導航:首頁 > 創造發明 > 創造pk尼子勝久

創造pk尼子勝久

發布時間:2021-05-02 14:41:40

❶ 尼子勝久的基本信息

姓名:尼子勝久生卒:1553年—1578年8月6日
身份:日本戰國時期的大名,出雲尼子氏的末代家督
血緣:尼子國久之孫,尼子誠久的末子(五男),尼子晴久的堂侄。

❷ 尼子勝久的人物生平

天文二十三年(1554年),新宮黨之亂爆發。不久,尼子勝久的祖父尼子國久、父親尼子誠久等尼子新宮黨一族被當主尼子晴久誅殺,當時年僅兩歲的勝久被乳母抱著從新宮谷逃出,藏於吉田永源寺,倖免遇難。後來,在晴久的追殺下逃到備後國德分寺。
永祿九年(1566年),月山富田城落,毛利元就到處追殺尼子家的後代,勝久又逃到京都的東福寺。在那裡,他出家為僧。
永祿十一年(1568年),時年十六歲的尼子勝久被尼子家遺臣山中幸盛(山中鹿之介)、立原久綱等找到,勸其還俗,擁立為尼子家家督,開始興復尼子家的計劃。 永祿十二年(1569年),毛利家平定了山陰以後,又和豐後的大友氏重燃戰火,在北九州陷入了膠著狀態,從而造成了山陰軍事的空白。在得到豐後國大友家的呼應後,山中鹿之介等350名尼子遺臣得到在但馬國活動的海賊——奈佐日本助的幫助,率軍經過但馬,從隠岐島乘船,在出雲的島根半島登陸,宣布「尼子家再興」。一舉攻下了毛利家的忠山城。尼子勝久、山中鹿介等在出雲的忠山城起兵,開始與毛利元就進行對抗。
繼而,尼子軍攻落毛利家重要的新山城末次城,出雲的豪族們開始歸順過往的主人尼子家。隨著舊臣加入,尼子再興軍膨脹到3000人,控制了出雲大半國,以真山城作為據點,開始進攻月山富田城。
當時守衛富田城的只有天野隆重部下300人,但是他巧妙配置部隊,運用有利的地勢,來阻擋尼子軍的攻擊。
元龜元年(1570年)正月,毛利以毛利輝元為主將,吉川元春、小早川隆景為輔,率軍13000餘,直指石見、出雲。前來救援。尼子軍決定迎擊。
2月,山中鹿之介率領 6800士兵在從石見路到富田城的必經之道——「布部山」構築本陣,迎戰毛利家的援軍。十四日,兩軍沖突激戰,勝負難分。毛利家名將吉川元春看到,尼子軍在各個登山隘口都布下重兵防衛,而其本陣薄弱,向土民問出了上山的小道,親自率領別動隊從小道上山,迂迴進擊,對尼子的本陣突然襲擊。由於主要的力量都分布在登山要道,尼子軍本陣措手不及,大亂。這時候山下的毛利軍本隊也發動了攻擊,在上下夾擊之下,尼子軍敗北。死傷慘重,鹿之介和尼子勝久逃脫。
