導航:首頁 > 創造發明 > 創造中國孤兒的是哪位作家

創造中國孤兒的是哪位作家

發布時間:2021-03-10 22:09:57

『壹』 求:中國一百位當代兒童文學作家名單

1、沈虎根

當代兒童文學作家。又名季夫根。浙江餘杭縣人。幼年讀過3年多書。12歲開始學徒生涯,幾度流浪。後邊從事工會工作,邊自學寫作。1954年發表第1......
共447字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第五卷

2、夏有志

當代兒童文學作家。北京人。1961年北京藝術學院美術系畢業後留校任美術理論助教。1962年該校撤銷後,調北京豐台二中任教。1974年調北京十......
共550字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第七卷

3、苗欣

當代兒童文學作家。原名李世昌。黑龍江哈爾濱人。在中學讀書時即在當地報紙上發表散文、小評論。1950年參加工作......
共276字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第五卷

4、陳模

當代兒童文學作家。原名傅承謨,曾用名程模。江蘇泰興人。自幼愛好文學,1936年起在上海兒童報刊發表詩文。1937年8月參加中共地下黨領導的孩......
共439字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第五卷

5、張微

當代兒童文學作家。本名張效,曾用筆名張敏、英子、石英等。浙江杭州人。幼年失學,當過小販、報童、流浪兒,進過孤兒院。1952年考入杭州高中,得......
共445字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第五卷

6、張秋生

當代兒童文學作家、詩人。天津靜海人。曾就讀於上海第四師范學校。1958年開始在報刊上發表兒歌、兒童詩。系中國作家協會會員。曾任......
共319字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第五卷

7、倪樹根

當代兒童文學作家。浙江富陽人。出生於貧苦農民家庭。1950年考入浙江湘湖師范學校學習,任學生會主席,畢業後留校任團委書記。1954年8月調蕭......
共446字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第七卷

8、邱勛

當代兒童文學作家,原名邱全勛。山東省昌樂縣人。昌樂中學高中肄業。1952年參加工作,在青島市先後任小學、中學教師。1955年調任山東人民出版......
共618字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第五卷

9、何紫

當代兒童文學作家。生於澳門。1940年隨家人到香港,正值日軍侵佔華南,香港淪陷。不久父親病故,母親被迫去做傭人,童年生活極度貧困。中學起半工......
共390字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第五卷

10、吳夢起

當代兒童文學作家。山東煙台人。高中輟學後先後當過學徒、職員、店員、會計、記者等。後到遼寧省鐵嶺農業學校任教師達38年。1951年開始發表文學......
共444字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第五卷

11、吳珹

當代兒童文學作家、詩人。上海崇明人。從小愛好文學。1955年畢業於崇明中學,考入復旦大學新聞系。1956年加入中國共產黨。1960年大學畢業......
共489字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第五卷

12、嚴振國

當代兒童文學作家。原名閻振國。原籍山東省樂陵縣,出生於遼寧省錦西縣。1951年高小畢業,考入師范學校讀書,1954年回本鄉任小學教師。......
共341字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第五卷

13、嚴文井

現當代兒童文學作家。原名嚴文錦。湖北省武昌人。1932年開始在當地報紙上發表散文。 1934年夏畢業於湖北省立高級中學。1935年春到北京圖......
共778字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第五卷

14、樊慶榮

當代兒童文學作家。筆名魯庸、方林。山東省鄆城縣人。1949年5月參加中國人民解放軍。曾就學於華東大學文學系。1953年畢業於山東大學中文系,......
共528字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第八卷

15、灤縣

唐山市轄縣。農業部油料試驗發展基地。位於省境東部,灤河西岸,西距唐山市50公里,距省會石家莊415公里。轄7個鎮13個鄉。縣府駐灤州鎮。面積......
共473字 閱讀全文>>>
來源:中國政區大典·一 北京、天津、河北、山西、內蒙古、遼寧、吉林、黑龍江

16、卡普利諾 Caprino

挪威導演。曾從師於捷克導演透恩卡。1946年開始拍攝彩色木偶短片。他所發現的使木偶活動的秘訣被美術片工作者稱為「卡普......
共305字 閱讀全文>>>
來源:世界電影網路全書

