導航:首頁 > 創造發明 > 清清冷冷愈病析酲發明耳目

清清冷冷愈病析酲發明耳目

發布時間:2021-07-11 23:59:15

❶ 風起於青藍之末 後一句是什麼

風起於青萍之末 目錄成語 書籍編輯本段成語【注音】:fēng qǐ yú qīng píng zhī mò 【釋義】:原意指風從地上產生出來,開始時先在青蘋草頭上輕輕飛旋,最後會成為勁猛彪悍的大風,即是說大風是自小風發展而來。後來喻指大影響、大思潮從微細不易察覺之處源發。 【同義】:蝴蝶效應 【典出】:戰國·宋玉《風賦》 【原文】:《風賦》的原文 楚襄王游於蘭台之宮,宋玉、景差侍。有風颯然而至,王乃披襟而當之,曰:「快哉此風!寡人所與庶人共者邪?」宋玉對曰:「此獨大王之風耳,庶人安得而共之!」 王曰:「夫風者,天地之氣,溥暢而至,不擇貴賤高下而加焉。今子獨以為寡人之風,豈有說乎?」宋玉對曰:「臣聞於師:枳句來巢,空穴來風。其所託者然,則風氣殊焉。」 王曰:「夫風,安生始哉?」宋玉對曰:「夫風生於地,起於青蘋之末,侵淫溪谷,盛怒於土囊之口,緣太山之阿,舞於松柏之下,飄忽淜滂,激颶熛怒。耾耾雷聲,回穴錯迕,蹶石伐木,梢殺林莽。至其將衰也,被麗披離,沖孔動楗,眴煥粲爛,離散轉移。故其清涼雄風,則飄舉升降,乘凌高城,入於深宮。抵花葉而振氣,徘徊於桂椒之間,翱翔於激水之上。將擊芙蓉之精,獵蕙草,離秦蘅,概新夷,被荑楊,回穴沖陵,蕭條眾芳。然後徜徉中庭,北上玉堂,躋於羅幢,經於洞房,乃得為大王之風也。故其風中人,狀直憯憯惏栗,清涼增欷。清清冷冷,愈病析酲,發明耳目,寧體便人。此所謂大王之雄風也。」 王曰:「善哉論事!夫庶人之風,豈可聞乎?」宋玉對曰:「夫庶人之風,塕然起於窮巷之間,堀堁揚塵,勃鬱煩冤,沖孔襲門。動沙堁,吹死灰,駭渾濁,揚腐餘,邪薄入瓮牖,至於室廬。故其風中人,狀直憞溷鬰邑,驅溫致濕,中心慘怛,生病造熱。中唇為胗,得目為篾,啖齰嗽獲,死生不卒。此所謂庶人之雌風也。」

❷ 風起於青萍之末 這句話是什麼意思

原意指:風從地上產生出來,開始時先在青蘋草頭上輕輕飛旋,最後會成為勁猛彪悍的大風,即是說大風是自小風發展而來。後來喻指大影響、大思潮從微細不易察覺之處源發。

出處:戰國·宋玉《風賦》

原文:

宋玉對曰:「夫風生於地,起於青蘋之末,侵淫溪谷,盛怒於土囊之口,緣太山之阿,舞於松柏之下,飄忽淜滂,激颶熛怒。耾耾雷聲,回穴錯迕,蹶石伐木,梢殺林莽。至其將衰也,被麗披離,沖孔動楗,眴煥粲爛,離散轉移。故其清涼雄風,則飄舉升降,乘凌高城,入於深宮。抵花葉而振氣,徘徊於桂椒之間,翱翔於激水之上。

將擊芙蓉之精,獵蕙草,離秦蘅,概新夷,被荑楊,回穴沖陵,蕭條眾芳。然後徜徉中庭,北上玉堂,躋於羅幢,經於洞房,乃得為大王之風也。故其風中人,狀直憯憯惏栗,清涼增欷。清清冷冷,愈病析酲,發明耳目,寧體便人。此所謂大王之雄風也。」

白話譯文:

宋玉答道:「風在大地上生成的,從青翠小草尖上興起,逐漸擴展到山谷,在大山洞口怒吼,沿著大山坳,在松柏林下狂舞。疾風往來不定,形成撞擊物體的聲音;風勢迅疾飄揚,猶如怒火飛騰,風聲如雷,風勢交錯相雜。

飛砂走石,大風摧樹折木,沖擊森林原野。等薊風勢逐漸平息下來,風力微弱,四面散開,只能透進小孔,搖動門栓了。風定塵息之後,景物顯得鮮明燦爛,微風漸漸向四面飄散。所以使人感到清涼舒暢的雄風,就飄動升降,凌越高高的城牆,進入深深的王宮。