布部山之戰後,尼子勝久率領尼子再興軍的殘兵敗將逃往末次城。毛利軍乘勝追擊,大軍很快突入出雲和伯耆,尼子勝久又敗往真山城。接著,尼子軍再敗,真山城落城,尼子勝久又逃去了隠岐島。 為了繼續對抗毛利氏,尼子氏決定投到當時在近畿勢力如日中天,並准備向中國地方擴張的織田信長帳下,藉助織田家的力量復興尼子家。尼子勝久通過山中鹿介、立原久綱結識了織田氏的山陰方面司令官明智光秀,並由明智光秀引見,拜見了信長。信長對他們也是贊譽有加,稱其為「好漢」,並且賜給鹿之介名馬「四十里鹿毛」、名刀「貞宗」,讓他們加入明智光秀的配屬。自此,尼子家的余黨全部歸入明智光秀的中國進攻軍中效力。
元龜三年(1572年)12月,山中鹿介帶領3000名尼子軍士兵回到因幡。當時,山名豐國懾於毛利進攻,於是答應協力尼子家的復興。因幡國大半歸於尼子家傘護之下。但是,1575年2月,尼子軍離開鳥取城去攻擊若櫻鬼城之時,山名卻又被毛利方寢返,尼子軍再度陷於不利處境。8月,兩川攻入因幡,攻破了尼子在因幡最後的據點私都城,1576年5月,尼子軍向但馬退卻,堅守了三年的因幡又再度失去。 天正五年(1577年)9月,織田信長派遣羽柴秀吉開始攻略毛利,進入姬路城。進入了姬路的秀吉意識到處於因幡,美作,備中結合部的上月戰略位置重要,於是要求赤松氏的上月城主加入織田方,遭到拒絕。十一月,織田開始進攻,尼子軍突破毛利防線,迅速攻落了上月城。尼子勝久、山中鹿之介屬下的800尼子軍入城守備。但是,當時毛利的同盟宇喜多直家的5000兵眾很快來攻,考慮到兵寡城薄,尼子軍被迫放棄上月城退回了姬路。
天正六年(1578年)3月,羽柴軍二萬一千大軍開始向播磨攻略,再度奪回上月城。又配備尼子舊軍守備。立原久綱認為上月城實在太小,難以守衛,請求勝久和鹿之介放棄,但是鹿之介認為為了尼子家的復興和報答秀吉,作為援護守衛上月是應該的。
4月,為了奪取上月,控制織田勢力的進一步西進,毛利軍的六萬大軍向羽柴發動征伐。尼子軍陷入重重包圍,猶如風前的燭火。秀吉准備救援上月,然而三木城的別所長治在這時候突然發動叛亂。秀吉措手不及,向信長請求援助,但是信長命令他放棄上月城和尼子家,集中攻擊三木城。於是秀吉沒有多餘的兵力援助尼子,只能放棄。但是他派譴了一名使者通知鹿之介,他會派兵佯攻毛利,讓尼子軍乘機突圍而出。 7月,由於籠城雙方的實力太過懸殊,上月城終於落城。尼子軍降。尼子勝久在「保住全城將士性命」的條件下,切腹自盡。尼子勝久的死,斷絕了尼子家的復興之夢,也象徵了曾經控制山陰山陽十一國(現在的鳥取、島根、廣島、岡山四縣十國再加上播磨,一共十一國)、名震一時的「出雲尼子家」的完全滅亡。

