓的经典代表作都是翻唱日文歌:张学友的一路上有你、每天爱你多一些,谭咏麟的讲不出再见、朋友,张国荣的风继续吹,梅艳芳的夕阳之歌,陈慧娴的千千阙歌、飘雪,周华健的花心、让我欢喜让我忧,那英的相见不如怀念,王菲的容易受伤的女人,李克勤的红日、月半小夜曲,任贤齐的伤心太平洋,范玮琪的最初的梦想,刘若英的后来、很爱很爱你,小虎队的红蜻蜓等等,如果没听过,可以去听一听,你就会发现到什么程度了。
I. 为什么好多华语经典歌曲都是翻唱日本的不吹不黑,日本歌曲确实好听啊
你都自问自答了,确实很多,尤其90年代,
学友的歌就特别多
J. 翻唱中岛美雪的歌给版权费了么
一般来说,如果只是非营利性的翻唱并不涉及版权问题,不用给版权费的,但如果是用于制内作发行等等商业行为容那肯定是不行的,中岛美雪大部分作品的版权属于日本波丽佳唱片公司,必须要取得波丽佳公司和中岛美雪本人同意才行。