它吹動花草,散發香氣,在桂樹和椒樹之間往來迴旋,在疾流的水徊上緩緩飛翔。於是風吹拂水上的荷花,掠過蕙草,分開秦蘅,吹平新夷,覆蓋在初生的草木之上,它急劇迴旋沖擊山陵,致使各種芳草香花凋零殆盡。

然後風就在院子里徘徊,向北吹進宮室,上升到絲織的帷帳里,進入深邃的內室,這才成為大王的風了。所以那種風吹到人身上,其情狀簡直凄涼、寒冷得很,清涼的冷風使人為之感嘆。清清涼涼的,既能治病,又可解酒,使人耳聰目明,身心安寧,這就是所說的唯大王所有的雄風呀!」

(2)清清冷冷愈病析酲發明耳目擴展閱讀

寫作背景:

《風賦》是戰國末期文學家宋玉創作的文學作品。這篇文章以風為題材,分為四個層次。首先寫宋玉與楚襄王間關於風的一段對話,提出庶人不能享受大王之風;接著描寫風的性質和動態;再描寫大王之雄風的性狀,指出它「清涼增欷,清清泠泠,愈病析醒,發明耳目,寧體便人」;

最後描寫庶人之雌風的性狀,指出它「驅溫致濕,中心慘怛,生病造熱」,不利於人。作品採用誇張的手法,通過「大王之雄風」和「庶人之雌風」的對比描寫,使大王奢侈豪華的生活和庶人貧窮悲慘的生活形成鮮明的對照,揭露社會生活中不平等的現象。通篇採用鋪陳筆法,刻畫風的動態十分細致。

襄王的父親懷王昏庸無能、剛愎自用,他聽信讒言,疏遠賢臣,拒諫飾非,始而為秦使張儀的花言巧語所惑,背齊聯秦,繼而輕舉妄動大舉伐秦,喪師失地,最後為秦昭王所誘,客死於異國。

襄王繼位後,不僅沒有改弦更張,遠小人而親賢能,反而變本加厲,至於忘記君國大仇,與秦聯姻結好,其腐朽愚昧有甚於懷王。據《史記·楚世家》記載,懷王於頃襄王三年客死於秦後,「襄王七年,楚迎婦於秦,秦楚復平。」

文章把風分為「大王之雄風」和「庶人之雌風」來加以描寫,是托物寫意,反映了王侯貴族生活的奢侈和平民百姓的貧窮苦難,客觀上揭示了當時社會貧富懸殊的不平等現象。作者諷諫楚襄王,希望他不要再沉溺於養尊處優、淫樂無度的生活中;對於庶民的疾苦,也表示了一定的同情。

作者簡介:

宋玉,字子淵(約公元前298年-約前222年),戰國時期鄢(今湖北襄陽宜城)人,生於屈原之後,是屈原弟子,曾事楚頃襄王。因父子矛盾而出走楚國,戰國末期辭賦家,平生酷愛辭賦,既懂音樂亦善於寫文章,曾事楚頃襄王, 是繼屈原之後又一偉大的辭賦家,與同時代的唐勒、景差齊名。

宋玉的成就雖然難與屈原相比,但他是屈原詩歌藝術的直接繼承者。在他的作品中,物象的描繪趨於細膩工緻,抒情與寫景結合得自然貼切, 在楚辭與漢賦之間,起著承前啟後的作用。後人多以屈宋並稱,李白曾說「屈宋長逝,無堪與言」,可見宋玉在文學史上的地位。

❸ 青萍起於微末是什麼意思

青萍起於微末(應該是風起於青蘋之末),原意描繪的是風的生成以至強大的過程。風從地上產生出來,開始的時候先在小草尖上輕輕飛旋,最後會形成強勁猛烈的大風,也就是說大風是從小風發展而來。後來喻指大影響、大思潮從微細不易察覺之處源發。

出處:戰國末期文學家宋玉《風賦》。

原文:夫風生於地,起於青蘋之末,侵淫溪谷,盛怒於土囊之口,緣太山之阿,舞於松柏之下,飄忽淜滂,激颶熛怒。耾耾雷聲,回穴錯迕,蹶石伐木,梢殺林莽。至其將衰也,被麗披離,沖孔動楗,眴煥粲爛,離散轉移。故其清涼雄風,則飄舉升降,乘凌高城,入於深宮。