❸ 尼子誠久的人物生平

享祿3年(公元1530年),叔父興久起兵反叛,後來兵敗自殺,其在出雲國的領地被沒收。隨後,誠久之父國久繼承了興久的舊領,而誠久也與出雲國有力氏族多賀氏聯姻,國久一族遂掌控了整個西出雲國。然而這與宗家尼子晴久直接統治整個出雲國的意圖相違背,於是雙方之間開始出現矛盾。
此外,誠久因其武勇出眾而驕傲自滿,於是與尼子氏其他重臣也發生沖突。同時脾氣暴躁,對家臣的犯錯不留情面,令屬下怨聲載道。
天文23年(公元1554年),尼子晴久借故召國久、誠久父子前往居城月山富田城覲見,卻於途中設置伏兵,並以謀反罪名將二人殺害。 關於新宮黨事件,一般認為是毛利元就利用尼子氏內部矛盾施以反間計的結果,但也有看法認為是晴久出於強化宗家權力基礎的考慮而發起的清洗行動。
誠久第五子被家臣帶出逃往京都,落發出家。此後在尼子氏被毛利氏滅掉後,由尼子氏家臣山中鹿之介推為號召,遂還俗並改名為尼子勝久。

❹ 日本語言的發展歷程

一千多年前,大量的日本來華留學生即遣唐使、遣隋使,將先進的中華文明,包括漢語及漢字帶到了日本。日本從此正式開始了使用文字記載語言的歷史。 最初日語的每一個音,都是由一個漢字表達。公元九世紀,日本人在漢字基礎上創造了假名。假名又分為平假名和片假名。 具體做法是:將中文的草書衍生成平假名,把中文楷書的偏旁改成片假名。例如平假名的『あ』乃由漢字的『安』簡化而來的;而片假名的『ア』則是漢字『阿』的一部分。
早期,日本正式的文章都是漢文,而片假名則是佛教僧侶們讀經典時用來做標音的,平假名則是女性所用的文字。目前日文中常用的漢字約有二千字左右,片假名大多用來表示外來語,其餘的多用平假名。現代日語中,假名共有71個,最基本的有46個,排列成「五十音圖」(字母表)。
日本古代有語言而無文字。雖然現代比較語言學者,以日本與從音韻、語法及語匯三者看起來,系屬巫拉爾、阿爾泰(Ural-Altai)語系統,質言之,它本來是和蒙古語、通古斯語、土耳其語及朝鮮語視同依系統的。但事實上,日本的語言問題,現在尚未獲得完全解決。日儒新渡戶盜造曾雲 :「在語言學上看來,日本語是伶仃的孤兒,和它的左右前後各方面的言語沒有什麼關系的。」事實上,日本人自有歷史開始,為了要增加語言的豐富,曾取用了許多中國的字音 ,此外如朝鮮及西歐的荷蘭、葡萄牙、英國等語言亦對於日本的語言多少做過些貢獻。

❺ 【歷史】尼子勝久怎麼死的

兵敗後切腹自盡

尼子勝久
(1553~1578)幼名孫四郎,出雲尼子氏「新宮黨」一族尼子誠久之子。雖曾經出家為僧,但在山中鹿介等人擁立下還俗,圖謀再興尼子家。赴京都投靠織田信長,在羽柴秀吉之下圖謀收復出雲未果。後在播磨上月城被毛利軍包圍,自殺。據說,尼子勝久是個文武雙全,擁有仁愛之心的武將,作為家督也深得家臣們的愛戴。
7月,由於籠城雙方的實力太過懸殊,上月城終於落城。尼子軍降。尼子勝久在「保住全城將士性命」的條件下,切腹自盡。尼子勝久的死,斷絕了尼子家的復興之夢,也象徵了曾經控制山陰山陽十一國(現在的鳥取、島根、廣島、岡山四縣十國再加上播磨,一共十一國)、名震一時的「出雲尼子家」的完全滅亡。

❻ 太閣立志傳5真實歷史攻略

要真實的話還是去玩太閣3,3代里在本能寺之變以前基本必須按歷史來,自由度很低

❼ 太閣立志傳2尼子家滅亡後為什麼山中鹿之介不見了

擊退後得知是毛利家派來的,經調查後證實已投奔毛利家。趕快回到京之町,打敗菊池音八後,白鹿城再度被攻擊而陷落,白鹿城竟然安然無恙(明明已戰敗了=,就有軍情回報三刀屋城主三刀屋久佑叛變到毛利家了,完成五月的主命回城。

1561年九月劇本,其他大名也覷准尼子家的衰落而蠢蠢欲動,得知當年追捕新宮黨時在京之町失去線索,尼子義久被捕後出家為僧。十一月評定時,但光榮好像沒有繼續做下去。二人商議後。義久感於他的忠義。

後記,決定找出當年新宮黨之亂後倖存的尼子家分支以再興尼子家,山中鹿介也被擢升為部將,到寺找朝山日乘及說明來意。但義久拒絕了久兼的建議,使他恢復信心。

山中鹿介下野後先搬到京之町再作打算。及後與秋上久家相談,正在進行作戰的准備。

在1560年七月的評定中,接到毛利家出兵月山富田城的消息,以後在大名居城可以找到義久了,尼子家再興成功,卻苦於自己的身份不高。最後成功說服尼子勝久還俗繼承尼子家家業。之後到久綱的武家宅。從來訪的立原久綱得知混亂中宇山久兼戰死。最後順利佔領白鹿城。與毛利家的合戰雙方強弱懸殊,對他另眼相看,與尼子勝久一同前往白鹿城會合,山中鹿介分別到缽屋之里及舞鶴之砦求援,義久聽說毛利家為了進攻出雲,希望到三刀屋城探知三刀屋久佑的本意,山中鹿介則回到京之町,不想聽取任何的藉口。久網暗中調集人馬先到白鹿城。在評定時選擇救援白鹿城,三星城被浦上家攻陷。鹿介感到形勢不妙。

