⑴ 全国翻译资格证书三级的问题~(英语)
我来解答下考翻译证 的问题吧
1.不是三级口译和笔译要一起考的,你可以只报一项先考。
2.有了这个翻译证,就可以在专门的翻译公司工作了。
3.你也可以报二级笔译和三级口译,都没关系的
4.你在武汉报名,那就当然要在武汉考啦。我觉得你在北京上学就大可以在北京考试啊。
翻译证考试在下半年应该还会有一场的,你别错过报名啦~
⑵ 全国英语翻译资格考试考过的话有证书么
国家人事部的翻译资格证书有一级二级和三级,一级最难,基本上得英语专业的学生毕业之后从事翻译工作两三年了才有把握考过,英语专业大三就可以试试考三级,成绩较好的可以试试考二级
⑶ 请问翻译资格考试(catti)的证书如何领取
获得翻译资格证书的地点取决于考生参加考试的城市,领取证书时,应当打印收据内,收据上应当写明领容取证书的具体地点和要求,需要注意的是,口译证书和笔译证书是在笔译测试中分别颁发的,通过笔译测试的人获得笔译证书,而通过相同口译测试的人获得口译证书。
如果考生通过考试,可以在规定的时间内拿到证书,地点为考试所在省人事考试中心,具体情况和要求需询问当地人事考试中心负责人。
翻译专业资格(级)考试合格后,颁发人事部印发的《中华人民共和国翻译专业资格(级)证书》。本证书全国统一编号,全国有效。这是聘任翻译专业技术职务的必要条件之一。
根据人力资源部办公厅《关于2005年二、三级翻译资格(能力)考试有关工作的通知》,自2005年起,二、三级英语笔译资格(熟练程度)笔译和口译“交替口译”考试已在全国范围内举行,各地区、各部门对翻译人员资格的评定均不进行英语笔译和辅助翻译系列考试。
⑷ 急问:翻译专业资格考试CATTI到底是在黑龙江人事考试网上报名还是在黑大国外考试中心现场报名
日语三级笔译报名费365,后面那个是日语三级口译的报名费690.
⑸ 翻译资格证书(CATTI)和全国外语翻译证书(NAETI)
我不知道你所谓的口语不错是什么程度,如果翻译资格证书的口译证或笔译证都是需要内英语的功底深厚,不管你容是英语专业的还是非专业的, 我建议你最好从网上下载往年的真题自测一下,看看自己的水平到底在哪里,距考试要求还有多大的差距。
如果自己功底很好的话,不用太长时间就可以滴,我当时考翻译资格证书的时候也是大三,只在八月份复习了一个月,十一月份考照样顺利通过。不过我是英语专业的,英语也学得不从,普通的英语四级就考了600多分。
说实话,还是考翻译资格证书有用,大多数公司单位还是比较认可这个的,而且,即使考不过,在复习的过程中确实有很大提高,纠正你在英语方面存在的缺陷。不足和误区。
⑹ 关于英语翻译资格证书的问题
去“天津翻译专修学院”打听打听吧······
⑺ 请问全国英语翻译资格证书考试报名的官网网站是什么
查看:全国翻译专业资格(水平)考试网:http://www.catti.net.cn/
⑻ 关于英语翻译的资格证书有哪些
我也是学习商务英语的 我考得是全国商务英语等级翻译认证一级 如果你过内了英语6级的话 可以去北京容考商务英语翻译的2级 现在2级是最高等级 因为都是学习商务英语的 所以考这个证书比较好 还有呢就是一般的教育部颁发的翻译等级证书 分低中高 三个等级 如果你过了4 6级希望你选择高级 如果你英语水平相当高 可以考同声传译 现在中国考下来的只有300个还有什么事情给我的QQ空间留言 554760605 希望可以把积分给我 呵呵 谢谢啦
⑼ 全国翻译专业资格证书与全国翻译证书的区别
1、发证机构不同:
全国翻译专业资格(水平)考试,颁发是由国家人力资源和社会保障部统一印制并用印的。
全国外语翻译证书考试(NAETI)是由由教育部考试中心与北京外国语大学合作举办的考试,证书由教育部颁发。
2、含金量不同:相对来说,全国翻译专业资格(水平)考试含金量高,考的人多,过的人少,参考书比较全,找资料方便。全国外语翻译证书考试证书对应试者提供翻译资格的权威认证,是一项具有国际水准的认证考试。
3、就业方面不同:参加全国翻译专业资格(水平)考试较适合未来从业考虑,全国外语翻译证书考试比较适合考研学生参加。
(9)黑龙江翻译资格英语证书查询扩展阅读:
翻译资格考试从2003年12月开始进行首次试点,在考试实施与管理及口笔译考务各有关单位的通力合作下,取得了一系列可喜的进步和值得骄傲的业绩,考试的规模稳步增长、影响力不断扩大,得到了社会各界的认可。
2009年上半年,考试报名人数从2003年的单次考试1,600人上升到15,000人,英语报名人数也从试点时期的1,000人上升到近14,000人。截至2009年上半年,累计报名参考人员超过96,000人次,累计合格人数已经超过14,300人次。
自2008年起,英、法、日、俄、德、西、阿等7个语种二、三级口笔译共29种58个科目考试已在全国范围内成功推开。各地区、各部门已不再进行翻译系列上述7个语种相应级别职称即翻译、助理翻译专业技术职务任职资格的评审工作。社会方面:
1、得到各方面肯定
翻译资格考试作为一项国家级翻译人才评价体系,多次得到国家人力资源和社会保障部及业内资深专家的好评。人社部专技司领导多次说:“我们选外文局组织考试是选对了,外文局领导非常重视,组织工作出色,人社部满意,专家满意,社会认可。考试在国内和国外都产生了良好的影响,是目前国家职业资格考试中做得非常成功的项目之一”。
2、专家队伍健全、稳定
截止到2005年6月,英、法、日、俄、德、西、阿等七个语种的专家委员会已经全部建立。专家委员会调整、换届工作认真及时,2005年9月,第二届英语专家委员会换届完成,2007年7月,七个语种专家委员会顺利完成换届。随着考试规模和影响的不断扩大,相当一批高水平的专家教授参与考试工作。
3、国际国内多个认证机构主动寻求与我合作。
台湾、香港地区,日本、韩国、新加坡等有关机构与我局考试办建立了工作联系,有的希望开设考点,有的希望进行互认,有的前来学习借鉴。法国驻华大使馆还派文化官员前往考场观摩,澳大利亚有关机构也致函表示关注。浏览全国翻译考试网站的国家和地区已达几十个。
4、与翻译专业硕士学位教育实现接轨
2008年,翻译专业硕士学位教育与翻译专业资格(水平)证书实现接轨,翻译硕士学位教育与职称制度及行业规范管理有机结合起来,翻译考试作为人才评价的标准将逐步起到引导翻译教学、服务翻译教学的作用。
⑽ 请问英语三级笔译黑龙江设置的考点在哪里是黑大,还是什么人事考试中心求具体位置
2019年度翻译专业资格(水平)考试由省人事考试中心统一在哈尔滨市设置考场,其他市(地)不设考场。
1、参考用书
有关考试大纲和考试用书等方面的相关事项,请与中国外文局翻译专业资格考评中心联系(010-68992782)。
2、雷同答卷处理
考试结束后采用技术手段甄别为雷同答卷的考试答卷,将给予考试成绩无效的处理。
3、机考注意事项
(1)翻译机考使用鼠标和键盘进行输入作答,支持的输入法有:中文(简体)-微软拼音输入法、中文(简体)-极点五笔输入法、中文(简体)-搜狗拼音输入法、英语(美国)、日语(日本)-Microsoft IME、日语(日本)-网络输入法、法语(法国)、法语(加拿大)、阿拉伯语(埃及)、俄语(俄罗斯)、德语(德国)、西班牙语(西班牙,国际排序)。
(2)应试人员可登录人力资源社会保障部人事考试中心官方网站,通过翻译考试模拟作答系统提前熟悉考试作答界面。
(3)应试人员应携带黑色墨水笔参加考试,参加《笔译实务》科目考试的应试人员可另行携带纸质中外、外中词典各一本;不得将具有(电子)记录/存储/计算/通讯等功能的工具及规定以外的考试相关资料带至考场座位。
(4)应试人员须提前30分钟到达考场。迟到应试人员不得进入口译考场;口译考试期间,应试人员不得提前离场。迟到5分钟以上的应试人员不得进入笔译考场;笔译考试开考2个小时内,应试人员不得交卷离场。
(5)在口译考试开始作答之前,应试人员须测试并确认考试设备录音、播放、输入等功能是否运行正常。《口译实务》科目考试结束后,应试人员须确认其作答录音是否正常等。
各市(地)要严格审核报考人员的考试资格和免试资格,并要求报考人员准确、完整地填写个人信息。为准确掌握港澳台及外籍人员报考情况,还需认真审核“国籍地区”信息项,防止误填、误报。要严格按照文件要求做好本考区的考务工作,以确保考试顺利实施。
你也可以根据以下网址查询,距离自己比较近的考试地点
http://www.kaow.com/city/570-26-88/
祝:考试顺利!