抵花葉而振氣,徘徊於桂椒之間,翱翔於激水之上。將擊芙蓉之精,獵蕙草,離秦蘅,概新夷,被荑楊,回穴沖陵,蕭條眾芳。然後徜徉中庭,北上玉堂,躋於羅幢,經於洞房,乃得為大王之風也。故其風中人,狀直憯憯惏栗,清涼增欷。清清冷冷,愈病析酲,發明耳目,寧體便人。此所謂大王之雄風也。

譯文:風在大地上生成的,從青翠小草尖上興起,逐漸擴展到山谷,在大山洞口怒吼,沿著大山坳,在松柏林下狂舞。疾風往來不定,形成撞擊物體的聲音;風勢迅疾飄揚,猶如怒火飛騰,風聲如雷,風勢交錯相雜。飛砂走石,大風摧樹折木,沖擊森林原野。

等薊風勢逐漸平息下來,風力微弱,四面散開,只能透進小孔,搖動門栓了。風定塵息之後,景物顯得鮮明燦爛,微風漸漸向四面飄散。所以使人感到清涼舒暢的雄風,就飄動升降,凌越高高的城牆,進入深深的王宮。

它吹動著花草,散發著香氣,在桂樹和椒樹之間來回盤旋,在疾流的水徊上緩緩飛翔。於是風吹拂水上的荷花,掠過蕙草,分開秦蘅,吹平新夷,覆蓋在初生的草木之上,它急劇迴旋沖擊山陵,致使各種芳草香花凋零殆盡。

然後風就在院子里徘徊,向北吹進宮室里,上升到絲織的帷帳里,進入深邃的內室,這才成為大王的風了。所以那種風吹到人身上,其情狀簡直凄涼、寒冷得很,清涼的冷風使人為之感嘆。清清涼涼的,既能治病,又能解酒,讓人耳聰目明,身心安寧,這就是所說的唯大王所有的雄風呀。

(3)清清冷冷愈病析酲發明耳目擴展閱讀:

風起於青蘋之末中的「青蘋」二字在在實際使用中五花八門,讓人莫衷一是。至少可以見到三種不同的寫法:不少人寫作「青蘋」,更多的人寫作「青萍」,也有人寫作「青蘋」。

1、宋玉的原文用的是「青蘋」,這個「蘋」是繁體字,按照《簡化字總表》,「蘋」應簡化為「蘋」,於是「青蘋」理所當然地成了「青蘋」。「蘋」在《說文解字》中的解釋:「蘋,萍也。無根,浮水而生者。」原來,「蘋」是「萍」的本字。

從造字來說,「蘋」是個形聲字:上面的草頭,表明這是一種植物;下面的「平」字,標示讀音為píng,同時,「平」兼有表義作用,形容浮萍貼於水面的平展的形狀。

2、萍者,浮萍也。這是一種一年生的草本植物。凡是到過水鄉的人,總見識過浮萍的真面目,卵形的葉子平鋪在水面上,頗有觀賞價值;葉下雖有須根,但並無固定作用,故名為浮萍。

在漢語詞語中,「萍」的這種特點有著充分體現。比如四處流浪的人,人稱「萍蹤不定」;不相識的人偶然碰到一起,人稱「萍水相逢」。浮萍的葉子緊貼於水,重心很低,一般的小風是吹不動的。「風起於青萍之末」,不符合人們的生活常識。「青萍」和「青蘋」相比,只是貌似合理,其實同樣經不起推敲。

3、青蘋,這是一種生於淺水中的蕨類草本植物。莖橫生於泥中,長長的葉柄伸出水面。葉柄頂端有四片小葉,形如漢字「田」字,故又稱田字草、四葉菜。只要水面上有風,青蘋便會像測風儀一樣輕輕晃動。

「風起於青蘋之末」,這是多麼精細的觀察,多麼生動的描繪。元人吳昌齡《張天師》第三折中有兩句唱詞:「青蘋一點微微發,萬樹千枝和根拔。」風起於青蘋之末時,只是微微一點,極盡輕柔,但轉眼之間便狂風大作,樹倒根拔,大自然上演了驚心動魄的一幕。