17、嚴文井

嚴文井,1915年生, 當代兒童文學作家。湖北省武昌......
共135字 閱讀全文>>>
來源:中國隨筆小品鑒賞辭典

18、柯岩

女,當代兒童文學作家、詩人。原名馮愷。原籍廣東南海,生於河南鄭州。出版有劇本《娃娃店》、《雙雙和姥姥》、《相親記》、《飛出地球去》(執筆)、......
共666字 閱讀全文>>>
來源:中國中學教學網路全書·語文卷

19、郭玉道

當代兒童文學作家。河南新野人。1952年高小畢業後到湖北求學,先後畢業於湖北襄陽雙溝鎮初級師范學校和武漢湖北省實驗師范學校。1958年到武漢......
共439字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第七卷

20、童恩正

當代兒童文學作家、科普作家。江西廬山人(祖籍湖南寧鄉)。1954年高中畢業,1956年考入四川大學歷史系。1957年發表《我的第一個老師》(......
共411字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第八卷

21、程遠

當代兒童文學作家。江蘇省灌雲縣人。自幼喜愛文學。1973年於吳涇中學畢業後,到東海縣農村當小學教師。3年的小教生活,為他......
共306字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第八卷

22、嵇鴻

當代兒童文學作家。祖籍江蘇無錫;生於杭州。小學時即酷愛讀書、作文。受教師鼓勵曾投稿兒童刊物。抗戰期間去上海讀書,高中畢業後考入聖約翰大學。未......
共420字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第八卷

23、韓乃寅

當代兒童文學作家。原籍山東省章邱縣;在黑龍江省雞西市長大。1968年中學畢業,下鄉到嫩江縣山河農場勞動。先後任分場和總場的宣傳幹事,開始在各......
共470字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第八卷

24、郭墟

當代兒童文學作家。遼寧海城人。出生於貧苦的工人家庭,學生時代就開始文學創作。1945年抗日戰爭勝利後離開家鄉,到長春參加中共地下黨領導的革命......
共388字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第七卷

25、吳嬋霞

女,筆名嚴愛蓮,1944年生,廣東南海縣人。當代兒童文學作家。小學就讀於香港東華三院附屬小學,畢業後入英華女校。少年時代深受冰心、巴金作品影......
共592字 閱讀全文>>>
來源:中國當代文藝名人辭典

26、方軼群

當代兒童文學作家。中國作家協會會員。生於江蘇省蘇州市。1934畢業於上海民立中學,後當中、小學教員,同時開始向兒童報刊投稿。抗日戰爭勝利後,......
共441字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第三卷

27、任大霖

當代兒童文學作家。浙江省蕭山縣人。出身於知識分子家庭。童年在父親開辦的私塾里學古文,並在家鄉讀完小學。14歲進蕭山縣立中學讀書,後轉省立杭州......
共900字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第四卷

28、任大星

當代兒童文學作家。浙江省蕭山縣人。1937年前讀小學,後來又在私塾里讀了兩年古文,在父親指導下用白話文和文言文習寫散文與古體詩,為後來的創作......
共864字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第四卷

29、吐爾遜買買提·帕合爾丁

當代兒童文學作家。維吾爾族。新疆伊寧市人。1951年畢業於伊寧市阿合買提江專科學校。先後在莎車、烏魯木齊任教。1955年至1957年......
共341字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第四卷

30、邊子正

當代兒童文學作家。陝西省橫山縣人。6歲隨家逃荒遷居山西省興縣井溝渠村。1941年參加八路軍。同年9月加入中國共產黨。歷任通訊員、班長、排長、......
共354字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第三卷

31、任溶溶

當代兒童文學作家。翻譯家、編審。原名任根鎏,又名任以奇。廣東高鶴人。1945年畢業於上海大夏大學中國文學系。早年曾參加文字改革工作,後從事文......
共448字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第四卷

32、王路遙

當代兒童文學作家。編審。北京市人。1949年加入中國共產黨。畢業於北京市第三中學,並留校任教多年。長期的教學工作,使他十分熟悉和了解孩子。1......
共472字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第二卷

