㈠ 成果简述是什么意思
阶段性,是证明你做这是是有分阶段分步骤的,
阶段性成果,你这阶段的成果专或发现,
然后简述出来属。简述:简单的叙述。你可以这样说:xxx事情,的第几阶段(或初级阶段,中期阶段后期)的成果是,1,2,3~(或成果是发现什么,得到什么)
例如;
写论文,计划第一阶段是,市场调查。这个阶段性的成果是:1。xxx得到什么数据
2。什么问题完成3.~~~
简述最好分点说明~
㈡ serieux和severe比较,法语高手进!谢谢
sérieux = serious = 严肃认真
sévère = strict. = 严厉,严格
résultat = result = 结果,成绩
conséquence = consequence = 后果,结局
㈢ 法语单词里的“c”什么发g,什么时候发k,我是菜鸟,求详解,麻烦大家了
1.[k]这个音的发音特点:舌面抬起抵硬腭后部形成阻塞,气流突然从口腔冲出,形成爆破音,声带不振动,和英语的/k/是一样的。
*1)c或cc在a,o,u之前 例如:café ,caisse,coco ,Cuba,occasion ,accord,occupé
2)c在辅音字母之前 例如:clé ,cravate ,strict
*3)ck 例如:ticket
4)部分词末尾c发音 例如:sac,lac
5)ch在一些外来语和专有名词中 例如:chaos,christ,technique,Munich,Michel-Ange
2.[g]
c在少数词中 例如:second
我可能猜到你遇到的问题,[k]中标星号的后面加元音会使清辅音[k]的发音接近[g],这是不送气的表现,可能会让你觉得很奇怪,以为它是[g]的发音,在为词标注音标时星号词里还是[k].
如果不是这个问题,请忽略上述话,它会让你有点晕,法语语音入门要慢慢来,希望能够帮助你,满意请采纳,不解请追问,请尊重手打者的劳动成果。
㈣ 法国大革命的成果是什么
法国大革命的另一个成果就是使民族主义和自由主义在欧洲大陆勃然兴起。
中世纪时,所有西方基督教徒都属于天主教会,所有受过教育的人都使用拉丁语;罗马帝国的普济主义存在于天主教会,存在于拉丁语,存在于神圣罗马帝国中,虽然神圣罗马帝国是个摇摇欲坠的国家。因而,在那些世纪里,民众应忠于国家这一点是无人知晓的。相反,大多数人认为自己首先是基督教徒,其次是某一地区如勃艮第或康沃尔的居民,只是最后——如果实在要说的话——才是法兰西人或英格兰人。
民族主义在法国革命和拿破仑时期中得到了最大的促进。法国革命要求所有法国公民都说法语即“中央的或国家的语言”,来代替许多地区方言。它建立了公立小学网,来教授法语和灌输对国家的热爱。法国革命也促进了报纸、小册子和期刊的出版,这些读物写得粗浅、通俗,因而给全国人民留下了深刻的印象。此外,法国革命还创立了如国旗、国歌和国家节日那样的民族主义仪式和象征。
19世纪,民族主义成为欧洲历史中的一个主要因素,以后又成为20世纪世界历史中的一个主要因素。但是,在19世纪后半世纪,它变得愈来愈沙文主义和军国主义,其原因在于社会达尔文主义的影响,在于俾斯麦用马基雅维里式的外交手腕和他所称的“铁血”战争成功地统一了德国。
自由主义是欧洲第二个影响世界的伟大的主义。由于法国大革命的推动,到19世纪末叶,成年男子选举权已在西欧大部分国家被使用。甚至受崇敬的自由放任主义原则也逐步得到修改。一种新的、民主的自由主义发展起来,它承认国家对全体公民的福利所负的责任。因此,西欧各国由德国带头,纷纷采纳了种种社会改革方案,其中包括老年养老金,最低工资法,疾病、事故和失业保险,以及有关工作时间和工作条件的法规。民主的自由主义的这些改革已成为我们当今时代的福利国家的前奏。
㈤ 法语的一些小问题
回答小问题
1)具体天的前面可以用介词吗?
例如:我在7月20号开了银行账户. j'ai ouvert un compte bancaire (dans) le 20 juiellet.可以用dans吗?