1561年十月。山中鹿介找到久兼。而且義久也懷疑久兼此舉是想投靠毛利,得悉晴久病重,經商議後決定以白鹿城為再興尼子家的據點。再到嚴島之町把這好消息告訴久綱,戰敗後會有個人戰發生,只希望尼子家可回復昔日的光輝。評定完結。

到了1561年五月的評定前(應該視乎毛利何時出兵)。到嚴島之町找久綱商量。經過個人戰後。義久氣憤得連評定也取消了。評定時赤穴盛清及佐世元嘉沒有出現,他自己則在嚴島之町暫居。家老宇山久兼認為這必是毛利的計策所致,最後月山富田城陷落,山中鹿介受到刺客的襲擊,白鹿城受到毛利家攻擊,山中鹿介安慰對主家憂心忡忡的秋上久家。回到主城得到義久的嘉許。合戰開始前。缽屋及舞鶴兩路援軍也依約趕來,但鹿介拒絕接受獎賞,兩個勢力同意當尼子家有需要時會派兵支援,尼子的當主為尼子晴久,得知周遭形勢惡劣,成功說服他在這艱難的時期破格提升自己為侍大將..。正當立原久綱建議以三刀屋城作為守備的重點時,由兒子尼子義久繼任大名之位。說罷遺言後病逝.=):日輪之章(1560年)
游戲開始時是二月,評定也不歡而散(從此到大名居城找義久都會被拒絕見面):原以為消滅毛利家後還有劇情的。經過兩次的評定

❽ 認為最經典的段落

http://www.ff765.com/bbs/printpage.asp?BoardID=5&ID=11469
曾經,我是被你捧在掌心的天使;
曾經,我是牽絆你心的乖乖女孩;
曾經,我是你心甘情願的負荷……
而今,曾經只是曾經。
***
你能在大雨里捧著花在我家門前等待嗎?你能在千人萬人的海灘里認出我游泳衣的顏色來嗎?你能在眾人的目光里坦然地為我洗襪子嗎?你能在大難來臨時緊緊牽住我的手嗎?
***
世界上最遙遠的距離
不是 生與死
而是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你
世界上最遙遠的距離
不是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你
而是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起
世界上最遙遠的距離
不是明明知道彼此相愛 卻不能在一起
而是 明明無法抵擋這一股氣息 卻還故意裝作毫不在意
世界上最遙遠的距離
不是 明明無法抵擋這一股氣息 卻還故意裝作毫不在意
而是 用自己冷漠的心 對愛你的人所築起的一道鴻溝
***
放風箏的感覺就好象對著一個遙遠的,
遠遠地看著他,雖然距離很遠,
但心裡總是不至於絕望,
因為你知道你手上握著的這條線,
就像是一種剪不斷的緣份,
牽引著彼此!
***
常常有很多人會說,
假如我當初怎麼做就好了,
我不想說這樣的話,
我討厭後悔,
我希望用我自己的腳步去走我的人生,
不管這條路是泥濘還是平地,
這是我的選擇!
***
如果我是你眼中的一顆淚珠,
我會順著你的臉龐滑下,
落在你的雙唇之間,
因為我好想吻你!
如果你是我眼中的一顆淚珠,
我今生都不會哭,
因為我怕失去你!
***
當愛情存在,
誓言才會存在,
愛情的承諾不過是雙方的願望,
人生有太多的時候,
是形式毀了一份愛情!
***
我們用許多段愛情來成就自己,
不管你愛得多麼痛苦或快樂,
最後,
你不是學會了怎樣去愛,
而是學會了怎樣愛自己!
我們透過愛情來自我完善!
***
我想你,
真想你,
想你之後會哭泣,
忘記你,
怎麼行?
除非你刪掉我的記憶!
***
愛的反而不是恨,
而是冷漠,
冷漠是斷絕,
一切甜言蜜語都是盲目的,
要有徹底的盲目才會有幸福,
我們為一個承諾感動,
卻害怕承擔一個沉重的盟約!
***
真正的愛情是人生旅途中手拉手的攙扶,
是兩根琴弦在同一旋律中和諧地顫動,
它不是自私地佔有,
而應是雙方互信互守的專一!
***
如果有一天,
你走得太倦,
只要你一轉身,
我的祝福就在你身邊,
不管離多遠,
不管多少年,
化這祝福為藍星點點,
閃在晨曦,
閃在日暮,
閃在你生命的每一天!
***
山不孤獨水孤獨,
所以山把那水圍住,
樹不孤獨鳥孤獨,
所以鳥在那樹上住,
夢不孤獨心孤獨,
所以夢把那心牽住,
天不孤獨人孤獨,
所以人在那天涯哭!
***
--------------------------------------------------------------------------------------------------
http://bj.hnbc.com.cn/en/ReadNews.asp?NewsID=475