33、王欣

當代兒童文學作家。原名王培鑫。祖籍山東省諸城縣,生於山東濟南。在濟南、青島讀小學、中學。高中時代正式開始兒童文學創作。1956年於《青島日......
共347字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第二卷

34、王一地

當代兒童文學作家。編審。原名王宜弟(亦作王毅弟)。山東萊陽人。7歲上小學。父母兄嫂均參加秘密抗日活動,他也經常為地下工作者送信、送飯、散傳單......
共495字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第二卷

35、《小溪流》

月刊。1980年在長沙創刊,兒童文學刊物。湖南省作家協會兒童文學創作組主辦,《小溪流......
共215字 閱讀全文>>>
來源:中國當代文學辭典

36、黃世衡

曾用名曉青,1937年生,四川省宜賓縣沙溝鄉菜花村人。當代兒童文學作家。1942年入沙溝鄉小學讀書。1948年在宜賓觀音鎮初中就讀。1952......
共478字 閱讀全文>>>
來源:中國當代文藝名人辭典

37、李楚城

當代兒童文學作家。江蘇泰興人。1944年參加革命,同年6月加入中國共產黨,擔任過《蘇中報》、《蘇中畫報》、《華中日報》編輯。1948年開始在......
共360字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第五卷

38、杉松

當代兒童文學作家。原名姜恆忠。曾用筆名山嵩、江濤、木木等。四川省瀘縣人。少年時期喜歡文學。高中畢業後,參加土地改革,後在......
共304字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第四卷

39、李鳳傑

當代兒童文學作家。原名裕田,筆名艾歌、默然。陝西省岐山縣人。1961年高中畢業後當小學教師。「文化大革命」期間被開除公職......
共306字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第四卷

40、李仁曉

當代兒童文學作家。原名李仁孝。山東省安邱縣人。他14歲到青島一家私營火柴廠當童工。16歲到上海船廠當學徒、工人。後任廠報《船廠工人》主......
共340字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第四卷

41、李少白

當代兒童文學作家。湖南省寧鄉縣人。1960年畢業於湖南第一師范學校。多年在小學執教。 1978年開始兒童文學創作,以寫兒童詩為主。1983年......
共369字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第四卷

42、楊嘯

當代兒童文學作家。原名楊瑞增。河北肅寧縣人。少年時代因家貧只讀了3年小學,11歲做童工。解放後,他重新入學,並開始寫作小說、詩歌和兒童文學。......
共434字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第四卷

43、劉先平

當代兒童文學作家。安徽省肥東縣人。幼年失雙親。少年當過學徒。1954年入合肥第一中學學習。 1961年畢業於杭州大學中文系。曾執教於合肥師專......
共428字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第四卷

44、孫幼軍

當代兒童文學作家、翻譯家。副教授。哈爾濱人。自幼酷愛文學,中學時代開始發表作品。1950年參加中國人民解放軍。1952年轉業後就讀於吉林高中......
共577字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第四卷

45、庄之明

當代兒童文學作家。本名庄志明,筆名青陽。福建晉江人。1962年畢業於華東師范大學中文系。曾在北京第8中學、112中學任教15年。1978年調......
共478字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第四卷

46、劉健屏

當代兒童文學作家。江蘇崑山人。1973年高中畢業後去崑山苗圃插隊。1976年調崑山縣文化館工作。1980年調江蘇人民出版社少年兒童讀物編輯室......
共466字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第四卷

47、劉饒民

當代兒童文學作家。原名劉克裕,曾用筆名柳成林、徐大放、張越。1945年參加工作,當小學教員。1949年參加膠東教育幹部訓練班。1952年保送......
共461字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第四卷

48、劉厚明

當代兒童文學作家、劇作家。北京人。1952年加入中國共產黨。翌年畢業於北京師范學校。曾在小學和工讀學校執教7年,被評為優秀教師和優秀少先隊輔......
共1079字 閱讀全文>>>
來源:中國文學大辭典·第四卷

