『壹』 日語賞味期限是什麼意思
解釋為「最佳品嘗期限」比較好,因為很多日本的點心 不是說過了賞味期限就過期了回,而是過了最佳品嘗期答,他們的食品賞味期限比我們國家的食品保質期短,為了追究食物的美味賞味期限都是很短的。
賞味期限:即在未開封狀態下,按照包裝上註明的保存方法進行保存,並能保持最佳風味的期限。請在賞味期限內食用完畢。只是,即使超過賞味期限,也並非不可食用。
(1)期限日文擴展閱讀:
賞味期限
可以長期保存的食品,若保證包裝完整、置於所規定環境下,在此期限內,製造者保證食物的狀態、食用風味、安全和其他全部品質。也就是"美味的食用期限"。
餅干乳酪,膨化食品,小吃食品,罐頭飲料等。
5天以上的保存期,使用「賞味期限」。
消費期限:即在未開封的狀態下,按照包裝上註明的保存方法進行保存,並能保證可以安全被食用的期限。請在消費期限內使用完畢。超過了消費期限之後,就不能保證食品的衛生安全了。
一般日本的超市,每次做好的便當在快要到消費期限的數小時前就會被貼上半價標簽,而且只要不會錯過可以掌控的貼標簽時間,一般都可以買到自己喜歡的便當。花同樣的價錢享用到雙倍量的美味,真的是超劃算的。
『貳』 截止使用日期 日語翻譯
日文的使用期限一般講:
有効期限(ゆうこうきげん)
如果是食品,可以說:
賞味期限(しょうみ きげん)
『叄』 日語怎麼表達「多久」
可以用持つ這個動詞,表達使用壽命或者效果的持續時間。例如手機的話:何年持ちますか,可以用幾年?この電池は何時間持ちますか,這個電池可以用幾個小時,等等。
『肆』 日語賞味期限是什麼意思
就相當於保質期,到那個日期為止是可以吃的。過了那個日期的食品就是過期食品了。。。。兩者的區別在於賞味期限 寫得是個日期,到那天為止可以吃。保質期只是一個時間段
『伍』 期限用日語怎麼說
號 限り
『陸』 日語 保質期和保修期怎麼說
保質期 : 賞味期限(しょうみきげん)
保修期 : 保證期間(ほしょうきかん)
以上就是版專有名詞權。
你本身問的方式就有問題。
如果你是針對貨物,就應該只有保修期,也就是保證期間(ほしょうきかん),除了食物以外,貨物在日本不存在保質期。
『柒』 有效期限:2014年3月上旬.日語如何表示
ゆうこうきげん
にせんじゅうよねん
さんがつ
じょうじゅん
『捌』 如果有一個期限,那麼請你告訴我時間,用日語怎麼說
如果有一個期限,那麼請你告訴我時間
もし期限があったら、それは私に時間を教えてください。
『玖』 一定期限內日語怎麼說
期間內 就可以了,前面加上日子就好
『拾』 日文賞味期限在缶的底部記載日文怎樣寫
賞味期限(しょうみきげん)は缶(かん)の下(した)にある。