① 英语专业八级相当于什么可以干什么
英语专业八级是中国国内最高英语测试水平,相当于雅思8分水平。
英语专业八级考试(TEM-8,Test for English Majors-Band 8),全称为全国高校英语专业八级考试。英语专业八级考试是由高等学校外语专业教学指导委员会主办的(非教育部主办)。
大学英语四级最简单,词汇量要求4500左右。其次是大学英语六级,词汇量要求6000左右,难度接近于专业四级。最难的是专八,词汇量要求8千到1万。
专业八级考试
国家教委《高等学校英语专业基础阶段英语教学大纲》规定,高等学校英语专业高年级英语 的教学任务是“继续打好语言基本功,进一步扩大知识面,重点应放在培养英语综合技能, 充实文化知识,提高交际能力上。”同时,《大纲》也指出,“大纲的执行情况主要通过统一测试进行检查。”“测试和评分应力求尽快达到标准化和电脑化,使具有科学性、客观性和可行性”。
以上内容参考:网络-英语专业八级考试
② 英语什么证书比较有含金量
有含金的英语证书:
1.剑桥商务英语 BEC
想进外企工作的小伙伴看这里!BEC全称“Business English Certificate“,分为初中高三个等级,考试由阅读、听力、写作和口语四个部分组成,由英 国剑桥大学考试委员会负责命题、阅卷、颁发证书。目前已成为外企认证的唯一标准,证书终身有效。
2.雅思考试 IELTS
雅思考试早已名声在外,英文全称“International English Language Test System”,是由剑桥大学考试委员会外语考试部、英 国文化协会及IDP教育集团共同管理。
雅思考试分学术类(Academic)和培训类(General Training)两种,就是我们常说的A类与G类,留学考A类,移民选择G类。一场完整的雅思考试由听力、阅读、写作和口语组成,满分9分。
3. 新托福考试 TOEFL
托福是由教育测验服务社(ETS)举办的英语能力考试,全名为“检定非英语为母语者的英语能力考试”,The Test of English as a Foreign Language,中文音译为“托福”,由听力、阅读、写作和口语组成,四项各占30分,满分120分,采用机考形式。
4. 托业考试
如果你觉得BEC太难,那么托业考试会是一个不错的选择。托业TOEIC(Test of English for International Communication)的中文译为国际交流英语考试,笔试只包括听力与阅读,各占495,总分990。
英语证书含金量排名
1、英语专业四/八级考试 TEM4/8
全称Test for English Majors-Band 4/Band8,专四和专八考试只有英语专业的学生可以参加,同时,专八只能是全日制本科院校英语专业的大四学生才能报考,其被称为国内水平最高的英语类考试。如果你是英语专业的本科生,一定要把专八考出来,国内很多用人单位非常重视这个证书,在他们看来专八代表着英语的最高水平。如果你是英语专业的大专生,就只能考专四了。
2、翻译专业资格(水平)考试 CATTI
想当英语翻译的同学一定要去考这个证书,翻译公司面试时会很直接地问你CATTI2考了多少分,如果你没有专八证书,这个就会成为你进入翻译公司唯一的敲门砖。
3、大学英语四六级考试 CET4/6
为什么说四六级有含金量呢?不是因为它多难,通过率多低,而是因为许多大学的规定:四级不合格不给学位证,有的甚至毕业证都不给。
③ 哪些英语证书含金量最高
北外、人事部、劳动部、外文局、外事局等等都有自己的口、笔译翻译证书考试体系
而且它们在国内除了是水平的证明之外
还是从业职业资格证
可以用来找工作的
这里面有的部门的是专业性的
有的是面向社会的大众性质的
但我觉得最好的评价体系是美国的托福和英国的雅思
尤其是雅思
④ 在国内,哪些英语证书含金量最高
高含金量的英语证书:
1、专业英语四级/八级(TEM4/TEM8)
考试对象:全国综合性大学英语专业学生
2、大学英语四六级(CET4/CET6)
这是一个必考必考必考的证书!!因为是最基本的!!