『貳』 創造社的代表作家,有哪些

創造社在「五四」時代是狂飆突進的浪漫派,這一派的作家側重自我表現,較少客觀描繪。無論是詩歌、散文還是小說、戲劇,都帶有濃重的主觀抒情的色彩。在他們的作品裡,對於當時黑暗污濁社會所懷的不滿,主要不是滲透於現實本身的細密描繪和深入剖析之中,而是直接發為大膽的詛咒和強烈的抗議。因此,熱烈的直抒胸臆,坦率的自我暴露,病態的心理描寫,往往成為創造社作家表示內心激憤和反抗的必要方式。作為藝術上的特點,這些又是形成他們創作的浪漫主義傾向的因素。
除新詩的開拓者郭沫若而外,創造社在小說、散文方面的代表作家是郁達夫。
郁達夫(1896—1945)除了中國古典詩文等傳統教育里必修書之外,少年時代就愛讀小說戲曲作品;留學日本期間,曾廣泛涉獵外國文學,深受近代歐洲、日本各種社會思潮和文藝作品的熏陶。十年的異國生活,使他飽受屈辱和歧視,激發了愛國熱忱,也養成了憂傷、憤世、過敏而近於病態的心理。他從研究經濟學轉到對文學產生濃厚的興趣。最初曾發表過一些舊詩,一九二一年參加發起創造社的前後他開始了小說的創作。早年作品如《銀灰色的死》、《沉淪》、《南遷》、《懷鄉病者》、《風鈴》等,均寫留日學生的生活片斷,著重表現其內心的悒鬱、苦悶,體現著他的「文學作品,都是作家的自敘傳」(註:郁達夫:《過去集·五六年來創作生活的回顧》)的主張;即如《採石磯》中所寫的清代詩人黃仲則,實際上也都含有作者自我寄託的成分。在表達個人對社會的憤懣方面,郁達夫這些作品具有自己的特色:不同於郭沫若的強烈反抗,而是一種帶點灰色、感傷的調子,——彷彿是一些不甘沉淪卻又無力掙扎者發出的呼喊,或者是一些究愁潦倒、孤獨憤世者的頌訴和嘆息。郁達夫作品的這種特色,正代表了創造社一部分成員的傾向。

『叄』 以下是出自哪位作家那本書哪個文章的,求具體!

塞林格《破碎故事之心

『肆』 《趙氏孤兒》在哪些方面影響了盧梭《中國孤兒》的創作

郭志坤作品集著名法國文豪伏爾泰於1753~1755年對《趙氏孤兒》進行改編成為新劇本,名為《中國孤兒》,1755年8月20日開始在巴黎各家劇院上演,盛況空前。隨後,英國諧劇作家默非又根據伏爾泰及馬約瑟的本子,重新改編了《中國孤兒》,在倫敦演出,引起極大的震動。所改編的《中國孤兒》,其故事情節與《趙氏孤兒》有所不同,但基調大致一致。王國維在《宋元戲劇考》中,把《趙兒孤兒》與《竇娥冤》並列,稱之為:「即列之於世界大悲劇中,亦無愧色也。」還有人把它同莎士比亞的傑作《哈姆萊特》作比較,由此可見《趙兒孤兒》影響之大。

《趙氏孤兒》是一部傑出的悲劇。其全名為《趙氏孤兒大報仇》,又名為《趙氏孤兒冤報冤》。譯者是法國傳教士馬約瑟,他於1731年在廣州把《趙氏孤兒》譯成法文,原作是元代紀君祥(一說為紀天祥)所作,法譯本取名為《中國悲劇趙氏孤兒》,1734年巴黎《法蘭西時報》、翌年《中華帝國志》先後刊發,在歐洲引起巨大的反響。伏爾泰就是以馬約瑟神父的法文本為素材創作出《中國孤兒》的。《趙氏孤兒》是傳入歐洲的第一部中國戲劇。《趙氏孤兒》播傳世界有賴於伏爾泰對《趙氏孤兒》的改編。

