导航:首页 > 证书转让 > 上外翻译证书

上外翻译证书

发布时间:2021-09-11 06:04:59

『壹』 英语翻译证

英语翻译资格证一般指翻译专业资格(水平)考试”(China Aptitude Test for Translators and Interpreters ——CATTI )的合格证明

是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人员队伍建设而设立的,它科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力。

考试等级:

英语翻译资格证考试"是一项在全国实施的,专门对广大从业人员,包括在校大学生的

英语实际翻译能力进行科学考核并提供权威认证的翻译资格认证考试制度。包括口译和笔译两种形式的认证。

初级英语翻译资格证书(口译)(Certificate of English Interpreting: Preliminary)

通过该级证书考试的考生能够承担一般性会谈或外宾日常生活的口译工作。

初级英语翻译资格证书(笔译)

(Certificate of English Translation: Preliminary):通过该级证书考试的考生能够

就一般难度的材料进行英汉互译,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。

中级英语翻译资格证书(口译)

(Certificate of English Interpreting: Intermediate):通过该级证书考试的考生能够承担一般性正式会议、技术或商务谈判,以及外事活动的口译工作。

中级英语翻译资格证书(笔译)

(Certificate of English Translation: Intermediate):通过该级证书考试的考生能够就普通英汉原文材料进行互译,能够胜任一般性国际会议文件、科技或经贸等材料的翻译工作。

高级英语翻译资格证书(口译)

(Certificate of English Interpreting: Advanced):通过该级证书考试的考生能够担任国际会议的口译或同声传译工作,能够承担政府部门高级口译工作。

高级英语翻译资格证书(笔译)

(Certificate of English Translation: Advanced):通过该级证书考试的考生能够担任大型国际会议文件及各种专业性文件的翻译、译审及定稿工作,能够承担政府部门高级笔译工作。

以上内容参考:网络-英语翻译资格证

『贰』 全国、北外、上外翻译资格证书有什么区别大神们帮帮忙

全国翻译资格证书,北外翻译资格证书与上海翻译资格证书哪个更权威?如果想考北外翻译资格证书应购买什么样的辅导书?
记得采纳啊

『叁』 英语证书有哪几种

英语证书有哪几种
cet大学英语等级证书
bec商务英语证书
pets公共英语等级证书
英语专业四,八级证书

英语翻译证书有哪些种类
1、全国翻译专业资格(水平)考试
(china
accreditation
test
for
translators
and
interpreters
—catti
),由国家人力资源和社会保障部统一(简称人事部)主办,考试难度分一、二、三级。
三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;
二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译实践经验;
一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。
2、全国外语翻译证书考试(national
accreditation
examinations
for
translators
and
interpreters
-naeti),它的前身是北外英语翻译资格考试证书(ceti),由教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,分初级、中级、高级。
初级笔译证书:本证书证明持有人能够就一般难度的材料进行英汉互译,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。
中级笔译证书:本证书证明持有人能够就普通英汉原文材料进行互译,能够胜任一般性国际会议文件、科技或经贸等材料的专业翻译工作。
高级笔译证书:本证书证明持有人能够担任大型国际会议文件及各种专业性文件的翻译、译审及定稿工作,能够承担政府部门高级笔译工作。
3.全国商务英语翻译资格证书,由中国商业联合会主办,商务英语专业(包括国际经济与贸易、对外贸易、金融、国际金融、营销、国际营销、国际商务、旅游管理、电子商务、工商管理等专业)的专科生和本科生
最具权威,考试难度最大,把关最严的是人事部的全国翻译专业资格(水平)考试。

