⑴ 歡樂頌的作者簡介
阿耐, 主業奸商,副業寫作。身為企業高管,寫作成就卻超過專業作家;網路寫手,卻獲得中宣部「五個一」工程獎。這個從事機械行業的工科生,文章邏輯合理,結構宏大,言語潑辣,文采飛揚,商場爭雄寫得氣勢恢宏,家長里短講得有滋味。
主要作品:《食葷者》《最後的狐狸精》《餘生》《不得往生》《都挺好》《大江東去》《歡樂頌》 等。
⑵ EVA 和《歡樂頌》
原作者去世XXX年(貌似是100+年)後,作品的版權就歸全人類了
⑶ 韓國買下《歡樂頌》版權,那主角是誰
韓國並沒有買下版權好嗎,韓版歡樂頌是青春時代
⑷ 《歡樂頌》原著小說原作者是誰
阿耐寫的小說,共有三季,講述了各自攜帶往事和憧憬的五位女性先後住進歡樂頌小區22樓,彼此間發生的交集和一波三折的故事。
現已改編為電視劇,由東陽正午陽光影視有限公司、山東影視製作有限公司聯合出品,孔笙、簡川訸執導,袁子彈編劇,侯鴻亮製片,劉濤、蔣欣、王子文、楊紫、喬欣、王凱、靳東、祖峰等領銜出演。
⑸ 歡樂頌的創作背景
創作背景:
作品大約創作於1819到1824年間,是貝多芬全部音樂創作生涯的最高峰和總 結。1=F調,4/4拍。這是一首龐大的變奏曲,充滿了庄嚴的宗教色彩,氣勢輝煌,是人聲與交響樂隊合作的典範之作。
通過對這個主題的多次變奏,樂曲最後達到高潮,也達到了貝多芬音樂創作的最高峰。樂章的重唱和獨唱部分還充分發揮了四位演唱者各個音區的特色。
席勒的《歡樂頌》,因貝多芬的第九(合唱)交響曲而為人所知。貝多芬22歲時(1792年)就有把這首長詩全部加以譜曲的想法,但當他53歲完成第九交響曲時(1823年),他僅挑選了詩的第一節、第二節前半、第三節和第四節的後半作為末樂章的歌詞。
樂曲賞析
主旋律
進場是由大提琴和低音提琴演奏的,渾厚、低沉的聲音在寂靜中響起,給人一種深沉、平靜的感覺;旋律演奏了一次之後,中提琴進場重復旋律,旋律行進到中音部,主題曲稍亮的音色給旋律帶來一種明快的感覺,低音部則退到後面和木管一起伴奏;中提琴演奏完旋律之後也退到伴奏。
接著小提琴加入了,小提琴如歌般的聲音歡唱著,讓旋律真的活起來了;小提琴聲部簡單重復了旋律後,旋律行進到樂隊齊奏,這時銅管、木管吹奏主旋律,其他各聲部伴奏,場面宏大,由前面的平靜、深沉的快樂進入到了萬眾歡騰的場面,歡樂頌的主旋律貫穿始終。
⑹ 《歡樂頌》原著作者阿耐是誰
作者簡介
阿耐, 主業奸商,副業寫作。身為企業高管,寫作成就卻超過專業作家;網路寫手,卻獲得中宣部「五個一」工程獎。這個從事機械行業的工科生,文章邏輯合理,結構宏大,言語潑辣,文采飛揚,商場爭雄寫得氣勢恢宏,家長里短講得有滋味。
主要作品:《食葷者》《最後的狐狸精》《餘生》《不得往生》《都挺好》《大江東去》《歡樂頌》 等。
⑺ 《歡樂頌》詞曲作者
詞是德國詩人席勒,曲是貝多芬。
《歡樂頌》包含四獨立聲部、合唱、樂團。而這由貝多芬所譜曲的音樂(不包含文字)成為了現今歐洲聯盟的盟歌、歐洲委員會會歌,亦曾被用作羅德西亞1974-1979年國歌《揚起羅德西亞的聲音》的旋律。