伏爾泰為什麼要改編《趙氏孤兒》?有的說,伏爾泰「沒有接受高等教育,見識不廣,對《趙氏孤兒》的改編是獵奇之所為。」此言失於偏頗。

《趙氏孤兒》劇情曲折多變,矛盾沖突尖銳,人物性格鮮明。劇中描寫的勇士程嬰、韓厥、公孫杵臼等,盡管身份不同,地位有異,但自我犧牲的壯烈精神同樣震撼人心,他們一個個大義凜然,視死如歸,正如《史記》所言:「其言必信,其行必果,已諾必成,不愛其軀。」其品德,扣人心弦,具有強烈的感染力。程嬰是貫穿其中的主要人物,刻畫得栩栩如生,深刻動人。他從知恩酬報到拯救無辜,從撫養孤兒到忍辱向仇人獻媚。

伏爾泰改編《趙氏孤兒》並非出於一時心血來潮,也絕非所謂「獵奇之所為」。從伏爾泰在劇本題目下著意所加「根據孔子的教導,改編成的五幕劇」一行文字中,可以看出其中的原因有三:

根據孔子的教導之一,就是無征不信,「述而不作」(《論語·述而》),也就是不憑造作,保持歷史的真實性。伏爾泰編劇有一條宗旨,那就是「以前世歷史事實感召後世人為力」。他非常講求「以真實的歷史事實感人」。將中國題材引入戲劇創作是出於他對中國歷史文化一貫的關切和嚮往。歐洲諸國喜歡收藏中國文物,其宮廷內外出現了一種對「中國風尚」的特殊嗜好,而這種「東方趣味」風行的跡象已為伏爾泰親眼所見。當時,來自中國的絲綢布料早已成為貴族日常生活中必不可少的奢侈品,中國也因此在歐洲獲得了「絲綢之國」的美譽。在悠長的歲月中,中國的典籍、火葯、煉丹術、造紙術、航海術、雕版印刷術、建築技術、醫學等通過「絲綢之路」傳入西方。法國學者莫里斯·羅賓曾這樣寫道:「在古代歐洲和啟蒙運動時代的西方,中國簡直無所不在。」這股由法國興起的「中國風」,隨著啟蒙思想的傳播在歐洲大陸愈演愈烈,「中國興味」正是歐洲人趨之若鶩的時代風尚。伏爾泰在這股勁吹的「中國風」之中,了解和熟悉了中國,並極力推崇中國的傳統哲學,曾說:「世界的歷史始於中國。」由此萌發了創作反映中國歷史文化的戲劇的心願。正在尋訪題材之時,讀到了《趙氏孤兒》的譯本,並認定,「此為具有歷史真實性及其感染力的好劇」。

『伍』 <<霧都孤兒>>是哪位作家的作品

如果要問19世界的英國出了哪兩個世界級的藝術大師,人們會明確地回答,是狄更斯和雷諾茲,一個是人心的漫畫家,一個是人體的畫家。

狄更斯是一個創作量驚人的作家,他一生完成了20幾部長篇小說,大量的中短篇小說和隨筆,還辦過三份刊物,他更是一個講故事、刻畫人物的高手。他不無焦慮地說,「生命如此短促,我的想像中有這么多人物要求我把他們寫下來」。

其實狄更斯的生命是被兩種人物占據的,一種是生活在他周圍的現實世界中的人物,一種是等待被虛構的盤旋在他頭腦中的人物,第一種人物往往會成為第二種人物的原型,而第二種人物日復一日地讓他經受著創作上的「分娩劇痛」。比如,密考伯夫婦身上有狄更斯父母的影子,艾格尼絲的心裡有他一生珍愛的瑪麗·霍格絲的完美,艾絲黛拉的臉上有著他的初戀情人瑪麗亞的冷酷和虛榮,這些人物都成了英國文學中最有生命力的形象,為此狄更斯常常必須放棄交際歡宴的快樂而在創作的苦思冥想中得到滿足,「還是讓那些被我虛構出來的朋友去宴席上就座吧」。那些被他以生動的細節描寫、妙趣橫生的幽默和細致入微的心理分析虛構出來的「朋友」們構成了一個真實的倫敦,一個人文的倫敦。倫敦孕育了狄更斯,狄更斯也塑造了倫敦。