表示时间有时需要介词,又是不需要,具体你的例句是不需要的 J'ai ouvert ... le 20 juillet. 日期前面不要介词, 但是 ... en juillet ( ou au mois de juillet) ...en 2013
但是 dans 也可用于表示时间,或者在。。。 之后,或者 。。。 之内
Vous recevrez votre carte bancaire dans 3 jours. 过三天以后。。。
"Ca se fait dans la journée." 今日或当日(看哪天说的了)
2) bon 和 bien 的用法。
bien在做表语的时候和bon 有什么区别?例如: cet immeuble est bien。 这里可以用bon吗,如果不能为什么呢?
这要具体看用在哪里了,比如 Cet immeuble est bien. -- 不说 Cet immeuble est bon , 但是加上些词,就可以了
Cet immeuble est bon pour la santé.Cet homme est bon. 他和其,厚道,Cet homme est bien. 除了和其厚道还有其他的优点, 在这里 bien 比较笼统了。 吃饭 C'est bon. 好吃。 别人给你添菜: C'est bon, c'est bon. 够了,够了。C'est bien. 表示自己满足了,比如刷墙工人给你看他的刷墙成果 :C'est bien. = C'est bien fait , 刷的漂亮
3. tu risques de te faire pincer. 我在法国地铁上看到这句话。
我想知道 se faire verbe 和 se verbe 有什么区别?上面可以用 te pince 吗,他和te faire pincer 意义上有什么区别?
区别大了,te faire pincer 自己 让 或者被 。。。。。。 夹了自己
比如地铁里,自己-- tu 被(门) faire --夹-- pincer 自己 -- se
而 se pincer : 比如,你以为是在做梦,这时,你自己掐自己一下,挺疼的,不是梦:你自己 -- tu 掐-- pinces自己 -- te 成为 Tu te pinces.
Il s'est fait engueuler (par son patron). 他被喝斥了(被老板)
Il s'est fait couper les cheveux. 他被剪发 (可能是去了理发店,被理发师)
Il s'est coupé les cheveux. 他自己(给自己)剪发
Il s'est regardé dans la glace. 它自己在镜子里看自己
咱们的解释都是主语为单数 (复数没有涉及)所以,多一个 faire 有一个使动,行为是别人做出来的,但主语是那个行为的承受者,所以有自反代词 , 如 se
Au plaisir.
㈥ 法语常用词过去分词表
我来回答,英语是第一国际语言,母语为非英语国家的人学习外语时首选英语。根据谱系分类法,语言可分成八大语系,即汉藏语系,印欧语系,闪含语系等。英语属印欧语系日尔曼语族西日尔曼语支。以英语为母语的国家有美国、加拿大、英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰、南非、加勒比海诸国(巴哈马、牙买加、巴巴多斯、格林纳达、特立尼加和多巴哥)以及南美的圭亚那。还有一些国家如印度、马来西亚、新加坡、尼日利亚、加纳、塞拉利昂、喀麦隆等英语也被作为官方语言。全世界大约有3亿人在讲英语,另外有20亿人在一定程度上懂英语。英语是如何崛起的,值得我们认真研究。
一、 英国英语时期
1.古代英语是从公元449年日耳曼的首领Jitish人在不列颠的肯特郡登陆时开始的。公元前,大不列颠岛上住着克尔特人等,公元五到六世纪盎格鲁撒克逊人开始移入。公元7世纪先后出现了7个Angle—Saxon王国, English一词就是从Angle演变而来的。有三种语言对古代英语产生过较大影响,他们是凯尔特语,遗迹有Avon, Kennet, Dover和London;拉丁语,幸存的词语有:ancor (anchor), flasce (flask), mil(mile),altar (altare), papa, plante (plant),dihtan (dictate);1013年后一个时期,丹麦人统治了全英格兰,所以,古北欧语是对古英语有影响的第三种语言。它们的影子多带/sk/音,如:sky, skin, skull, scare, skill。最早的英语文学作品只能追溯到750年,即刻在石碑上的 “Dream of the Rood”(十字架之梦)。比中国的《诗经》晚了1000多年。