3、翻译专业资格(水平)考试(CATTI)
翻译考试资格(水平)考试是在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证。也是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。CATTI分一级、二级、三级,二级是成为一个翻译的必备条件。一级难度最大,国际会议的同声传译都是一级水平,非常厉害。
⑤ 英语专业,有哪些含金量高的证书值得
BEC高级证书、CATTI 二级口译或笔译证书
雅思/托福(高分有用,如雅思7.5+,托福110+)
专八证书
⑥ 英语专八的含金量到底有多大啊
专八作为英语专业的学生是必过的,英语专业的学生不过专八是很尴尬的事情,过专八只能代表你是合格的英语专业毕业生,注意,只是合格罢了。
如果你想证明你足够优秀,去考证,口译,笔译,BEC,多的很,这些才是你立足社会的资本。
⑦ 英语专八证书含金量有多大和考研相比哪个更重
不管你考不考研,都建议你考下英语专八证书。 考不考研是你的个人需求,如果你考虑的是就业问题,那么建议你上智联招聘看看你心仪的行业或职位对学历的要求如何再决定。如果N年后学历限制个人发展,可以读在职,或者脱产读也可以,毕竟那时候你的选择不会是盲目的。如果你对自己目前所学不满意,还希望继续深造,那考研当然十分有必要。
⑧ 英语专业八级含金量
专八含金量算一般不,是对英语本科生最基本的要求,在英语实力较好的学校,其英语系毕业生一般都是专八,很少有不能通过的,有些学校英语学科基础差、师资也弱,所以专八通过率也可能挺低的,专八的全国平均通过率是48%,应该说非常高了
CATTI 翻译资格考试的通过率不足20%(以二级笔译为例,通过率一般在17%左右),比专八要低很多,当然难度和含金量也高不少,特别是二级口译和笔译证书,三级是最基础的通过率要高一些,难度也小很多
没所谓的,这基本语法书都可以随便翻翻,薄冰这本还好
CATTI 综合主要考察阅读、 词汇等基础,三级和二级的综合难度都不大,容易通过
建议将主要精力放在实务翻译的练习和实践上,这才是复习重点和难点!学笔译可以通过一些好的带有参考答案的资料来练习,对比自己和参考译文,从中找差找缺、不断提高,没有捷径!翻译500万字和翻译50万字,获得的感受、收获会有质的差异!
无需太看重真题,有一套近年真题参考下出题的样式、分值、风格就差不多了
历年政府工作报告、世界国家元首政要等重要讲话的中英文内容
张培基等 《英汉翻译教程》
连淑能 《英译汉教程》
王治奎《大学汉英翻译教程》(修订版)
《中式英语之鉴》
庄绎传《翻译漫谈》
张培基 ---- 散文佳作108篇-汉译英
张培基 ---- 散文佳作108篇-英译汉
毛荣贵 ------《新世纪大学英汉翻译教程》
《经济学家》期刊
林超伦《口译实践》
《邓小平文选》1--3卷中英文对照
冯建忠的《实用英语口译教程》
政府报告、CATTI 考试官方资料
世界500强公司网站
顶尖大学的英文网站(最好香港、英美、新加坡)
翻译期刊:
《中国翻译》、《经济学人》、《中国科技翻译》、《外语界》、《上海翻译》等都不错
翻译门户:
沪江英语翻译版、EN8848翻译版、
大家论坛翻译版(http://club.topsage.com/forum-419-1.html)
全球500强企业及知名企业的多语种对照网站(这也是很好的学习资源,实战性很强!
翻译门户:
沪江英语翻译版、EN8848翻译版、
大家论坛翻译版(http://club.topsage.com/forum-419-1.html)
全球500强企业及知名企业的多语种对照网站(这也是很好的学习资源,实战性很强!)
公共微信平台:
翻译教学与研究(ID:fanyiluntan)
沃领域翻译(ID:WOW-TRAN)
乐思福教育(ID:Isfirst2013)
中视天之聪(ID:kaosee_4008112230)
经典的译作(双语对照版):
《唐诗三百首》- 许渊冲 译 出版社:中国对外翻译出版公司
《孙子兵法》- Lionel Giles 译
《散文佳作108篇》(汉英·英汉对照)下面这些也是一些挺有用的参考资料:
http://..com/search?lm=0&rn=10&pn=0&fr=search&ie=gbk&word=CATTI+3#
我08年考二级笔译的时候根本没去追求什么真题,相信自己基础打好了,通过考试便是水到渠成;何况三级笔译的难度要明显小一些了;我做过五年专职笔译工作,手头有大量的CATTI 和MTI复习、辅导资料(电子档)可免费赠送爱好翻译或者从事翻译、以及想通过翻译资格考试的朋友。
推荐的二口教程:
林超伦《实战口译》及其配套 MP3 ;
梅德明《英汉口译实践》、《汉英口译实践》及其配套 MP3 ;
冯建忠教授的《实用英语口译教程》及其配套 MP3 ;
武汉大学出版社的《英语口译笔记法实战指导》(吴钟明主编),讲的很详细透彻,理论与实践并重,还有配套mp3,难得的好材料!