狄更斯對自己的寫作有充分的自信,1869年他在遺囑中寫道,「我懇請我的朋友們絕不要為我建立紀念碑、紀念堂或設立獎金,我的作品將足以使我的同胞記得我,」他還強烈要求「把我的喪事辦得簡單、樸素,不事聲張,不要宣布下葬的時間和地點……」

1870年6月8日狄更斯疲倦地合上了雙眼,永遠地和他筆下的人物生活在一起了。而人們的心目中,他本人就是這群人物里最有魅力的形象——「客廳中一支有生命力的花朵」。英國詩人萊·亨特驚呼:「狄更斯的身上集中了50個人的活力與熱情。」

狄更斯說:「如果你要知道我的生活,就讀《大衛·科波菲爾》吧。」其實,這部小說是關於他生活的一個虛構的故事。狄更斯和大衛都是窮孩子,他們都在皮鞋油作坊做過工,當過律師事務所的小職員,學過速記,後來是一個成功的作家,娶了一個漂亮但並不如意的少女為妻,後面情節的發展就明顯的不同了,可見在一個優秀作家的筆下,很難在虛構與事實之間劃一道鴻溝。狄更斯20歲出頭就財運亨通,他的《波茲特寫集》引起了出版商的注意,《匹克威克外傳》使他一舉成名,也使他感到自己已是一個悲戚而明智的24歲的老人了。在寫作此書的中途,狄更斯一生珍愛的女子,他妻子的妹妹,小瑪麗死在他的懷里。狄更斯不把痛苦掛在口上,也不把它傳給別人,而是將它藏匿在自己的眼睛裡。

他寫新戲,演老戲,四處旅行,結交新的朋友,創作新的小說,他在英國和美國的聽眾面前朗讀自己的作品。他買下了蓋茲山大廈,住進了父親自小對他描述過的那座「宮殿」。他在「宮殿」里接待了更多的朋友,也和妻子增加了更多的矛盾,終於在他們結婚22年之後分居了,此後夫人每年從狄更斯那裡獲得600鎊的收入,而她的妹妹霍格絲一直操持著狄更斯那多子女、高消費的家。狄更斯在遺囑中叮囑自己的孩子:「永遠記住她對你們的大恩大德……」1857年狄更斯在曼徹斯特愛上了年輕的女演員凱倫·特南,她走進了狄更斯的生活,「給特南小姐1000鎊不含稅的贈款」,狄更斯在遺囑的第一句話里就如此寫明。

縱觀自己一生豐厚的著述,狄更斯最滿意的作品是寫於1859年的《雙城記》,也許《雙城記》充分地表明了狄更斯恪守終身的信念:世上確有歷盡磨難而依然傲然不屈的人。

『陸』 《趙氏孤兒》也被哪位作家改編過

在元蒙貴族征服者採取野蠻酷毒的恐怖政策血腥鎮壓人民的時代,這種主題反映了時代的折光。歐洲的文學家們清醒地意識到了這一點。法國的伏爾泰根據《趙氏孤兒》改編成了《中國孤兒》,他就直接把屠岸賈設計為鐵木真,把孤兒改為中國皇族遺孤。

『柒』 《趙氏孤兒》是被誰翻譯成《中國孤兒》的,它出自哪

伏爾泰,最早好象是出自《左傳》吧

『捌』 中國孤兒的作者是誰

法國文豪伏爾泰以馬約瑟的法文本為素材,於1753~1755年將之改編成為新劇本,名為《中國孤兒》,1755年8月20日開始在巴黎各家劇院上演,盛況空前。隨後,英國諧劇作家默非又重新改編了《中國孤兒》,引起極大的震動