2.中世纪的英语可分两个阶段,第一阶段从1066年诺曼征服起。英王爱德华(忏悔者)无嗣而终,哈罗德被选为继承人。诺曼底大公威廉以哈罗德不是王室血统为由,对英国出兵征服。在长达两个世纪的征服时期,法语作为统治阶级的官方用语成了语言上的最大成果,英国的遗老遗少不得不学点法语,以便发号施令。此后,法语常常用来描述上流社会生活和用作文雅词汇。英语的词汇中留下了法语的深深的烙印。如英国人住的是house ,法国人住的是tower。前缀de-, dis-, in-, inter-, pre-, pro-,ad-,-和后缀-able,-ment, -ess都是从法语借来。早期打入英语的法语单词有:bacon, castle, market, prison, service,paradise, fruit。英法百年战争(1337—1453)结束后,英格兰回到了英吉利人手中,英语又找回了国语的尊严。1489年后,法语只用于书写法令与国会记录。到了1500年,伦敦方言已升格为标准英语。1350—1500年是一个文学巨匠时代,宫廷诗人乔叟的《坎特伯雷故事集》,兰格伦的《农夫皮尔斯》,威克立夫的《圣经》对英语都产生了革命性的影响。人们发现,乔叟和兰格伦的作品中,有十分之一的单词是法语和拉丁语。
二、 世界英语时期
1492年哥伦布发现了新大陆,英国的海外贸易急速扩大,建立了许多有特许专利的海外公司,如东陆公司(1579),非洲公司(1588),东印度公司(1600)。1588年打败了西班牙的“无敌舰队”,排除了海外竞争对手,把手伸向全世界。到17世纪初,英国在亚洲、非洲、北美、西印度群岛,先后建立了大量的殖民据点。1517年马丁路德的宗教改革,又给英语的发展提供了难得的机遇。文艺复兴的作家们用外借和造字等方法成套地扩大了英语词汇,拉丁语、法语、意大利语、希腊语、斯堪的纳维亚语、日尔曼语、阿拉伯语、印度语、西班牙语随着贸易、宗教等源源不断地注入英语的河流。
美国学者加兰"坎农将1500—1900年之间的英语称为现代英语。笔者认为这一划分似有欠妥,毕竟,公元1500年是一个遥远的年代,1900年仍算不上现代,叫近代英语较为妥当。它可划分为两个阶段,第一阶段是文艺复兴阶段(1500—1660),第二阶段是权威英语阶段(1660—1800)。文艺复兴时期,在伊丽莎白的庇护下,英国的教育迅速发展,学校取代了私塾,印刷的教材取代了手抄本,学人们纷纷著书立说,斯宾塞、莎士比亚、弥尔顿三位天才横空出世。权威英语阶段上限起于斯图亚特王朝复辟的1660年,止于法国大革命后的1800年。这一时期,以语言学家所谓的“诉诸权威为特征”,即一个语法家发现他所推崇的英语结构,就把它奉为权威;如接下去的结构是他所不喜欢的,就辩解说“即便是最好的作者也有闪失”。18世纪有三位语法家功不可磨,那就是洛斯主教,约翰逊博士,诺亚韦伯斯特。
1800--1900这个世纪是英语大举传播、问鼎世界时期。19世纪中叶,英国是世界上工业最发达的国家,它的商品垄断了世界市场,成为“世界工厂”。到了1914年,它的殖民地遍及各大洲,面积达一千三百多万平方公里,是其本土的150倍,人口是本国人口的9倍,号称“日不落帝国”。随着殖民扩张,上百万英国人移居四海,英语也就输出到了美、加、澳、南非以及西印度洋群岛等地。
这一时期最主要的变化是美国殖民者及其后裔的词汇上。美国的人口从1800年的530人,到1900年总人口已达到7560万人。韦伯斯特指出,北美人口不能仅仅依赖于“一个岛屿和几百万人使用的英国英语”,英国英语和美国英语将不可避免地走向分裂。出于语言学的动机,富兰克林和韦伯斯特都主张改革缀字法。韦伯斯特主张去掉默音字母,完成对法语借用词的英语化过程。独立战争、1812战争、美国南北战争、经济竞争、民族主义的抬头都助长了语言上的分歧。1951年出版了《A Dictionary of Americanisms》,收集了大量的美式英语单词。分析起来,美式英语单词来源于四个方面。
1.旧瓶装新酒,旧词表新意,如fix(新娘),swan(宣称),turkey(火鸡),bluff(悬崖),notch(峡谷)等。
2.复合,如地形词汇backwoods, foothill, watershed, underbrush; 表示新大陆生活方式的词:bluebird, bullfrog, devilfish ;口语词汇:almighty dollar, bluenose, highbrow, paleface, peace pipe, warpath;成语动词有:be on the fence, kick oneself, give somebody a fit, pull up stakes, knock down and drag out, go in for 等。
