導航:首頁 > 創造發明 > 可以創造出更好的產品用英文

可以創造出更好的產品用英文

發布時間:2021-04-05 12:00:11

① 「我們能夠獨立設計和製造產品」翻譯成英語

"We can independently design and the manufacture proct"

② "**專用產品"和"專門為**製造"英語怎麼說.

Special Proct
only make for

③ 我希望公司可以給我一次機會讓我展現最大的才能,為公司創造更大的價值。 英文翻譯

I hope that the company can give me a chance to show my capability in the max degree and to make more profit for the company.

④ 只有創新才能創造出世界上一流的產品用日語怎麼翻譯

只有創新才能創造出世界上一流的產品
翻訳:より進(すす)んだノウハウ(のうはう)があるこそ、世界一流(せかいいちりゅう)の製品(せいひん)を生(う)み出(だ)す。

日本人不愛說「創新」,這個和中國的口號「創新精神」非常相像的是「ノウハウ」。
より進んだ先進的;新進的
ノウハウ知識;創新
生み出す產生;創造

⑤ "熱銷產品"用英文怎麼說

同義詞

best selling procts

fast-selling goods

best-selling goods

釋義

所謂熱銷、暢銷商品,是指市場上銷路很好、沒有積壓滯銷的商品。任何商品,只要受到消費者歡迎,銷路好,都可稱作暢銷商品。

很多人把暢銷商品理解為新商品,其實,暢銷產品與新舊沒有直接的關系,它可能是新商品,也可能是舊商品,而新商品中可能是暢銷商品,也可能是銷路一般或滯銷商品,兩者有重疊部分,但不能劃等號。

(5)可以創造出更好的產品用英文擴展閱讀

1、這是我們的暢銷商品之一。

Thisisone ofourbest sellingitems。

2、對有確定需求、有初始庫存和庫存短缺的一種暢銷商品,建立了供應商管理庫存的渠道利潤模型。

Forasalableproct,,whichbased is -out cost。

3、這些包括顧客忠誠度、顧客評分和評論、狀態提醒、訂單跟蹤、特價商品、暢銷商品和客戶賬戶。

Theseincludeloyaltypoints,customerratingsandreviews,statusnotifications,ordertracking,special offers,best sellersandshopperaccounts。


⑥ 我們不僅提供產品,我們更打造健康生活,用英語怎麼翻譯更好

We not only provide procts, we also create a healthy life

⑦ 如何更好地翻譯「自主研發的產品」這以詞成英文

domestically developed procts

internally developed procts

⑧ (這些產品很好賣)用英語怎麼說。

這些產品很好賣的英文:These procts sell well.

一、proct 讀法 英['prɒdʌkt]美['prɑdʌkt]

n. 產品;結果;[數] 乘積;作品

短語:

quality of proct產品質量

proct performance產品性能

electronic proct電子產品;電子設備製造業

proct range產品范圍;產品系列;產品類別

final proct最終產品;最後產物

proct cost產品成本

二、sell 讀法 英[sel]美[sɛl]

vt. 銷售;推銷;出賣;欺騙

vi. 賣;出售;受歡迎;有銷路

n. 銷售;失望;推銷術

短語:

sell for賣,以…的價錢出售

sell at以…價格出售

sell off廉價出清(存貨)

offer to sell銷貨要約

sell yourself自我行銷;把自己賣出去

hard selln. 強行推銷;(美)硬賣

sell up為還債而變賣;賣完

(8)可以創造出更好的產品用英文擴展閱讀

sell的用法:

1、sell是buy的反義詞,基本意思是「賣,售」,指出讓某物之所有權去換回金錢,可以表示「賣」,也可以表示「賣出」。可譯為「經銷,推銷」「使人買,將…賣出」「被出售,有銷路,有人買」「使某人相信某事物好或是真的」等。引申可作「出賣」「欺騙」解。

2、sell可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時表示「賣」的具體動作,其主語是人或由人組成的機構,接名詞或代詞作賓語。

也可接雙賓語,其間接賓語可轉化為介詞to的賓語,還可接以形容詞充當賓語補足語的復合賓語。sell用作不及物動詞時表示「賣」的狀態或物品的銷售狀況,其主動形式可表示被動意義。

⑨ 英語翻譯創造出更多好的文章

Competition enhances creativity in getting things done. This will in turn raises the proctivity of doing the job. Competition in the market share for a proct will push the maufacturer to introce better procts to be launched in the consumer market. Better procts will bring better living standard to the general public. Competiion in the society, will trigger all to be the best. Through competition, everyone will strive for the best and would not like to be left behind.

⑩ 用英語如何翻譯雖然他已老但我相信他還會創造出更好的作品

Although he has been an old but I believe in he will also create a better work

閱讀全文

與可以創造出更好的產品用英文相關的資料

熱點內容
武漢疫情投訴 瀏覽:149
知識產權合作開發協議doc 瀏覽:932
廣州加里知識產權代理有限公司 瀏覽:65
企業知識產權部門管理辦法 瀏覽:455
消費315投訴 瀏覽:981
馬鞍山鋼城醫院 瀏覽:793
馮超知識產權 瀏覽:384
介紹小發明英語作文 瀏覽:442
版權使用權協議 瀏覽:1000
2018年基本公共衛生服務考核表 瀏覽:884
馬鞍山候車亭 瀏覽:329
學校矛盾糾紛排查領導小組 瀏覽:709
張江管委會知識產權合作協議 瀏覽:635
關於開展公共衛生服務項目相關項目督導的函 瀏覽:941
閨蜜證書高清 瀏覽:11
轉讓房轉讓合同協議 瀏覽:329
矛盾糾紛排查調處工作協調交賬會議紀要 瀏覽:877
雲南基金從業資格證書查詢 瀏覽:313
新知識的搖籃創造力 瀏覽:187
股轉轉讓協議 瀏覽:676