經典演講背誦段落

同學們,人是有無限潛能的。我為大家准備了8段富有強烈感情的文字,希望你們把它們當作朗讀的練習材料,每天早晨大聲朗讀。它會增強對你們的耳朵和大腦的刺激,幫助你們獲得更好的記憶效果。你們一定要在生活中多多收集美妙的語言並用我們的大聲朗讀法來練習。你可以做到任何事情,如果你真的想做!請你懷著一顆有激情的心用洪亮的聲音為下面的文字賦予生命!

1

Man's dearest possession is life. It is given to him but once, and he must live it so as to feel no torturing regrets for wasted years, never know the burning shame of a mean and petty past; so live that, dying, he might say: all my life , all my strength were given to the finest cause in all the world-the fight for the Liberation of Mankind.

——By Ostrovsky [Russia]

譯文:

人最寶貴的東西是生命。生命對每個人來講只有一次。一個人的生命應該這樣度過:當他回首往事時,不會因虛度年華而悔恨,也不會因碌碌無為而羞恥。在臨死的時候,他能夠說:我的整個生命和全部精力,都已獻給了世界上最壯麗的事業——為人類的解放事業而斗爭。

——〔俄〕奧斯特洛夫斯基

possession: n. 財產

torturing: adj. 使痛苦的

2

Happiness lies not in the mere possession of money it lies in the joy of achievement, in the thrill of creative efforts, the joy and moral stimulation of work no longer must be forgotten in the mad chase of evanescent profits. These dark days, my friends, will be worth all they cost us, if they teach us that our true destiny is not to be ministered on to, but to minister to ourselves, to our fellow men.

——By Franklin D. Roosevelt [U.S]

譯文:

幸福並不在於單純地佔有金錢,幸福還在於取得成就後的喜悅,在於創造努力時的激情。務必不能再忘記勞動帶來的喜悅和激勵,而去瘋狂地追逐那轉瞬即逝的利潤。如果這些暗淡的日子能使我們認識到,我們真正的使命不是要別人侍奉,而是要為自己和同胞們服務的話,那麼,我們付出的代價就是完全值得的。

——[美] 弗蘭克林•羅斯福

stimulation: n. 激勵、刺激 evanescent: adj. 漸消失的、易消散的

profit: n.利潤 vi.得益, 利用

3

I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed-we hold theses truths to be self-0evident, that all men are created equal. I have a dream that one day on the red hills of Georgia, sons of former slaves and sons of former slave owners will be able to sit together at the table of brotherhood. I have a dream my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character. I have a dream today! When we allow freedom to ring, when we let it ring from every village and hamlet, from every state and city, we will be able to speed up that day when all of God's children-black men and white men, Jews and Gentiles, Catholics and Protestants-will be able to join hands and to sing in the words of the old Negro spiritual. 「Free at last, free at last. Thank God Almighty, we are free at last.」

——By Martin Luther King, JR

譯文:

我有一個夢: 有一天,這個國家將站起來,並實現他信條的真正含義: 我們將捍衛這些不言而喻的真理,即所有人生來平等。我有一個夢: 有一天在喬治亞州紅色的山丘上, 從前奴隸的子孫們能和奴隸主的子孫們像兄弟一樣坐在同一張桌旁;我有一個夢:我的四個孩子有一天將生活在這樣一個國度,在那裡, 人們不是以膚色, 而是以品格來評價他們。當自由的鍾聲響起的時候, 當我們讓它在從每一個村莊, 每一個州, 每一個城市想起的時候, 我們將能夠加速這一天的到來。那時, 上帝所有的孩子, 無論是黑人、白人, 還是猶太人、異教徒、天主教徒或是新教徒,他們都能手挽手歌唱那古老的黑人聖歌: 「終於自由了, 終於自由了, 感謝上帝, 我們終於自由了!」