❹ 風起於青萍末是什麼意思出自哪裡

幫你查了一下。
網路:
風起於青萍之末(成語)
【釋義】:原意指風從地上產生出來,開始時先在青蘋草頭上輕輕飛旋,最後會成為勁猛彪悍的大風,即是說大風是自小風發展而來。後來喻指大影響、大思潮從微細不易察覺之處源發。
【注音】:fēng qǐ yú qīng píng zhī mò
【同義】:蝴蝶效應
【典出】:戰國·宋玉《風賦》
【原文】:《風賦》的原文
楚襄王游於蘭台之宮,宋玉、景差侍。有風颯然而至,王乃披襟而當之,曰:「快哉此風!寡人所與庶人共者邪?」宋玉對曰:「此獨大王之風耳,庶人安得而共之!」
王曰:「夫風者,天地之氣,溥暢而至,不擇貴賤高下而加焉。今子獨以為寡人之風,豈有說乎?」宋玉對曰:「臣聞於師:枳句來巢,空穴來風。其所託者然,則風氣殊焉。」
王曰:「夫風,安生始哉?」宋玉對曰:「夫風生於地,起於青蘋之末,侵淫溪谷,盛怒於土囊之口,緣太山之阿,舞於松柏之下,飄忽淜滂,激颶熛怒。耾耾雷聲,回穴錯迕,蹶石伐木,梢殺林莽。至其將衰也,被麗披離,沖孔動楗,眴煥粲爛,離散轉移。故其清涼雄風,則飄舉升降,乘凌高城,入於深宮。抵花葉而振氣,徘徊於桂椒之間,翱翔於激水之上。將擊芙蓉之精,獵蕙草,離秦蘅,概新夷,被荑楊,回穴沖陵,蕭條眾芳。然後徜徉中庭,北上玉堂,躋於羅幢,經於洞房,乃得為大王之風也。故其風中人,狀直憯憯惏栗,清涼增欷。清清冷冷,愈病析酲,發明耳目,寧體便人。此所謂大王之雄風也。」
王曰:「善哉論事!夫庶人之風,豈可聞乎?」宋玉對曰:「夫庶人之風,塕然起於窮巷之間,堀堁揚塵,勃鬱煩冤,沖孔襲門。動沙堁,吹死灰,駭渾濁,揚腐餘,邪薄入瓮牖,至於室廬。故其風中人,狀直憞溷鬰邑,驅溫致濕,中心慘怛,生病造熱。中唇為胗,得目為篾,啖齰嗽獲,死生不卒。此所謂庶人之雌風也。」
【認識】:「風起於青蘋之末」是古人對於自然事物的觀察而產生出來的經驗性總結,不吝說是古人的智慧的結晶。但作為現代人我們應該要批評繼承,既要承認合理之處,也應該要更深入去了解它的科學道理。氣壓梯度力才是產生風的直接原因,太陽輻射才是風產生的根本原因。以上只是對這句話的本意的科學性討論,不涉及其他。
【附註】:「青蘋(「蘋」音「頻」)是一種水生植物,蕨類,它的特點是葉有長柄,頂端四片小葉,狀如漢字中的「田」,故又稱「田字草」。一有風吹水動,青蘋便會搖晃,這就是所謂的「風起於青蘋之末」。所以,既不能用「蘋果」的「蘋」,也不能用浮萍的「萍」。這個古代文學作品中反復出現的「青蘋」,是古人看有沒有風的標志。

❺ 風起於青萍之末 浪成於微瀾之間是出自哪裡

正確的句子是,"夫風生於地,起於青蘋之末",出自宋玉《風賦》。原意指風從地上產生出來,開始時先在青萍草頭上輕輕飛旋,最後會成為勁猛彪悍的大風,即是說大風是自小風發展而來。後來喻指大影響、大思潮從微細不易察覺之處源發。後面一句是後人依照風賦的句子進行的仿寫。

(5)清清冷冷愈病析酲發明耳目擴展閱讀:

風賦

宋玉對曰:"夫風生於地,起於青蘋之末。侵淫溪谷,盛怒於土囊之口。緣泰山之阿,舞於松柏之下,飄忽淜滂,激颺熛怒。

譯文如下,

宋玉答道:"風在大地上生成的,從青翠小草尖上興起,逐漸擴展到山谷,在大山洞口怒吼,沿著大山坳,在松柏林下狂舞。疾風往來不定,形成撞擊物體的聲音。

❻ 「起於青萍之末,止於草莽之間」是什麼意思

1."起於青萍之末,止於草莽之間」的意思:大風在長有青色的萍草的地方聚集,然後颳起來,最後在草地之間平息。也就是說,彼此消長之易,此一時,彼一時也,當然也就不可能長久。 各種事物的起末,不知不覺發生, 經過一番轟轟烈烈,最後平息。

2.原文出自《風賦》 作者是戰國末期文學家宋玉。

原文:

風生於地,起於青蘋之末。

侵淫溪谷,盛怒於土囊之口。

緣泰山之阿,舞於松柏之下,

飄忽淜滂,激颺熛怒。

耾耾雷聲,回穴錯迕。

蹶石伐木,梢殺林莽。

至其將衰也,被麗披離,

沖孔動楗,眴煥粲爛,離散轉移。

故其清涼雄風,則飄舉升降。

乘凌高城,入於深宮。

邸華葉而振氣,徘徊於桂椒之間,翱翔於激水之上。

將擊芙蓉之精。

獵蕙,離秦蘅,概新夷,被荑楊,回穴沖陵,蕭條眾芳。

3.譯文:

風在大地上生成,從青翠小草尖上興起,逐漸擴展到山谷,在大山洞口怒吼,沿著大山坳,在松柏林下狂舞。疾風往來不定,形成撞擊物體的聲音;風勢迅疾飄揚,猶如怒火飛騰,風聲如雷,風勢交錯相雜。飛砂走石,大風摧樹折木,沖擊森林原野。

等薊風勢逐漸平息下來,風力微弱,四面散開,只能透進小孔,搖動門栓了。風定塵息之後,景物顯得鮮明燦爛,微風漸漸向四面飄散。所以使人感到清涼舒暢的雄風,就飄動升降,凌越高高的城牆,進入深深的王宮。

它吹動花草,散發香氣,在桂樹和椒樹之間往來迴旋,在疾流的水徊上緩緩飛翔。於是風吹拂水上的荷花,掠過蕙草,分開秦蘅,吹平新夷,

(6)清清冷冷愈病析酲發明耳目擴展閱讀:

《風賦》這篇文章以風為題材,分為四個層次:

1.首先寫宋玉與楚襄王間關於風的一段對話,提出庶人不能享受大王之風;

2.接著描寫風的性質和動態;

3.再描寫大王之雄風的性狀,指出它「清涼增欷,清清泠泠,愈病析醒,發明耳目,寧體便人」;

4.最後描寫庶人之雌風的性狀,指出它「驅溫致濕,中心慘怛,生病造熱」,不利於人。

5.作品採用誇張的手法,通過「大王之雄風」和「庶人之雌風」的對比描寫,使大王奢侈豪華的生活和庶人貧窮悲慘的生活形成鮮明的對照,揭露社會生活中不平等的現象。

❼ 颶風起於萍末,這萍末是什麼意思,指什麼

「萍末」指青蘋草,意為所有的大事都是從小事發展而起的。

【釋義】:原意指風從地上產生出來,開始時先在青蘋草頭上輕輕飛旋,最後會成為勁猛彪悍的大風,即是說大風是自小風發展而來。後來喻指大影響、大思潮從微細不易察覺之處源發。

完整語句為: 風起於青萍之末,止於草莽之間。

出自戰國·宋玉《風賦》:「夫風生於地,起於青蘋之末」。

「萍」與「蘋」是兩種不同的水草,不可混用。

(7)清清冷冷愈病析酲發明耳目擴展閱讀

原文

楚襄王游於蘭台之宮,宋玉、景差侍。有風颯然而至,王乃披襟而當之,曰:「快哉此風!寡人所與庶人共者邪?」宋玉對曰:「此獨大王之風耳,庶人安得而共之!」

王曰:「夫風者,天地之氣,溥暢而至,不擇貴賤高下而加焉。今子獨以為寡人之風,豈有說乎?」宋玉對曰:「臣聞於師:枳句來巢,空穴來風。其所託者然,則風氣殊焉。」

王曰:「夫風,安生始哉?」宋玉對曰:「夫風生於地,起於青蘋之末,侵淫溪谷,盛怒於土囊之口,緣太山之阿,舞於松柏之下,飄忽淜滂,激颶熛怒。耾耾雷聲,回穴錯迕,蹶石伐木,梢殺林莽。

至其將衰也,被麗披離,沖孔動楗,眴煥粲爛,離散轉移。故其清涼雄風,則飄舉升降,乘凌高城,入於深宮。抵花葉而振氣,徘徊於桂椒之間,翱翔於激水之上。將擊芙蓉之精,獵蕙草,離秦蘅,概新夷,被荑楊,回穴沖陵,蕭條眾芳。

然後徜徉中庭,北上玉堂,躋於羅幢,經於洞房,乃得為大王之風也。故其風中人,狀直憯憯惏栗,清涼增欷。清清冷冷,愈病析酲,發明耳目,寧體便人。此所謂大王之雄風也。」

王曰:「善哉論事!夫庶人之風,豈可聞乎?」宋玉對曰:「夫庶人之風,塕然起於窮巷之間,堀堁揚塵,勃鬱煩冤,沖孔襲門。動沙堁,吹死灰,駭渾濁,揚腐餘,邪薄入瓮牖,至於室廬。

