Ⅰ 全国翻译专业资格【日语口笔译2级证书相关】
我是英语专业的,二外是日语。听日语同学说过最重要的还是考日语一级。对版于口笔译二级证书,权我知道英语的含金量很高,日语的口笔译二级肯定含金量也不差。额,至于你的水平能不能考,还是好好准备再尝试吧,如果没把握可以先考三级。口译和笔译可以一起考,含金量高,对找工作有帮助。额,日语专业的工资国内一线城市不太了解哦,希望对你有所帮助,加油吧~
Ⅱ 为什么过了日语CATTI二笔 却通不过试译
很正常啊,CATTI 2只是考察翻译基础,几乎不涉及任何专业性,即便有点专业性也是很浅,与实战差距还挺大的,这就是为什么 CATTI 2 笔译证书一般只能保证月入4000---7000的缘故,而一位合格笔译员,即便没有证书,水平和能力摆在那,也会月入轻松突破10000元的。
我是英语专职笔译,师范计算机毕业生,英语六级,5年500万字翻译经验,目前在江西吉安县工作,月入大概13K左右,给华为、欧司朗、格兰富、EY、莱芬豪舍、中铁18局、中国科技大学、澳门大学、三菱等客户提供过翻译服务;
自我评价:我目前充其量只能算刚入门的翻译吧,太多翻译方面不知道或者处理不好,五年可能只是翻译的起步阶段;我刚做翻译的时候月收入400元,不够房租,拿之前做教师存的钱作为生活费,前三年基本上不够糊口或者仅够糊口,后来慢慢的单价上去了,速度也快了点了;
笔译适合具有工匠精神、热爱翻译、耐得住寂寞、能吃苦耐劳的人去做
我有时候也会找翻译员一起做翻译项目,人很难找,虽然持有CATTI 2笔译证书、MTI毕业证书、专八证书的很多很多,但是实际测试中10个人中如果有一个合格的,已经非常不错了!!提交的测试翻译,往往错误很多,包括拼写、标点、语法、单复数、时态、错用词汇、中式表达、累赘等现象比比皆是,从我这样一个初级翻译的角度去看就问题这么多,如果在高级翻译那里会怎么样??
Ⅲ 教育部日语二级口译和二级笔译含金量
你说的是全国翻译资格水平考试,这个二级口笔译的通过率非常低,因此含金量相对较高。现在专硕(包括口笔译)的研究生都需要考这个证书。有了这个证书的话,在找工作时有一定的优势,不过优势仅限于中日合资企业或者国企,还有就是翻译公司。
一般情况下日企是不会在乎你的翻译资格证书的,就算你考取了翻译资格证书,你进入公司还是得从0开始。所以进日企的话没有这个证书也无所谓。不过现在还是个看证的社会,多一个毕竟不是坏事儿。有能力的话还是去考一个的好。
Ⅳ 关于日语翻译资格证
翻译三级证书的复难度跟制日语一级难度相当甚至比一级通过率还低,但不是同一个类型考试,不好比较
三级属于翻译初级,尚且无法独立进行翻译工作,做过的翻译必须经过水平更高者的检查校对
二级相当于日语研究生二年级以上水平;三级相当于本科生的水平;二级几乎可以做三级的老师了
Ⅳ 国家二级笔译证书(CATTI)到底有多难
我国英语专业八级考试平均通过率为48%,CATTI考试平均通过率为12%。它注重对翻译能力的考察。
CATTI 2翻译是一个优秀的本科生或翻译硕士(MTI)所能达到的水平。只要你多练习、多积累,就不难拿到这个证书。成为一名合格的专业翻译更为困难;
如果你想进入翻译行业,可以从翻译能力强的学校,最好是第一批或第二批MTI机构,攻读MTI(翻译硕士)学位;此外,你还可以获得CATTI 2口译和翻译证书,这可能不会给你带来高薪。一般CATTI 2翻译证书持有者只能开到4500-7500。
(5)日语二笔证书扩展阅读:
笔译考试:
全国外语翻译证书考试是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。主要测试应试者笔译和口译能力。只有英语,日语两个个语种,将来要扩展到其他语种。
考试的各个证书是相对独立的,通过任何一个证书考试都可获得相应的证书。一级口译证书考试分为交替传译和同声传译,两者皆合格者才能获得证书。
四级笔译和口译均合格者将获得四级翻译证书,笔译或口译单项考试成绩合格的考生,将获得教育部考试中心发放的单项合格成绩通知单;四级考生的单项(口译或笔译)合格成绩可以保留到下一考次。
Ⅵ 请问catti日语二级是笔译口译各一张证书还是合起来一张证书
口译、笔译是分开报名、分开考试、分开拿证,相互不影响的!