3.借用词。来自印地安语的词汇有:totem, persimmon, pone(玉米面包), pecan(山胡桃), hominy(玉米粥), moose(麋), coon(机灵鬼), skunk(可恶的人), powwow(巫师), tomahawk(战斧), wampum(贝壳数珠), wigwam(棚屋)。来自法语词汇有:levee(堤), toboggan(平底雪橇), coulee(小河流)。来自西班牙词汇有:ranch, patio(天井)。来自荷兰词汇有:boss, stoop (porch),cookie, sleigh, spook(鬼), Santa Claus。来自德语词汇有:hamburger;原本不是地名的印地安语成为了地名,如 Alabama, Chicago, Dakota, Iowa, Massachusetts, Niagara, Ohio,纽约一带荷兰语地名有: Long, Coney, Staten。法语地名有: Champlain, Huron, Lafayette, Louisiana, St. Louis 。西班牙语地名有: El Paso, Florida, Los Angeles, Montana , San Francisco 。夏威夷数万岛屿仍用夏威夷语: Hawaii, Honolulu (protected bay ), Kona (leeward) , Mauna Loa。我们熟知的American一词是佛罗伦萨人 Amerigo Vespucci 给北美原住民起的名字,于1578年被收入文献。
4.新创词(neologism),如:pep(劲头),chunky(矮胖的), blurb(新书简介), caucus(秘密会议)。英国人视之为野蛮的美国人的方言,并扣上了“俗词”大帽子。
当代英语始于1900年。这一时期,美国击败西班牙成为世界强国,夺得了菲律宾、关岛、古巴、波多黎各。而在英布战争中,英国击溃了布尔人,建立了南非联邦。就这样,英语取代法语作为外交用语,成了国际贸易的媒介。从地理格局上看,借欧洲和北美两大支点,彼此呼应,英语的王者之势已经形成。
早在第二次世界大战时期,英美两国的语言里都有一些互不了解的词,曾给双方造成了不少的误会。为了减少不必要的麻烦,1942美军印发了《A short Guide to Great Britain》,英国的皇家空军也编制了《Notes for Your Guidance》。美国教育家门肯预言,未来的学者把英语作为美国的一种方言来研究。300年后,美语将成为一种独立的语言。
美国的黑人很多操南方方言,但黑人说的话并不是一种独立的方言。假如黑人和白人受过同等教育,那么,在电话里就很难分清是黑人讲的方言,还是白人讲的方言。如果父母说的是非标准的英语,而黑人又没有受正规教育的机会,那么,他的英语里可能没有连系动词,但这不应该视为劣等人种的标志。如:She a big woman(在名词性词组前). But now I here (在副词前) (选自《The Cool World》。不过,在非正式情况下,问:That your sister 也是说得过去的。
但根据约瑟夫"赖特的观点,由于教育事业和现代交际手段的发展,即使在农村,方言在急速消失。事实证明,门肯对美语的潮流是夸大了。第二次世界大战后,方言分道扬镳的现象得到了遏止。英语成为联合国的工作语言,国际间的政治、经济、旅游的交流,美国好莱坞的电影,英、美、加、澳的广播、电视等文化交流,都为英语的统一和崛起做出了贡献。
三、 美国英语时期
需要指出的是,二战后英语传播的大旗主要由美国来抗。经过两次世界大战,世界主要国家都遭到重创,而只有美国发了战争财,综合国力空前加强。二战后,美国的工业生产量是资本主义世界的1/2,出口贸易占1/3,黄金储备占3/4。此外,还拥有世界上最强大的军事机器,独家垄断着原子弹。通过建立联合国、国际货币基金组织与世界银行,实现了从政治上、金融上、投资上和贸易上对世界的全面控制。美国在全世界不断地制造动静,电视、报纸等新闻媒介整天都少不对美国的报道,课堂上、音乐里、旅游、商贸到处可以听到美国的声音,美语(英语)的地位随之被拉升起来。
经济基础决定上层建筑,美语后来居上,对英式英语大有簪越之势。美国英语有自己体系上的特点:
1.语法方面