故其風中人,狀直憞溷鬰邑,驅溫致濕,中心慘怛,生病造熱。中唇為胗,得目為篾,啖齰嗽獲,死生不卒。此所謂庶人之雌風也。

白話譯文

楚襄王在蘭台宮遊玩,由宋玉、景差陪同。一陣風颯颯吹來,楚襄王就敞開衣襟迎著吹來的清風說:「這風好爽快呵!這是我與百姓共同享受的嗎?」宋玉回答道:「這只是大王享受的風,百姓怎麼能與王共同享受它呢!」

楚襄王說。「風是天地間流動的空氣,它普遍而暢通無阻地吹送過來,不分貴賤高下,都能吹到。現在你卻認為只有我才能享受它,難道有什麼理由嗎?」宋玉答道。「我聽老師說,枳樹彎曲多叉,就容易招引鳥來作窩。有空洞的地方,風就會吹過來。由於所依託的環境條件不同,風的氣勢也就不同了。」

楚襄王問道:「那風,最初是從哪裡生成的呢?」宋玉答道:「風在大地上生成的,從青翠小草尖上興起,逐漸擴展到山谷,在大山洞口怒吼,沿著大山坳,在松柏林下狂舞。疾風往來不定,形成撞擊物體的聲音;風勢迅疾飄揚,猶如怒火飛騰,風聲如雷,風勢交錯相雜。

飛砂走石,大風摧樹折木,沖擊森林原野。等薊風勢逐漸平息下來,風力微弱,四面散開,只能透進小孔,搖動門栓了。風定塵息之後,景物顯得鮮明燦爛,微風漸漸向四面飄散。所以使人感到清涼舒暢的雄風,就飄動升降,凌越高高的城牆,進入深深的王宮。

它吹動花草,散發香氣,在桂樹和椒樹之間往來迴旋,在疾流的水徊上緩緩飛翔。於是風吹拂水上的荷花,掠過蕙草,分開秦蘅,吹平新夷,覆蓋在初生的草木之上,它急劇迴旋沖擊山陵,致使各種芳草香花凋零殆盡。

然後風就在院子里徘徊,向北吹進宮室,上升到絲織的帷帳里,進入深邃的內室,這才成為大王的風了。所以那種風吹到人身上,其情狀簡直凄涼、寒冷得很,清涼的冷風使人為之感嘆。清清涼涼的,既能治病,又可解酒,使人耳聰目明,身心安寧,這就是所說的唯大王所有的雄風呀!」

楚襄王說。「你對這件事解說論述得太好了!那麼老百姓的風,是不是也可以說給我聽聽呢?」宋玉回答說:「老百姓的風是從冷落偏僻的小巷中忽然颳起來的,揚起的塵土,煩躁憤懣地迴旋盤轉,沖擊空隙,侵入門戶。

颳起塵沙,吹散灰堆,攪起污穢骯臟的東西,揚起腐爛的垃圾,歪歪斜斜逼近用破瓮口做的窗戶,一直吹到百姓住的草屋裡。所以那種風吹到人身上,其情狀簡直令人心煩意亂,憂郁苦悶,受到悶熱之氣,得了濕病,使人內心愁昔,生病發燒。

