㈠ 為公司創造更好的業績英語應該怎麼說
Although myself only then have made a half year faction list, but if your firm hires me, I certainly will exhaust ability, will create a better achievement for your firm
㈡ 業績達標用英語怎麼說
業績達標就是達到業績指標。
根據英語習慣,業績指標稱為Key Performance Indicator(KPI)。
業績達標可以說Achieve (the) KPI,其中achieve也可以換成meet或者其他近義詞,但achieve和meet是最常用的。
另外,如果要口語化一點,也可以說achieve the targets、meet the requirements、reach the goals等等。
最後提示一點,老外對「指標」都是定義得很明確的,包括哪一類指標,比如銷售業績指標、管理指標、個人素質指標,所以在「完成指標」的時候,要說明確。
例如:我完成了我的銷售指標 = I have achieved/met my sales targets.
㈢ 業績用英語怎麼說呢 謝謝
outstanding achievements、performance、accomplishment、results
如業績報告:Performance report,通常用的比較多的是performance
㈣ 最後一年,不驕不躁,共同努力,開更多的分店,創造更好的業績。用英語說翻譯。
Last year, free from arrogance and impetuosity, joint efforts, more branches, create a better performance.
㈤ 邁出舒適圈,創造高業績,「舒適圈」英語怎麼說
邁出舒適圈,創造高業績,「舒適圈」的英文翻譯_網路翻譯
邁出舒適圈,創造高業績,「舒適圈」
Step out of the comfort zone and create high performance, "comfort zone"
全部釋義和例句試試人工翻譯
㈥ 「如果我成為貴公司的一員,我會努力為公司提高業績」用英語怎麼翻譯
if i could be your staff ,i will try my best to improve perfomance
㈦ 業績用英語怎麼說
Results
㈧ 「團隊合作創造業績」地道的英語翻譯
Teamwok makes creations