『玖』 伏爾泰的話劇《中國孤兒》根據什麼改編

伏爾泰也曾受元雜劇《趙氏孤兒》的影響,曾創作過一部重要的悲劇作品,名曰《中國孤兒》。
作為中國十大古典悲劇,元雜劇《趙氏孤兒》誕生不久,其影響便已經波及海外。在18世紀,中國在歐洲許多國家的影響達到了登峰造極的程度,歐洲的主要國家都籠罩著一種對中國道德倍感興趣的氣氛。他們把中國人視為極有道德的人類,渴望從中找出矯正自己的規范。因此,伏爾泰在創作《中國孤兒》時,有意讓劇作在充分顯示中國人的道德方面加入了自己的理解。
首先,諳熟中國歷史的伏爾泰從歷史中找出了要表達自己思想的真實史實。他創作的《中國孤兒》,應該說主要的劇情,特別是趙氏孤兒的境遇及其復仇,完全是為符合西方宮廷世家的權位更迭規律,充滿著因復仇而帶來的血腥味。但是,善良的伏爾泰,憑自己的良知,在改編時悄悄地把孤兒的「復仇」改成了「諒解」、「寬容」和「尊重」。伏爾泰的劇作中,據說有這樣的話:「中國人不幹壞事,不跟任何人爭斗,他們奉獻多,索取少。」「己所不欲,勿施於人,孔子是道德的化身,是人類崇高的美德。」
其次,伏爾泰在《中國孤兒》里,將原劇中的具有類型化傾向的形象屠岸賈,再造成一個能夠改變歷史進程的重要歷史人物成吉思汗,表現出超凡的審美力度。他將這個悲劇英雄置於情感和理性的矛盾中進行考驗,最後讓他的理性戰勝感情。表達出許多啟蒙主義思想,成了伏爾泰的代言人。
1755年8月20日,《中國孤兒》開始在巴黎各家劇院上演,盛況空前。隨後,英國諧劇作家默非又根據伏爾泰及馬約瑟的本子,重新改編了《中國孤兒》,在倫敦演出,引起極大的震動。所改編的《中國孤兒》,其故事情節與《趙氏孤兒》有所不同,但基調大致一致。他在獻詞中說:「其中有些合理的東西,英國名劇也比不上。」有人則把《中國孤兒》與《哈姆雷特》相比較。
另外,歌德還根據《趙氏孤兒》原本後半部改編過一個劇本,名叫《埃爾泊若》,於1783年出版。義大利歌劇作家塔斯塔齊奧也改編過《趙氏孤兒》,名為《中國英雄》,1748年出版。
有專家認為,伏爾泰、歌德之所以鍾情《趙氏孤兒》,原因大致有以下兩點:一是《趙氏孤兒》劇情曲折,沖突尖銳,人物性格鮮明。劇中描寫的勇士程嬰、韓厥、公孫杵臼等,身份不同,地位有異,但都大義凜然,視死如歸;二是那時的歐洲喜歡一切與中國相關的事物,法國宮廷內外甚至出現了對「中國風尚」的特殊愛好。法國學者莫里斯·羅賓曾這樣寫道:「在古代歐洲和啟蒙運動時代的西方,中國簡直無所不在。」伏爾泰、歌德等文豪在這股「中國風」中了解了中國,他們極力推崇中國的傳統哲學,還萌發了創作反映中國歷史的戲劇的心願,《趙氏孤兒》以其歷史真實性和自我犧牲的壯烈精神,吸引了他們的目光。

『拾』 中國第一位兒童作家是誰

我國第一位兒童作家:冰心

閱讀全文

與創造中國孤兒的是哪位作家相關的資料

熱點內容
武漢疫情投訴 瀏覽:149
知識產權合作開發協議doc 瀏覽:932
廣州加里知識產權代理有限公司 瀏覽:65
企業知識產權部門管理辦法 瀏覽:455
消費315投訴 瀏覽:981
馬鞍山鋼城醫院 瀏覽:793
馮超知識產權 瀏覽:384
介紹小發明英語作文 瀏覽:442
版權使用權協議 瀏覽:1000
2018年基本公共衛生服務考核表 瀏覽:884
馬鞍山候車亭 瀏覽:329
學校矛盾糾紛排查領導小組 瀏覽:709
張江管委會知識產權合作協議 瀏覽:635
關於開展公共衛生服務項目相關項目督導的函 瀏覽:941
閨蜜證書高清 瀏覽:11
轉讓房轉讓合同協議 瀏覽:329
矛盾糾紛排查調處工作協調交賬會議紀要 瀏覽:877
雲南基金從業資格證書查詢 瀏覽:313
新知識的搖籃創造力 瀏覽:187
股轉轉讓協議 瀏覽:676