導航:首頁 > 創造發明 > 用雙手去創造翻譯

用雙手去創造翻譯

發布時間:2021-08-10 00:51:07

Ⅰ 用雙手去創造

[用雙手去創造]用雙手去創造正文:本篇小學六年級作文是由論文先生網收集整理,謝謝閱讀!

···——讀《魯濱遜漂流記》有感

十八世紀一個英國船上的水手在航行中,不幸來到一個荒島,用自己的雙手,獨自生活了27年2個月零19天,在荒蕪人煙的小島上,就憑著自己的一雙手,創造了自己的小王國,這個十分不幸,但又不能不說算幸運兒的水手就是——魯濱遜·克羅索,用雙手去創造。

光靠一雙手創造這些是不可能的,那是什麼使魯濱遜光靠一雙手創造這些的呢?是他那自信、自立、自強、永不滿足、勇於創業的精神,使他堅持下去;是他靠那誠實、善良、智慧和堅持,促使他去創建,去開拓!

讀完後我想像著,如果我是魯濱遜,當我在暴風雨中倖存下來,我會不低下頭嗎?不,我寧願自己葬身大海,也不願自己孤身一人生活!因為我沒有那膽量,小學六年級作文《用雙手去創造》。

如果是我在荒島,我會相信有生的希望,努力為生存而奮斗嗎?不,我不想讓自己去受那苦,不想讓自己那麼累!因為我沒有那不屈不撓,勇於創業的精神。

如果我遇到突如其來的土人,我會抗戰到底嗎?不,我不會,我只會盡量隱藏住自己不讓別人發現我!因為我缺少那份勇氣。

如果當我看到可憐的「人質」,恐怖的人肉宴,我會搭上性命,去救那可憐的「人質」嗎?不,我才不願意自己去沒事找事呢?因為我不僅沒指揮,還沒有一顆善良的心!

吃完早餐,爺爺送我上學,老師們,父母們,已將我成長的道路鋪好了,沒有風,也沒有浪,平平坦坦的,只要我走過去就行了,可我還要抱怨這,抱怨那的!

從今天開始,從此刻開始,我就應該為自己美好的生活而感到慶幸,認真過好自己的每一天!

Ⅱ 用英語翻譯:請用雙手創造一個夢想。

Please build a dream with your own hands.

Ⅲ 請大家幫我用英語翻譯一下下面的文段,再帶上你自己的中文翻譯。

Everyone has his or her dream, and pays for efforts and endeavors to create his or her brilliant
future. 每一個人都有屬於自己的夢想,都會努力用自己的雙手去創造未來。Dream is motivator, which gives you confidence to set targets, gives you courage to fight on and on.有了夢想就等於有了動力,有了堅持下去的信心與拼搏的目標。
Many people cannot see their future clearly, neither do they figure out the way when they are lost. Why? Because they have lost their compass taking the way, the right way, towards dreams.很多人對未來感到迷茫,他們經常走失在一個個現實的交叉路口,因為他們的生活沒有航標。 If one can set up a real and clear target, then reaching dream is just a matter of time. 沒有一個正確的方向引領他們前進。而如果能定下一個明確而又現實的目標,便可以朝著夢想的方向遠航。【NOTE: 個人覺得應該以正面積極來寫】Nonetheless, target should be tailored, 當然,目標必須是適合自己的。neither too easy to accomplish nor too tough to reach. Easy targets always come with over-confidence while tough targets turn out to rece self-esteem, doubt capacity and dip into unreal illusions.而如果定得太高,自己現有的能力又不可能完成的話,那將是不現實的,只會讓人沉浸在對未來的幻想之中,無法自拔。 Both kinds of target fails to work out well as the way it works. 【NOTE: here needs a conclusion】
We are still young, we have dreams, energies. Those are our edges. So my young fellas, just do it!我們是年輕人,心中有理想,手中有力量,讓我們大家共同努力,奔赴自己的理想吧!

【純手工翻譯, hope it works】

Ⅳ 翻譯是「世界是屬於你們年輕人的 ,用你們的雙手創造美好的明天吧!」這句話的原句是什麼

世界是屬於你們年輕人的 ,用你們的雙手創造美內好的容明天吧
The world belongs to you young people,create beautiful tomorrow with your hands

Ⅳ 命運並是機遇,也是一種選擇.我不該期待著命運的按排!必須憑靠自己的雙手去創造未來!這句話翻譯成日語

命運並是機遇,也是一種選擇.我不該期待著命運的按排!必須憑靠自己的雙手去創造未來!運命は好機であり、選択である。運命に支配される生活を期待していけいない!必ず自分の両手で自分の未來を作ろう!

Ⅵ 幸福由雙手創造英語翻譯

The story tells us that the future happy life needs to be created with our own hands.People who research for side-wind ways surreptitiously will never sense the true meaning of life.
【公抄益慈善翻譯團】真誠為您解答!

Ⅶ 用自己的雙手創造自己的價值是什麼意思

搬磚。扛大包,撿大糞,都是用雙手創造自己的價值。電腦編程,商業策劃這些回雖然用答腦居多用手居少,但也是屬於用雙手創造自己的價值。

話說回來,這句話「用自己的雙手創造自己的價值」本身就有問題。一個人自打出生就已經有了他自己的價值,他用雙手創造的是勞動產品換來食物和報酬。這不是創造自己的價值。自己的價值早就已經在出生的時候就存在了。根本毋須證明。就像你要證明眼前一隻母牛存在,你證明與否都是做無用功。它活下來就有它自己的價值。不要老是相信老一套那種說法,都是老思維而且並不是傳統精髓。你可以好好想想,回答問題還是要按照前面老老實實回答,不然你會被老師罵。好漢不吃眼前虧,但真正的道理你心裡得明白。別被傻子給洗腦了。

Ⅷ 用自己的雙手創造美好的未來英語

building a perfect future with one's own hands.
building 建做, perfect 完美, future 未來,
one's own 自己的 hands 手 請採納謝謝

Ⅸ 用自己的雙手創造未來,的翻譯是:什麼意思

用自己的雙手創造未來,的翻譯是:Create the future with your own hands.見下圖網路翻譯

Ⅹ 我們要相信用自己勤勞的雙手一定能創造出美好的未來翻譯成英語

we should believe that with our hard-working hands,there will be a bright future around the corner.

閱讀全文

與用雙手去創造翻譯相關的資料

熱點內容
我要發明機器人300字 瀏覽:341
轉讓合作書 瀏覽:512
上海聯瑞知識產權代理有限公司寧波分公司 瀏覽:364
西安私人二手挖機轉讓 瀏覽:698
債務股權轉讓 瀏覽:441
食堂轉讓合同範本 瀏覽:335
廣西華航投資糾紛 瀏覽:902
萌分期投訴 瀏覽:832
金軟pdf期限破解 瀏覽:730
馬鞍山學化妝 瀏覽:41
膠州工商局姜志剛 瀏覽:786
了解到的發明創造的事例 瀏覽:391
2012年中國知識產權發展狀況 瀏覽:773
合肥徽之皇知識產權代理有限公司 瀏覽:636
天津企興知識產權待遇 瀏覽:31
二項基本公共衛生服務項目試題 瀏覽:305
基本公共衛生服務考核標准 瀏覽:543
公共衛生服務考核評估辦法 瀏覽:677
上海工商局咨詢熱線 瀏覽:177
馬鞍山二中葉張平 瀏覽:214