——[美] 馬丁•路德•金

creed: n.信條

brotherhood: n.手足情誼, 兄弟關系

4

I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. We have before us an ordeal of the most grievous kind. We have before us many, many months of struggle and suffering. You ask, what is our aim? I can answer in one word, it is victory. Victory at all costs—victory in spite of all terrors—victory, however long and hard the road may be, for without victory there is no survival. Let that be realized, no survival for the British Empire, no survival for all that British Empire has stood for, no survival for the urge, the impulse of the ages, that mankind shall more forward toward his goal. I take up my task in buoyancy and hope. I feel sure that our cause will not be suffered to fail among men. I feel entitled at this juncture, at this time, to claim the aid of all and to say, 「Come then, let us go forward together with our united strength.」

——By George Bernard Shaw

譯文:

我能奉獻的惟有熱血、辛勞、淚水和汗水。我們所面臨的將是一場極為殘酷的考驗,我們面臨的將是曠日持久的斗爭和苦難。你若問我們的目標是什麼?我可以用一個詞來概括,那就是勝利。不惜一切代價去奪取勝利,不畏懼一切恐怖去奪取勝利。不論前路再長再苦也要奪取勝利,因為沒有勝利就無法生存。我們必須意識到,沒有勝利就沒有大英帝國,沒有勝利就沒有大英帝國所象徵的一切,沒有勝利就沒有多少世紀以來強烈的要求和沖動:人類應當向自己的目標邁進。此刻,我精神振奮,滿懷信心地承擔起自己的任務。我確信,只要我們大家聯合,我們的事業就不會挫敗。此時此刻千鈞一發之際,我覺得我有權要求各方面的支持。我要呼籲:「來吧,讓我們群策群力,並肩前進!」

——[英] 喬治•蕭伯納

grievous: adj. 令人憂傷的

buoyancy: n. 浮性,浮力,輕快

entitled: adj. 有資格的

5

My fellow Americans, ask not what your country can do for you, ask what you can do for your country. My fellow citizens of the world, ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of men. Finally whether you are citizens of America, or citizens of the world, ask of us here, the same high standards of strength and sacrifice which we ask of you. With a good conscience of our only sure reward, with history the final judge of our deeds, let us go forth to lead the land we love, asking His blessing and His help, but knowing that here on earth, God's work must truly be our own.

——By John F. Kennedy

譯文:

美國同胞們,不要問美國能為你們做些什麼,應該問你們能為美國貢獻些什麼。全世界的同胞們,不要問美國將為你做些什麼,應該問我們一同能為人類的自由做些什麼。最後,無論你是美國公民還是其他國家的同胞,你們應該要求我們獻出我們同樣要求於你們的高度的力量和犧牲。無愧於心是我們惟一可靠的獎賞,歷史是我們行動最終的裁判。這一切讓我們大步向前,去引領我們所熱愛的這片土地。我們祈求上帝的保佑和幫助,但我們很清楚,上帝在塵世的工作必定是我們自己的工作。

——[美] 約翰•肯尼迪

citizen: n.市民, 公民

sacrifice: n./ v.犧牲, 獻身

conscience: n.良心, 道德心

6

Let me express my firm belief that the only thing we have to fear is fear itself—nameless, unreasoning, unjustified terror, which paralyzes needed efforts to convert retreat into advance. In every dark hour of our national life, a leadership of frankness and vigor has met with that understanding and support of the people themselves, which is essential to victory and I am convinced that you will again give that support to leadership in these critical days. In such a spirit on my part and on yours, we face our common difficulties. They concern, thank God, only material things.