英国人用的现在完成时,美国人多用一般现在时;美国人用虚拟语气比英国人用的多;英国人用one’s,美国人多用his;美国人多用like,英国人用as/as if;英国人多用带-ly的副词,美国人多用不带-ly的副词;美语里get的 pp是gotten,英国人用got;打电话时,英国人说:Hello, is that Bill 美国人说:Hello, is this Bill
2.词汇方面
同样的意思在美语和英语中用不同的词表达,如:“一套房间”美国人说apartment,英国人说flat;同一单词在美语和英语中表达不同的意思,如mad, 美国人指angry,英国人指crazy。
3.拼写方面
美语中,词尾是-l的非重读音节,不双写;英国人则双写,如:traveler---traveller;有些词在美语中-ter以结尾,而英国人则以-tre结尾。如:theater—theatre. 有些词在美语中-or以结尾,而英国人则以--our结尾。如:honor—honour; 有些词在美语中-ize以结尾,而英国人则以-ise结尾。如:realize—realize; 有些词在美英语中defense---defense等。
4.在发音方面
重读元音美国人读得比英国人要长些,英国人说美国人“拖长腔”;美国英语常常语音鼻化,空气同时从口腔和鼻腔出来;在标准英语中,r只在元音前才发音,而美语中,r在任何位置都发音;美国英语将英国英语中[оu]的读做单元音,将英语中[ ∧]的读做[a],将[α∶]读做[鎉;美国英语中元音之间的t和d都读[d],因此writer 和rider的发音听起来是一样的;美语将-tile结尾的词读做[-tl],英国英语中读做[-tail]等。
自1900年以来,深层结构规则几乎没有发生变化。词汇方面的变化似乎要活跃的多,语义在不断地消长,如1588年从汉语借用的litchi(荔枝),使用的频率在加大。1819年拜仑使用过的toilet一词,今已让位于bathroom。对女士而言,bathroom又正在让位于powder room;创新词如雨后春笋,仅宇宙空间探索的词汇有:space-station, spacecraft, feedback, countdown, blastoff;混成词是另一种创新词,类似复合词,由两个或更多的现有词素构成。如,dandle 是由 dance 和 handle结合而成。
外来词大增, 来自法语的词语有garage(1902),limousine(轿车), camouflage (伪装); 来西班牙语的词语有 tango;来自捷克语的词语有robot ;来自俄语的词语有 Bolshevik (1917), sputnik(苏联人造地球卫星) ;来自阿拉伯语的词语有 fedayeen(突击队员);缩略词(acronym)是有每个词的第一个字母联结成的, AWOL---- absent without leave; NATO----North Atlantic Treaty organization; radar --- radio detecting and ranging; snafu --- situation normal all fouled up; sonar--- sound navigation ranging; veep --- vice-president等。
纵观千年的演变史,英语崛起有个“三级跳”。1588年英国打败西班牙的无敌舰队,在欧陆站稳脚跟,是第一跳;1640—1660年英国资产阶级革命及18世纪末到19世纪初,资本主义迅速发展,19世纪末,成为世界上最大的殖民帝国—— “日不落帝国”,是第二跳;两次世界大战后,英国国力式微,原有的殖民地纷纷独立。(瘦死的骆驼比马大,英联邦中仍有近53个国家。)而美国大发战争财,异军突起,接过英语的接力棒,完成了第三飞跃。文化属于上层建筑,意识有相对独立性,难免会超前或滞后。但在找到更好的标志性事件之前,历史巨变仍不失为重要参照物。
目前,英语的语法简化到了底线,基本结构已经定型,词汇却以每年5000左右的新词迅猛增长。俄罗斯的高中生要求掌握9000英语单词,而我国对大学生的一般要求是求掌握4500单词,研究生才要求掌握5500单词。单词量不足仍将是制约我们快捷使用英语的一大“瓶颈”。
Graddol预测,在21世纪英语和汉语都将名列世界语言六强(其他为印地语、乌尔都语、西班牙语、阿拉伯语)。英语的通用语功能不会轻易被取代,但也不会重现20世纪的辉煌;日语、法语、德语不会有大的作为,汉语必将乘势崛起。英语不在是英美国家的专利,英语属于全世界,英语的前途取决于中国和印度。 31132希望对你有帮助!