席勒的《An die Freude》最早創作於1785年,並收錄於隔年出版的雜志《Thalia》中,這首詩是共濟會的詩歌。
席勒於1803年對《An die Freude》進行修改,刪減了部分詞句,貝多芬在第九號交響曲第四樂章中所使用的歌詞,便是以席勒1803年版本的《An die Freude》為基礎。
(7)歡樂頌作者版權費擴展閱讀:
創作背景
作品大約創作於1819到1824年間,是貝多芬全部音樂創作生涯的最高峰和總 結。1=F調,4/4拍。這是一首龐大的變奏曲,充滿了庄嚴的宗教色彩,氣勢輝煌,是人聲與交響樂隊合作的典範之作。
通過對這個主題的多次變奏,樂曲最後達到高潮,也達到了貝多芬音樂創作的最高峰。樂章的重唱和獨唱部分還充分發揮了四位演唱者各個音區的特色。
席勒的《歡樂頌》,因貝多芬的第九(合唱)交響曲而為人所知。貝多芬22歲時(1792年)就有把這首長詩全部加以譜曲的想法,但當他53歲完成第九交響曲時(1823年),他僅挑選了詩的第一節、第二節前半、第三節和第四節的後半作為末樂章的歌詞。
⑻ 《歡樂頌》作者是誰來自哪個國家
《歡樂頌》,又稱《快樂頌》(德語為An die Freude),是在1785年由德國詩人席勒所寫的詩歌。貝多芬為之譜曲,成為他的第九交響曲第四樂章的主要部份,包含四獨立聲部、合唱、樂團。而這由貝多芬所譜曲的音樂(不包含文字)成為了現今歐洲聯盟的盟歌。歡樂頌,現在最常提起的是貝多芬的音樂作品、席勒的詩歌、胡風長詩《時間開始了》中的第一樂章和一部科幻小說名字,尤其是前兩者,更為人們熟知。
⑼ 《歡樂頌》是誰寫的
大家所熟知的《歡樂頌》其實是《貝多芬第九交響曲》的終曲樂章。《第九交響曲》是於1822年秋天開始進入創作階段的。但貝多芬卻幾乎花了大半生的時間來醞釀、來籌劃。一直到完成了《庄嚴彌撒》之後,作曲家才開始動筆譜寫這部凝聚其一生力量和信念的宏篇巨作。其實《歡樂頌》原本是德國詩人席勒的一首詩作,氣勢磅礴、意境恢宏。而貝多芬本人正是席勒的忠實崇拜者,這首《歡樂頌》也是貝多芬最鍾愛的詩作之一,席勒在詩中所表達出來的對自由、平等生活的渴望,其實也正是一直嚮往共和的貝多芬的最高理想。所以作曲家從年輕時就開始計劃著把這部詩作變成聲樂作品,根據專家的研究和史料的調查,在貝多芬早期的一些作品中確實就已經有了後來《第九交響曲》最後《歡樂頌》樂章並不完整、成熟的雛形。他曾經說過:「把席勒的《歡樂頌》譜成歌曲,是我20年來的願望!」
⑽ 《歡樂頌》詞曲作者趁紹
《歡樂頌》,又稱《快樂頌》(德語為An die Freude),是在1785年由德國詩人席勒所寫的詩歌。貝多芬為之譜曲,成為他的第九交響曲第四樂章的主要部份,包含四獨立聲部、合唱、樂團。而這由貝多芬所譜曲的音樂(不包含文字)成為了現今歐洲聯盟的盟歌。歡樂頌,現在最常提起的是貝多芬的音樂作品、席勒的詩歌、胡風長詩《時間開始了》中的第一樂章和一部科幻小說名字,尤其是前兩者,更為人們熟知。 《歡樂頌》詞曲作者趁紹?榜密