導航:首頁 > 專利知識 > 法定期限英文

法定期限英文

發布時間:2021-07-07 05:45:34

『壹』 用英語表示合同超過了法定有效期,在正式郵件里「有效期」和「超過」分別用哪個單詞表示比較合適

正式的說法X has/have expired 採納吧相信我我懂這個

『貳』 法定節假日 英語怎麼說

official holidays

『叄』 營業執照里內容的英文翻譯

企業法人營業執照 (副本):

Business license of legal entity( plicate)

注冊號:

Registration Number/Registered Number:

名稱:

Name of Business/Enterprise:

住所:

Address:

法定代表人姓名:

Legal Representative/Person in Charge:

注冊資本:

Registered Capital:

實收資本:

Paid-up Capital:

公司類型:有限責任公司

Character of Economy/Scope of Business: Co., Ltd

經營范圍:農機、農用車配件的組裝和銷售、潤滑油系列產品的銷售。(以上經營范圍涉及許可經營項目的,應在取得有關部門的許可後方可經營)

Business Scope: Agricultural machinery, agricultural vehicles parts assembly and sale of oil procts sales. (License management business covers more than the project, relevant departments should obtain permission before they can operate)

成立日期:二000年十二月二十二日

Founded Date/Date of Set-up:December 22 , 2000

營業期限:二000年十二月二十二日 至二0一0年十二月二十二日

Business Term: Form December 22 , 2000 to December 22, 2010

(3)法定期限英文擴展閱讀

營業執照副本防偽特徵

1、浮雕底紋:

證件底紋印有「GJGSZJJZ」(國家工商總局監制)字樣;

2、黑、白水印:

滿版的「國家工商總局監制」黑水印和「工商標志」圖案白水印;

3、全埋式縮微文字安全線:

紫外光下,有綠色熒光反應,安全線上有「中華人民共和國國家工商行政管理總局制」字樣;

4、無色熒光油墨印刷圖案:

證件左下方,紫外光照射下,會呈現紅色「中華人民共和國國家工商行政管理總局監制」字樣;

5、熒光碎點:

紫外光下,紅黃藍綠四色熒光碎點布滿了整版證件。

『肆』 "在規定的時間 " 怎麼說英語

within the promised time
或者
with the given time

『伍』 公司規定 規定的英文怎麼說

Company Policy
Company Regulation
Company Prescript
Company Provision
「規定」有很多翻譯,要看公司規定的范圍來看用哪一個。

『陸』 規定的.......用英語該怎麼說

其實set,stated,prescriptive都有'規定的'的意思,不過set有固定的意思,我認為在這里不太合適,而stated有時間上的規定意思,prescriptive則表方法上的,所以前半句2個詞都可以,後者用prescriptive為好

全句the stated documentation requirements,and the prescriptive
methods

『柒』 法定年假英文怎麼說

statutory annual leave

『捌』 營業執照上的 營業期限:長期 怎麼翻譯

營業執照上的營業期限:長期

Business license on the term of business: long term

營業期限

operation period

term of operation

例句:第十四條 公司應當在公司章程中載明公司的營業期限。公司的營業期限,可以為永久存續。

Article 14 A company shall specify the term of its operation in the articles of association.

長期 [cháng qī]

long-term

(8)法定期限英文擴展閱讀:

公司設立過程有諸多的內容和程序制度設計,但其中最重要的內容之一就是依法制定公司章程。公司章程之重要性不僅表現在它是公司設立過程必備的法律文件,沒有公司章程就不符合公司設立的法定條件,就不能設立成功,還表現在公司章程是公司經營過程中必須遵守的行為規范,即使在公司清算過程中,公司章程也是重要的依據。

中國公司法既未規定公司的最長經營期限,又未規定公司章程對營業期限加以規定,如《公司法》第25條第1款規定公司章程應當載明的8種事項中並沒有包括公司營業期限。

(但中外合資經營的有限責任公司中,則明確規定了哪些行業和情況應當約定營業期限,除此之外,可以不約定合營期限。對此,《中外合資經營企業合營期限暫行規定》設有明文。)正因為如此,有的公司章程就不規定營業期限,在此情形下如何認定就會成為一個問題。

『玖』 達到法定年齡英文怎麼寫

第一種比較地道的表達是「come of the age」
第二種更書面更正式的表達是「reach the age of majority」

閱讀全文

與法定期限英文相關的資料

熱點內容
第四屆山東省知識產權新年論壇 瀏覽:176
房產證上沒有使用年限 瀏覽:867
誰創造了拼圖 瀏覽:998
簡單的土地轉讓協議書 瀏覽:708
南京江北新區知識產權告知書 瀏覽:251
工商局廉政談話講話稿 瀏覽:979
轉讓優思明 瀏覽:583
知識產權代理服務協議格式 瀏覽:117
商河縣工商局 瀏覽:810
沈陽冠君知識產權事務所 瀏覽:342
知識產權保障制度總結 瀏覽:950
榆次區工商局電話 瀏覽:981
馬鞍山新康達 瀏覽:448
學校矛盾糾紛處理制度 瀏覽:342
創造性的提出了思想建黨的原則 瀏覽:890
品管圈成果匯報書 瀏覽:381
京韻花園糾紛 瀏覽:895
衛生服務站公共衛生考核方案 瀏覽:62
快遞時效投訴 瀏覽:782
世紀創造絕緣有限公司 瀏覽:600