㈦ 请帮忙翻译(法语)
Pour les salariés de la petite usine de Moselle, l’hypothèse d’une véritable caution des pouvoirs publics dans le scandale à Barenthal Orfèvrerie n’est pas à exclure : en effet, le 10 août dernier, c’est sous bonne escorte de la gendarmerie qu’un camion diligenté par James Han est venu emporter les matrices de l’usine, ces moules pour les couteaux en acier trempé. Direction : la Chine ! Les ouvriers et un collectif de soutien local ont bien tenté d’empêcher le déménagement, mais ils sont arrivés trop tard… Depuis plusieurs mois, les représentants des salariés ont frappé à toutes les portes des autorités publiques, gouvernement à la préfecture. « Nous avons envoyé beaucoup de courriers dans les ministères, mais personne n’a eu l’obligeance de nous répondre », se plaint Peggy Wambst. Dans une lettre au préfet fin juillet, Jean-Pierre Masseret, président de la région Lorraine, dénonce, sans plus de succès, « l’apathie des pouvoirs publics et l’immobilisme des tribunaux ». Mercredi dernier, Roger Tirlicien, secrétaire fédéral PCF en Moselle, a, à son tour, alerté le préfet de région.
En fin de semaine dernière, les ouvriers de Barenthal Orfèvrerie ont appris que les services des douanes avaient finalement décidé de réclamer à James Han 10 000 euros « pour contrefaçon ». Pendant ce temps, le hold-up continue… Dimanche soir, les ouvriers ont planté leur arbre mort ; ce lundi matin, malgré tout, ils se retrouvent pour continuer le combat. Au cas où les bourgeons de leur colère et de leur indignation auraient poussé pendant la nuit.
Aurélia Said
对于摩泽尔的小工厂的雇员们来讲,对于政府当局会因Barenthal Orfèvrerie丑闻事件提供实际保证的猜测不能排除:实际上,8月10日,由james han带领的由警方严密保护的卡车就来搬运工厂的模具了,这些模具是为制作淬火钢道具而准备的。说明:中国! 这些工人和一个当地支持团体试图阻止搬运,但他们到的太晚了…几个月来,这些雇员代表走遍了各个政府当局,从政府部门到省级部门。“我们给各个部门都发了许多信件,但没有愿意给我们回复” Peggy Wambst抱怨道。在7月底给省长的一封信中,洛林地区的主席Jean-Pierre Masseret透露了“政府机构的冷漠以及法院的毫无作为”,但同样毫无成果。上个周三,轮到PCF在摩泽尔联邦秘书ROGER TIRLICIEN 提醒了该地区省长。
截止上星期,Barenthal Orfèvrerie的工人了解到海关终于决定要求James Han 为这些劣质商品付出10000欧元。在此期间,持械抢劫仍在继续… 星期天晚上,工人种上了他们的死树;这周一早上,冲突仍在继续。他们的怒气和愤怒会在夜间升级。
㈧ 法语有多少个等级
六个等级。
CECRL。其全称是Cadreeuropéen commun de référence pour les langues,这个标准是给欧洲语言学习制定的一个教学和考核参考标准。法语、西班牙语等欧洲语言通用此标准。
欧标把语言水平分成了6个等级,分别是A1、A2、B1、B2、C1、C2。
1、A1阶段能hold住基本的生活需求;
2、A2阶段可以在买菜之余砍价聊天;
3、B1可以与老板谈目标谈理想;
4、B2可以涉及社会问题讨论;
5、C1引经据典结合时事;
6、C2可写出分析报告。
法语考试以此等级作为水平评价标准。