笔译过了就拿笔译证书(笔译的综合、实务都通过就可以拿证),如果你综合或者实务没过那就得重新考这两门!
口译也是这样!
详细信息可以参考官网:catti.net.cn
Ⅶ 日语翻译证书的三级是什么程度
日语翻译证书的三级是翻译证书中最低等级的一个级别。
日语翻译证书分为两类,该两大类,各含三个级别,由低到高分别为:三级笔译证书、二级笔译证书、一级笔译证书;三级口译证书、二级口译证书、一级口译证书。
该项考试参考了包括美国、加拿大、欧盟、英国、澳大利亚等国家和地区的翻译资格认证标准,是一项具有国际水准的认证考试。考试合格者将颁发由教育部考试中心和北京外国语大学联合签署的、全国承认的翻译等级证书。该考试的类别、级别、考点设置、收费标准等均与英语语种相同。
(7)日语二笔证书扩展阅读
报考资格
1、本考试专门对广大从业人员和在校大学生的英语实际翻译能力进行科学考核并提供权威认证。对报考资格无年龄、职业、以及受教育程度的限制,任何人都可以根据自已的实际水平选择参加口译或笔译的某个证书的考试。
2、由于口译和笔译考试都是相对独立的,所以可以同时报考某个级别的口译和笔译。
(1)、笔译:重点评价考生实际从事翻译工作的能力,因此考试的题型和内容近似于实际工作中所碰到的情况。笔译考试分为两部分,英译汉和汉译英各2-3篇文章。初、中、高级考试的时间分别为3、4、6个小时。各级别考试所选文章长度不等,级别越高所译文章越长,难度也越高。
(2)、口译:口译采取听录音做翻译的方式。考场设在语音室内,考生戴耳机,听到一段英文或中文讲话后把它们分别译成中文或英文,考生的翻译内容同时就录在了磁带上。
讲话的长度从初级的250词/字到高级的600-800词/字不等,各级别讲话速度和内容难度不同。各级别口译均大约30分钟。通过高级口译录音考试的考生还要参加面试,面试时要考同声传译。
Ⅷ 我想考全国日语二级笔译,请问什么时候报名只有日语二级证可以吗求一个完整的报名条件,网址
全国日语二级笔译每年3月和9月报名,只有日语二级证可以,网址,报名条件如下:
(一)凡遵守国家法律、法规和翻译行业相关规定,恪守职业道德,并具备下列条件之一的人员,均可报名参加一级日语翻译专业资格(水平)考试笔译考试。
1.通过全国统一考试取得日语类别二级翻译证书;
2.按照国家统一规定评聘翻译专业职务。
(二)凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,可以报名参加二、三级日语翻译专业资格(水平)考试笔译考试。
(三)全国翻译硕士专业学位(MTI)教育试点学校的翻译硕士专业学位在校研究生,凭学校开具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”(加盖学校公章)在报考二级笔译翻译专业资格(水平)考试时免试《笔译综合能力》科目,只参加《笔译实务》科目考试。《翻译硕士专业学位研究生在读证明表》和《全国翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位名单(215所)》见附件1和2。
(四)香港、澳门、台湾居民申请参加相应级别的日语翻译专业资格(水平)考试的,应符合上述报名条件,并提交本人身份证明、国家教育部认可学历或学位证书和从事本专业工作实践证明。台湾居民还应提交《台湾居民来往大陆通行证》。
Ⅸ 关于日语翻译资格考试catti
我过的是CATTI 英文二笔, 日语的道理和英语一样的!
1.过了日语一级后 考几级翻译最有把握通过?
答:既具备日语一级水平,如有2年以上翻译经验,建议报考二级,否则建议报考三级;
2.catti证书有效期听说是三年 那么重新登记容易吗,是不是要做他们出的题,好通过吗?
答:登记时无需重新考试,只需出示可以证明你在过去三年一直在接触日语,日语翻译水平没有降低的材料即可;当然,你也可以再次参加考试获得证书,刷分~~~
3.出题范围是在规定的教材中吗?除了教材以外,还应该看哪些书?
答:出题范围不定,但翻译与生活息息相关,无非政治、经济、科技、教育、环保等这些材料;要是能啃透教程也就差不多了(教程上的题量还是相当大的);平时可以留意沪江等网站上的日语栏目,上面的资料也很好;要学翻译,材料到处是,只要你有心~~~~~~~~
4.按一般的努力程度,大概学几个月可以通过?
答:按你的基础,考三级的话扎实复习3个月应该可以过;如要通过二级,恐怕得好好准备10个月以上甚至更久!
Ⅹ 请问怎么考日语翻译证啊
日语翻译有笔译和口译考试,分成一二三级。一级最难。
是不需要过日语能力考试专N2。