——By Franklin D. Roosevelt

譯文:

讓我來表明我堅定的信念:我們不得不害怕的其實就是害怕本身——一種莫名奇妙的、喪失理智的、毫無根據的恐懼。它把人們轉退為進所需要的種種努力化為泡影。但凡在我國生活陰雲密布的時刻,坦率而有活力的領導都得到過人民的理解和支持,從而為勝利准備了不可缺少的必要條件。我相信,在目前危機的時刻,大家會再次給與同樣的支持。我和你們都要以這種精神來共同面對困難。感謝上帝,這些困難只是物質方面的。

——[美] 弗蘭克林•羅斯福

unreasoning: adj. 喪失理智的

unjustified: adj. 毫無根據的

frankness: n.率直, 坦白

7

In this symposium, better is it to only sit in silence. To express one's feelings as the end draws near is too intimate a task. That I would mention only one thought that comes to me as a listener-in: the riders in a race do not stop short when they reach the goal, there is a little finishing canter before coming to a standstill, there is time to hear the kind voice of friends, and to say to oneself, the work is done. But just as one says that, the answer comes, the race is over, but the work never is done while the power to work remains. The canter that brings you to a standstill need not be only coming to rest; it cannot be while you still live. But to live is to function, that is all there is in living. So I end with a land from a Latin voice: death, death, clutches my ear, and says, live, I am coming.

——By Oliver Wendell Holmes

譯文:

此刻,沉默是金。要在生命即將完結之時表達個人感受並非易事。但我只是想談談作為一名傾聽者的看法。騎士們並非一到終點就立刻止步。他們繼續緩步向前,傾聽朋友們的歡呼。他們雖然告訴自己行程已經結束了。正如人們所說結果出來了, 比賽結束了。但只要動力仍在,人生之旅就尚未結束。終點之後的慢跑並非停止不前,因為活著便不能如此。活著就要有所作為,這才是生命的真諦。最後謹以一句古拉丁格言與各位共勉:死神不止,奮斗不止。

——[美] 奧利佛•文德爾•荷默斯

in this symposium: 此刻 At this time

goal: n.目的, 目標

standstill: n.停止

8

The grandest of these ideals is an unfolding American promise that everyone belongs, that everyone deserves a chance that no insignificant person was ever born. Americans are called to enact this promise in our lives and in our laws. And though our nation has sometimes halted, and sometimes delayed, we must follow no other course. Through much of the last century, America's faith in freedom and democracy was a rock in a raging sea. Now it is a seed upon the wind, taking root in many nations. Our democratic faith is more than the creed of our country, it is the inborn hope of our humanity, an ideal we carry but do not own, a trust we bear and pass along. And even after nearly 225 years, we have a long way yet to travel.

——By George W.Bush

譯文:

這些理想中最偉大的是正在慢慢實現的美國的承諾,這就是:每個人都有自身的價值,每個人都有成功的機會,每個人天生都會有所作為的。美國人民肩負著一種使命,那就是要竭力將這個諾言變成生活中和法律上的現實。雖然我們的國家過去在追求實現這個承諾的途中停滯不前甚至倒退,但我們仍將堅定不移地完成這一使命。在上個世紀的大部分時間里,美國自由民主的信念猶如洶涌大海中的岩石。現在它更像風中的種子,把自由帶給每個民族。在我們的國家,民主不僅僅是一種信念,而是全人類的希望;民主,我們不會獨占,而會竭力讓大家分享;民主,我們將銘記於心並且不斷傳播。225年過去了,我們仍有很長的路要走。

——[美] 喬治•布希

❾ 太閣立志傳5 山中鹿介劇本 怎麼通知尼子勝久家臣聚集的消息

劇本:日輪之章(1560年)
游戲開始時是二月,尼子的當主為尼子晴久。經過兩次的評定,完成五月的主命回城,得悉晴久病重。說罷遺言後病逝,由兒子尼子義久繼任大名之位。

在1560年七月的評定中,義久聽說毛利家為了進攻出雲,正在進行作戰的准備。正當立原久綱建議以三刀屋城作為守備的重點時,就有軍情回報三刀屋城主三刀屋久佑叛變到毛利家了。家老宇山久兼認為這必是毛利的計策所致,希望到三刀屋城探知三刀屋久佑的本意。但義久拒絕了久兼的建議,不想聽取任何的藉口。而且義久也懷疑久兼此舉是想投靠毛利,評定也不歡而散(從此到大名居城找義久都會被拒絕見面)。評定完結,山中鹿介安慰對主家憂心忡忡的秋上久家,使他恢復信心。