『肆』 跪求:上外与北外的翻译证书那一个比较容易那一个含金量较高

2013年招生人数共8人,日语系翻译硕士是新开设的专业,网络上相关信息不会很多,建议咨询北鼎教育,他们2012年辅导的学生中有三人考入日语系翻硕。

『伍』 国内有哪几种翻译证书

1.教育部与北外联合考试“全国翻译证书考试”,分英日两个语种
2.上海地区上外主办的翻译能力考试
3.应该还有楼上说的那个……
希望我的回答能够帮上你哈~

『陆』 全国、北外、上外翻译资格证书有什么区别

目前中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。 关于“全国外语翻译证书考试” 全国外语翻译证书考试是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。全称叫National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters (NAETI),主要测试应试者笔译和口译能力。目前只有英语一个语种,将来要扩展到其他语种。 教育部考试中心日前和北京外国语大学强强联手,推出全国外语翻译证书考试。全国外语翻译证书考试是专门对广大从业人员和在校大学生的外语实际翻译能力的考试,并向应试者提供翻译资格的权威论证。 全国外语翻译证书考试目前只设英语一个语种的翻译考试,该考试包含六种证书,分为笔译和口译两大类,各含三个级别,分别是:初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书;初级口译证书、中级口译证书、高级口译证书。 初级口译或初级笔译 通过者虽未经职业翻译训练,但可承担一般性会谈的口译工作或可承担一般性材料的翻译工作。考试对象为英语专业大专及本科二年级以上学生、非英语专业通过大学英语六级考试者和其他具有同等水平的各类英语学习者(工作者)。 中级口译或中级笔译 通过者有一定的职业翻译训练基础,可以胜任多种场合的口译工作,口译质量较高;或基本胜任各种非专业性材料的翻译工作,翻译质量较高。考试对象为英语专业本科毕业生或研究生和其他具有同等水平的各类英语学习者(工作者)。 高级口译或高级笔译 通过者受过严格的职业翻译训练,有一定的口译实践,可以胜任各种场合的口译或同声传译工作,口译质量高;或胜任各种文件的翻译工作,翻译质量高。考试对象为英语专业本科优秀毕业生或研究生和其他具有同等水平的、有一定翻译实践经验的各类英语学习者(工作者)。 考试证书由教育部考试中心和北京外国语大学联合颁发。各个类别和级别的证书都是独立的,考生可以根据自身的情况选取考试类别和级别。 考试日期 全国外语翻译证书考试初级、中级的口译和笔译每年考两次,高级口译和笔译每年考一次。考试分别在每年的5月份和10月举行(具体时间将另行通知或请查看www.neea.e.cn)。考生凭本人的有效身份证件报考,报名时需按要求提供相关信息,并按规定交纳报考费用。 关于“全国翻译专业资格(水平)考试” 全国翻译专业资格(水平)考试,英文名称为:China Aptitude Test for Translators and Interpreters(英文缩写为CATTI)。 是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。 根据国家人事部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》(人发[2003]21号)的精神,全国翻译专业资格(水平)考试在国家人事部统一规划和指导下,中国外文局负责翻译专业资格(水平)考试的实施与管理工作;人事部人事考试中心负责各语种、各级别笔译考试考务;国家外国专家局培训中心承担各语种、各级别口译考试考务工作。各省、地区人事考试中心具体承担笔译考务工作,国家外专局培训中心指定的考试单位具体承担口译考务工作。 全国翻译专业资格(水平)考试遵照《二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法》,按照先行试点、积累经验、逐步推开的原则, 2003年12月6日至7日,全国首次二级、三级英语口译、笔译试点考试在北京、上海、广州三个城市举行。据统计,首次试点考试共有1682人报名,1629人参加考试,492人经考试合格取得翻译资格证书。试点考试得到了广大考生的认可并为这为在全国继续扩大试点提供了宝贵的经验。 2004年5月下旬,英语二、三级翻译资格试点考试继续扩大。二、三级口译考试扩大到北京、上海、广州、天津、重庆、武汉六城市,笔译考试除以上六市外还扩大到西安、南京、郑州、成都、长春、福州共12个城市。2004年11月13日、14日,英语二、三级翻译资格试点考试笔译考试在全国25个城市、口译考试在全国15个城市进行;法语二、三级考试在北京、上海试点考试;日语二、三级考试在北京、上海、大连试点考试。 2005年度的考试日期为:5月28日、29日和11月12日、13日。二级、三级英语翻译专业资格(水平)笔译、口译“交替传译”类考试在全国范围举行。日语口译、笔译考试试点在北京、上海、大连和济南4个城市进行;法语口译、笔译考试试点在北京进行。 等级、语种、专业、科目设置 全国翻译专业资格(水平)考试,分为四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译。 各级别翻译专业资格(水平)考试均设英、日、俄、德、法、西、阿等语种。各语种、各级别均设口译和笔译考试。 各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择《口译实务》科目相应类别的考试。 各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。 考试方式和时间 各级别《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”以及三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。 各级别《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。 各级别《口译综合能力》科目、二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”考试时间均为60分钟。 三级《口译实务》科目考试时间为30分钟。 各级别《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时间均为180分钟。 合格管理 翻译专业资格(水平)考试合格,颁发人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书全国统一编号,在全国范围内有效。是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人事部办公厅国人厅发[2005]10号文件《关于2005年度二级、三级翻译专业资格(水平)考试有关工作的通知》自2005年起,二级、三级英语翻译专业资格(水平)笔译、口译“交替传译”类考试在全国范围举行,各地区、各部门不再进行翻译系列英语翻译、助理翻译任职资格的评审工作。 翻译专业资格(水平)证书实行定期登记制度,每3年登记一次。有效期满前,持证者应按规定到指定的机构办理再次登记手续。再次登记,还需要提供接受继续教育或业务培训的证明。 报名条件 凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。经国家有关部门同意,获准在中华人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》要求的,也可报名参加翻译专业资格(水平)考试并申请登记。 报名时间和方式 有关考试报名工作,详细情况请登录全国翻译专业资格(水平)考试网 www.CATTI.cn 查询。 本人虽然只是转贴,粗略看下,显然后者比前者权威多了,涉及的语种多,而且对参考人员的外语水平有要求,合格后还要接受相关部门的管理。