風吹到嘴唇上就生唇瘡,吹剄眼睛上就使得眼睛紅腫,受風得病後使人嘴巴抽搐,咬牙吮咂、大叫,陷於半死不活狀態。這就是所講的老百姓的雌風呀。」

參考資料來源:網路-風起於青萍之末

❽ 夫風生於地,起於青萍之末,止於草莽之間

風起於青萍之末---出自楚國宋玉《風賦》,原句「夫風生於地,起於青萍之末....」

起於青萍之末,止於草莽之間,也就是說,彼此消長之易,此一時,彼一時也,當然也就不可能長久了。

宋玉·風賦

楚襄王游於蘭台之宮,宋玉、景差侍。有風颯然而至,王乃披襟而當之,曰:「快哉此風!寡人所與庶人共者邪?」宋玉對曰:「此獨大王之風耳,庶人安得而共之!」
王曰:「夫風者,天地之氣,溥暢而至,不擇貴賤高下而加焉。今子獨以為寡人之風,豈有說乎?」宋玉對曰:「臣聞於師:枳句來巢,空穴來風。其所託者然,則風氣殊焉。」
王曰:「夫風,安生始哉?」宋玉對曰:「夫風生於地,起於青蘋之末,侵淫溪谷,盛怒於土囊之口,緣太山之阿,舞於松柏之下,飄忽淜滂,激颶熛怒。耾耾雷聲,回穴錯迕,蹶石伐木,梢殺林莽。至其將衰也,被麗披離,沖孔動楗,眴煥粲爛,離散轉移。故其清涼雄風,則飄舉升降,乘凌高城,入於深宮。抵花葉而振氣,徘徊於桂椒之間,翱翔於激水之上。將擊芙蓉之精,獵蕙草,離秦蘅,概新夷,被荑楊,回穴沖陵,蕭條眾芳。然後徜徉中庭,北上玉堂,躋於羅幢,經於洞房,乃得為大王之風也。故其風中人,狀直憯憯惏栗,清涼增欷。清清冷冷,愈病析酲,發明耳目,寧體便人。此所謂大王之雄風也。」
王曰:「善哉論事!夫庶人之風,豈可聞乎?」宋玉對曰:「夫庶人之風,塕然起於窮巷之間,堀堁揚塵,勃鬱煩冤,沖孔襲門。動沙堁,吹死灰,駭渾濁,揚腐餘,邪薄入瓮牖,至於室廬。故其風中人,狀直憞溷鬰邑,驅溫致濕,中心慘怛,生病造熱。中唇為胗,得目為篾,啖齰嗽獲,死生不卒。此所謂庶人之雌風也。」

風起於青萍之末
應該是見微知著 ,一葉落而知秋也

古句古為今用,現在一般指某種傾向。
例:近期你的謠言太多了,風起於清萍之末,還是自我反省一下為好。

順便提一下風賦說的是怎麼樣的一個故事。
楚襄王在宋玉和唐勒的陪同下游蘭台。忽然一陣清風吹來,楚襄王,說:「好痛快,這么清涼的風。寡人與普天之下老百姓共有也。」宋玉說:「大王你錯了,哪有共有的風呢?」宋玉告訴楚襄王,風有雄、雌之分;富貴人得到的是雄風,可以「邸華葉而振氣,徘徊於桂椒之間,翱翔於激水之上,……回穴沖陵,蕭條眾芳。」富貴人便可「清涼增欷,清清泠泠,愈病析醒,發明耳目,寧體便人。」而貧賤人得到的是雌風,「塕然起於窮巷之間,堀堁揚塵,勃鬱煩冤,沖孔襲門,動沙堁,至於室廬。」這種風吹到人身上,不是叫人心煩意亂,「中心慘怛,生病造熱,中唇為胗,得目為蔑,啖齒昔嗽獲,死生不卒。」

❾ "大風起於青萍末"全詩及出自誰之手

出自楚國宋玉《風賦》 原文: 「楚襄王游於蘭台之宮,宋玉、景差侍。有風颯然而至,王乃披襟而當之,曰:「快哉此風!寡人所與庶人共者邪?」宋玉對曰:「此獨大王之風耳,庶人安得而共之!」 王曰:「夫風者,天地之氣,溥暢而至,不擇貴賤高下而加焉。今子獨以為寡人之風,豈有說乎?」宋玉對曰:「臣聞於師:枳句來巢,空穴來風。其所託者然,則風氣殊焉。」 王曰:「夫風,安生始哉?」宋玉對曰:「夫風生於地,起於青蘯之末,侵淫豨谷,盛怒於土囊之口,緣太山之阿,舞於松柏之下,飄忽渒滂,激颶熛怒。耾耾雷聲,回穴錯迕,蹶石伐木,梢殺林莽。至其將衰也,被麗披離,沖孔動楗,眴煥粲爛,離散轉移。故其清涼雄風,則飄舉升降,乘凌高城,入於深宮。抵花葉而振氣,徘徊於桂椒之間,翱翔於激水之上。將擊芙蓉之精,獵蕙草,離秦蘅,概新夷,被荑楊,回穴沖陵,蕭條眾芳。然後徜徉中庭,北上玉堂,躋於羅幢,經於洞房,乃得為大王之風也。故其風中人,狀直憯憯惏栗,清涼增欷。清清冷冷,愈病析酲,發明耳目,寧體便人。此所謂大王之雄風也。」 王曰:「善哉論事!夫庶人之風,豈可聞乎?」宋玉對曰:「夫庶人之風,塺然起於窮巷之間,堀堁揚塵,勃鬱煩冤,沖孔襲門。動沙堁,吹死灰,駭渾濁,揚腐餘,邪薄入瓮牖,至於室廬。故其風中人,狀直憞溷鬰邑,驅溫致濕,中心慘怛,生病造熱。中唇為胗,得目為篾,啗齰嗽獲,死生不卒。此所謂庶人之雌風也。」