笔译价位以千字XX元计,比较合理的市场价位在150 ---1000元/千字,从低端到高端都有人做,译员收入当然是和能力(翻译质量和速度)直接挂钩的!!我说的这是价格区间是翻译公司对客户的报价,到翻译员手里一半能拿到这个价位的50--60%;你是CATTI 3,建议多接些单子锻炼和提高自己,等水平更好了,再去挑战要求和价位更高的客户/稿子,先从自己最擅长的领域开始吧;翻译是硬打硬凭译文和实力说话的,来不得虚假!是否走职业翻译的路子,可以自己看看我在网络知道回答的其他相关帖子,这里不赘述;如果准备做职业笔译,那建议至少拿下CATTI 2 后熟悉一些专业背景/术语、常规翻译工具、术语库管理等,职业笔译专业化程度很高,也很细分,有意向可以自己慢慢了解,我Q空间也有很多类似的介绍~
CATTTI 3 水平,公司开的单价范围一般是:
英译中 80 --100 /千单词;中译英:70 -- 90元/千中文(仅供参考),如果你有直接客户,单价可翻倍;这个水平阶段审稿必不可少,CATTI 2 做的稿子一般也需要审稿的;
较好翻译公司现在招人普遍是这样的要求:
MTI (翻译硕士,当然外语硕士也OK的)+ CATTI 2 证书 + 熟悉某个或某几个领域的背景知识和术语 + 300万字以上翻译经验 + 熟悉常规翻译软件 + 熟练检索信息 + 通过测试(这条十分重要,很多公司直接看测试效果,其他只作为参考,有些测试不诚信作弊的,后期项目中会很快露马脚,直接被拉入黑名单); 当然了,如果你翻译能力很好,是业内翘楚,这些条条框框对你毫无意义,你直接可以跟别人谈单价,即便你开价高也还是有很多人乐意找你翻译的,毕竟有些客户更在意质量、效果,不缺钱~
不同公司、不同客户群体、不同的价位都有不同要求,CATTI 2 基本上算入门级笔译,因为职业笔译要学习和提高的地方太多了,语言与社会/经济发展息息相关,每年都有新的词汇、新的翻译工具出现,你需要与时俱进,稍不留神就被甩在后面;
目前笔译工作涉及影视、动画、软件、手册、网站、书籍等,覆盖的领域包括电子、金融、化工、医学、机械、法律、商务、外交、专利、论文等,不仅需要从业者具备扎实的双语基础、娴熟的语言转化能力,还需要吃苦耐劳、努力学习、与时俱进,并且熟悉 Trados、SDLX、memoQ、WordFast、X-Bench 等专业化翻译工具(提高翻译统一性、效率、项目管理、QA等),否则很容易被无情淘汰,因为普通笔译工作者的数量实在是太过庞大,持有专八证书、六级证书、CATTI 证书的所谓的“翻译”确实太多太多了;正因为如此,合格笔译者凤毛麟角,测试10人(一般应聘者至少专八以上水平或硕士)往往都难物色到一位较理想的笔译人才,因此合格笔译人才月入15000张左右是司空见惯的,但与金融、IT等比笔译行业整体收入是比较低的,如果你深爱笔译就要有这样的思想准备!
最后祝您顺利通过考试,如有其他相关问题可继续留言
⑨ 英语专八证书含金量有多大
专八含金量一般般吧,但凡合格英语本科生,最起码能过专八的
英语学科实版力比较好的学校,专八通权过率都在90%以上,而全国平均通过率在48%左右
我母校安徽师范大学(普通二本,在安徽省内算一本),其英语系专八通过率90--94%不等,很少有英语系毕业生不能过专八;而在北大、北外、南京大学、上外等学校,其英语系本科生中,专八通过率接近100%。
相比较,能通过英语 CATTI 2 口译的,英语就要狠的多了,因为该考试通过率只有6%,本科阶段能拿下这个证书的,英语水平可以秒杀一般专八水平,而且比一些英语研究生都要强悍。
⑩ 英语专八证书的含金量高吗
怎么说呢,如果你是英语专业的学生,这个证书应该算是比较基础的吧,就我所知,我周围有很多人都已经考过了。这个证书只能骗骗非英语专业的人,当然一般人都会觉得厉害。