『柒』 CATTI NEATI 还有上外的翻译资格证哪个是经过国际认证的,在国外也是被认可的

都是国内的考试,国际上并不认可,相对而言,CATTI 在社会上的认可度和含金量更高,特别是CATTI 二级以上的证书;工作中还是看能力,AIIC 会员就是翻译界的国际认证,门槛很高!!

『捌』 有没有好心人给我介绍一下上外英语翻译资格证考试。

这两个证书是不一样的,人事部与外文局合办的“翻译专业资格(水平)考试”缩写为CATTI,是职业资格证书,与职称挂钩,三级对应初级职称,二级对应中级职称。再往上是一级和资深翻译。口译笔译是分开取证的。教育部与北外合办的全国外语翻译证书考试,缩写为NAETI,在全国实施的面向社会的非学历证书考试,是一种水平测试,与职称评定没有关系。考试级别为四级,最高为一级。现在同样分开口笔译考试了。一般来说,人事部的考试比较难。要取职称的话只能考这个,水平性质的就无所谓了。

『玖』 英语专业的,口语比较好,现在考哪种翻译证书比较好

有三种英语翻译证。
一 、人事部的CATTI翻译资格证考试。
认可度最高。但是也是最难的。一共分四个等级,一二三每个等级又分口译和笔译两类。资深翻译自为一个等级。各级口笔可以分开考。没有报名条件限制。就是无论有没有考过笔译,都可以考口译,无论有没有通过三级的考试,都可以考二级。
每年考两次。3月和9月报名,一般在各地(省)人事考试信息网上报。分别在5月和11月下旬考试。
二 、 上外口译证书考试。
三个等级,基础,中级和高级。无报名条件限制。每个等级都要经过笔试和口试两次考试。只有先通过笔试之后,才能考口试。笔试合格可以发笔试合格证,笔试成绩两年内有效。也就是说,笔试结束后,有4次机会考口试。口试也合格后,发上外口译等级证书。
报名时间为6月和12月,网上报名,或者选择报名点报名。
总体来说难度适中。比人事部的简单。主要是口试有点难度。认可度也中等。在企业公司等单位以及长江以南地区更认可。
三、 教育部的全国翻译等级考试。
每年两次,报名时间和考试时间跟CATTI差不多,但是时间不重叠。
新兴的考试,目前认可度一般。难度中等偏难。随着发展,以后可能会更认可。

翻译能力较强,最好是考人事部的,人事部的跟翻译职称直接挂钩,现在有些院校要求翻翻译专业研究生必须通过二级笔译,因此也能看出这个CATTI的强大之处。

能力一般的话,考上外的比较现实。也很实用。

报名的相关信息要到相关的考试的官网上看最新的通知。这样比较能保证报名时间的准确。

阅读全文

与上外翻译证书相关的资料

热点内容
普通护照的期限 浏览:766
发明文言文 浏览:523
国培线下专题研修成果 浏览:577
马鞍山苏丛勇 浏览:109
人民的名义侵权问题 浏览:53
全椒到马鞍山汽车时刻表 浏览:899
logo可用字体版权 浏览:861
马鞍山中豪 浏览:929
tefl证书在哪里考 浏览:564
小陆离与成果 浏览:654
迷你世界冒险转化创造 浏览:680
2014纳税申报期限 浏览:274
lol2016猴年限定皮肤 浏览:48
陕西房地产估价师证书领取地点 浏览:140
证书小知识 浏览:431
马鞍山何兵 浏览:376
设计创作版权合作合同范本 浏览:482
省知识产权局侯社教 浏览:51
道闸3C证书 浏览:820
土地使用权期满地上建筑物 浏览:455