❿ 起於青萍之末,止於草莽之間什麼意思

風起於青萍之末---出自楚國宋玉《風賦》,原句「夫風生於地,起於青萍之末....」

起於青萍之末,止於草莽之間,也就是說,彼此消長之易,此一時,彼一時也,當然也就不可能長久了。

宋玉·風賦

楚襄王游於蘭台之宮,宋玉、景差侍。有風颯然而至,王乃披襟而當之,曰:「快哉此風!寡人所與庶人共者邪?」宋玉對曰:「此獨大王之風耳,庶人安得而共之!」
王曰:「夫風者,天地之氣,溥暢而至,不擇貴賤高下而加焉。今子獨以為寡人之風,豈有說乎?」宋玉對曰:「臣聞於師:枳句來巢,空穴來風。其所託者然,則風氣殊焉。」
王曰:「夫風,安生始哉?」宋玉對曰:「夫風生於地,起於青蘋之末,侵淫溪谷,盛怒於土囊之口,緣太山之阿,舞於松柏之下,飄忽淜滂,激颶熛怒。耾耾雷聲,回穴錯迕,蹶石伐木,梢殺林莽。至其將衰也,被麗披離,沖孔動楗,眴煥粲爛,離散轉移。故其清涼雄風,則飄舉升降,乘凌高城,入於深宮。抵花葉而振氣,徘徊於桂椒之間,翱翔於激水之上。將擊芙蓉之精,獵蕙草,離秦蘅,概新夷,被荑楊,回穴沖陵,蕭條眾芳。然後徜徉中庭,北上玉堂,躋於羅幢,經於洞房,乃得為大王之風也。故其風中人,狀直憯憯惏栗,清涼增欷。清清冷冷,愈病析酲,發明耳目,寧體便人。此所謂大王之雄風也。」
王曰:「善哉論事!夫庶人之風,豈可聞乎?」宋玉對曰:「夫庶人之風,塕然起於窮巷之間,堀堁揚塵,勃鬱煩冤,沖孔襲門。動沙堁,吹死灰,駭渾濁,揚腐餘,邪薄入瓮牖,至於室廬。故其風中人,狀直憞溷鬰邑,驅溫致濕,中心慘怛,生病造熱。中唇為胗,得目為篾,啖齰嗽獲,死生不卒。此所謂庶人之雌風也。」

風起於青萍之末
應該是見微知著 ,一葉落而知秋也

古句古為今用,現在一般指某種傾向。
例:近期你的謠言太多了,風起於清萍之末,還是自我反省一下為好。

順便提一下風賦說的是怎麼樣的一個故事。
楚襄王在宋玉和唐勒的陪同下游蘭台。忽然一陣清風吹來,楚襄王,說:「好痛快,這么清涼的風。寡人與普天之下老百姓共有也。」宋玉說:「大王你錯了,哪有共有的風呢?」宋玉告訴楚襄王,風有雄、雌之分;富貴人得到的是雄風,可以「邸華葉而振氣,徘徊於桂椒之間,翱翔於激水之上,……回穴沖陵,蕭條眾芳。」富貴人便可「清涼增欷,清清泠泠,愈病析醒,發明耳目,寧體便人。」而貧賤人得到的是雌風,「塕然起於窮巷之間,堀堁揚塵,勃鬱煩冤,沖孔襲門,動沙堁,至於室廬。」這種風吹到人身上,不是叫人心煩意亂,「中心慘怛,生病造熱,中唇為胗,得目為蔑,啖齒昔嗽獲,死生不卒。」

閱讀全文

與清清冷冷愈病析酲發明耳目相關的資料

熱點內容
公共文化服務保障法何時實施 瀏覽:169
遼寧育嬰師證書領取 瀏覽:735
劃撥土地使用權轉讓能轉讓嗎 瀏覽:97
2019年公需科目知識產權考試答案 瀏覽:256
關於知識產權管理辦法 瀏覽:331
公共衛生服務培訓筆記 瀏覽:532
基層公共衛生服務技術題庫 瀏覽:497
中國城市老年體育公共服務體系的反思與重構 瀏覽:932
網路著作權的法定許可 瀏覽:640
工商局黨風廉政建設工作總結 瀏覽:325
公共服務平台建設可行性研究報告 瀏覽:428
投訴華爾街英語 瀏覽:202
榆次區公共衛生服務中心 瀏覽:990
申發明5G 瀏覽:815
矛盾糾紛排查調處工作協調會議記錄 瀏覽:94
版權貿易十一講 瀏覽:370
綜治辦矛盾糾紛排查調處工作總結 瀏覽:903
知識產權局專業面試 瀏覽:75
馬鞍山市是哪個省的 瀏覽:447
馬鞍山市保安 瀏覽:253