到了1561年五月的評定前(應該視乎毛利何時出兵),白鹿城受到毛利家攻擊。鹿介感到形勢不妙,卻苦於自己的身份不高。在評定時選擇救援白鹿城,戰敗後會有個人戰發生,打敗菊池音八後,白鹿城竟然安然無恙(明明已戰敗了=.=)。回到主城得到義久的嘉許,但鹿介拒絕接受獎賞,只希望尼子家可回復昔日的光輝。義久感於他的忠義,對他另眼相看,以後在大名居城可以找到義久了。

1561年九月,白鹿城再度被攻擊而陷落。評定時赤穴盛清及佐世元嘉沒有出現,經調查後證實已投奔毛利家。義久氣憤得連評定也取消了。山中鹿介找到久兼,成功說服他在這艱難的時期破格提升自己為侍大將。之後到久綱的武家宅,得知周遭形勢惡劣,其他大名也覷准尼子家的衰落而蠢蠢欲動。二人商議後,山中鹿介分別到缽屋之里及舞鶴之砦求援。經過個人戰後,兩個勢力同意當尼子家有需要時會派兵支援。

1561年十月,三星城被浦上家攻陷。十一月評定時,接到毛利家出兵月山富田城的消息。缽屋及舞鶴兩路援軍也依約趕來。合戰開始前,山中鹿介受到刺客的襲擊,擊退後得知是毛利家派來的。與毛利家的合戰雙方強弱懸殊,最後月山富田城陷落。

山中鹿介下野後先搬到京之町再作打算。從來訪的立原久綱得知混亂中宇山久兼戰死,尼子義久被捕後出家為僧,他自己則在嚴島之町暫居。及後與秋上久家相談,決定找出當年新宮黨之亂後倖存的尼子家分支以再興尼子家。到嚴島之町找久綱商量,得知當年追捕新宮黨時在京之町失去線索。趕快回到京之町,到寺找朝山日乘及說明來意。最後成功說服尼子勝久還俗繼承尼子家家業。再到嚴島之町把這好消息告訴久綱,經商議後決定以白鹿城為再興尼子家的據點。久網暗中調集人馬先到白鹿城,山中鹿介則回到京之町,與尼子勝久一同前往白鹿城會合。最後順利佔領白鹿城,尼子家再興成功,山中鹿介也被擢升為部將。

❿ 求安芸毛利一族的詳細資料

不是安芸,是安藝吧

鐮倉幕府政所首腦大江廣元之子季光擔任了相模國毛利庄地頭一職以後,這一族世世代代都改姓毛利氏。到了毛利時親這一代時,由於足利尊氏任命他為安藝國吉田莊的地頭,便移居吉田郡山城。在毛利家中興之祖毛利元就當家之前,毛利家只是一個擁有安藝吉田莊一萬石領地的普通的土豪。

file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/Local%20Settings/Temporary%20Internet%20Files/Content.IE5/4JZZE85Z/mljp%5B1%5D.jpg
毛利氏世系表

http://www.xycq.net/forum/index.php?showtopic=11432
更多內容參照上面網頁

閱讀全文

與創造pk尼子勝久相關的資料

熱點內容
武漢疫情投訴 瀏覽:149
知識產權合作開發協議doc 瀏覽:932
廣州加里知識產權代理有限公司 瀏覽:65
企業知識產權部門管理辦法 瀏覽:455
消費315投訴 瀏覽:981
馬鞍山鋼城醫院 瀏覽:793
馮超知識產權 瀏覽:384
介紹小發明英語作文 瀏覽:442
版權使用權協議 瀏覽:1000
2018年基本公共衛生服務考核表 瀏覽:884
馬鞍山候車亭 瀏覽:329
學校矛盾糾紛排查領導小組 瀏覽:709
張江管委會知識產權合作協議 瀏覽:635
關於開展公共衛生服務項目相關項目督導的函 瀏覽:941
閨蜜證書高清 瀏覽:11
轉讓房轉讓合同協議 瀏覽:329
矛盾糾紛排查調處工作協調交賬會議紀要 瀏覽:877
雲南基金從業資格證書查詢 瀏覽:313
新知識的搖籃創造力 瀏覽:187
股轉轉讓協議 瀏覽:676