(8)成果的法语扩展阅读:
DELF/DALF
Diplôme d'études en langue française 法语学习文凭:涵盖初级的A1、A2阶段,中高级的B1、B2阶段。
Diplôme approfondi de langue française 法语深入学习文凭:涵盖流利母语级的C1、C2阶段。DALF中的A,就是approfondi(深入)的意思,特指C1、C2两个级别。
所以不存在DELF C1或DALF A1。DELF DALF优点:终身有效、全球认可、B2以上留法免考Tcf、C2是外语法语的顶级证书。
获得DALF文凭的外国学生在申请法国大学时可以免除一切其他的法语水平测试。TEF是巴黎工商会制定的法语考试标准,是获得赴法国留学签证的一个依据,很多法国学校也认可TEF成绩。
而DELF和DALF是法国教育部制定的法语考试标准,TEF考试成绩不能代替DELF和DALF文凭,没有这两个文凭,可能会影响留学生进入法国的高等院校,尤其是公立大学。
㈨ 法语是谁发明的啊
语言是符号系统,是以语音为物质外壳,以语义为意义内容的,音义结合的词汇建筑材料和语法组织规律的体系。语言是一种社会现象,是人类最重要的交际工具,是进行思维和传递信息的工具,是人类保存认识成果的载体。语言具有稳固性和民族性。 历史: 早期日耳曼人部落(盎格鲁族、撒克逊族、朱特族和弗里西族)移民到英格兰,英语就是从他们的语言中变化继承下来。据《盎格鲁撒克逊编年史》记载:公元449年左右,不列颠群岛国王伏提庚(Vortigern)邀请“盎格鲁亲戚们”来帮助他对抗皮克特人。作为回报,他赐予盎格鲁族东南部的领土。随后他又进一步寻求支援,撒克逊族、盎格鲁族与朱特族人纷纷前来。《编年史》记载,最终这些“移民”建立了七个王国:诺森伯利亚、麦西亚、东盎格利亚、肯特、埃塞克斯、苏塞克斯、威塞克斯。 日尔曼人入侵后,统治了当地的凯尔特语民族,本地语言主要于苏格兰、威尔士、康沃尔与爱尔兰存活了下来。这些入侵者的语言逐渐形成了“古英语”,与近代弗里西语极为相象。English(英格兰人、英语)、England(英格兰)和East Anglia(东盎格利亚)这三个词是分别从描绘盎格鲁族的词汇发展而来:Englisc、 Angelcynn、Englaland。 1066年诺曼征服后三百年内,英格兰的国王只讲法语。因此一大批法语词汇进入了古英语,古英语本身也失去了大部分曲折变化,进化为中古英语。1500年左右的元音大推移将中古英语变形为近代英语。古英语最著名的文学作品是《贝奥武夫》,中古英语则是《坎特伯雷故事集》。 近代英语在莎士比亚所处的时期开始繁荣,一些学者将之分为早期近代英语与后期近代英语,分界线为1800年左右。随着不列颠对全世界大部分地区的占领和殖民,当地语言也很大程度上影响了英语的发展。
㈩ 法语句子翻译,拜托了!
vous l'aidez poursaadaptationau nouveau travail et àla nouveau vie le plus vite possible.
2.il vauxmieux que tu suives des conseils médecin et se couchespour quelques jours .(subjonctif ,虚拟式,表示建议)
3.ce qu'il a fait a prouvé sa compétence ,n'est-ce pas ?
4.il y aeu accident : précipitez-vous pour téléphoner le médecin et la police .
5. Jeux Olympiques de 2008 à pékin est l'opportunité à montrer/présenter les fruits de la politique de la réforme et l'ouverture.
6.si tu m'avais dit un peu tôt ,je n'aurais pasvoulu aller en voyage mais assister à ton anniversaire .
7.maintenant,les publicité exagèrent souvent la fonction de leur proit.en fait , ce phénomène fait les consommateurs en perdre leurs confiances progressivement .
8.dites-moi un endroit où je peux rester tranquillement ,s'il te plaît.
9.je vais vous dire tout ce qu'il s'est passé le matin d'hier .
10.il semble que cette usine va être moderne .
11.pékin est la plus belle ville dans le monde .
12.il avais passé l'examen quand j'ai le vu samedi dernière .
13.c'est la meilleur amie dans mes amies francaises .
14.si j'avias été libre hier ,je pourrais te voir .
15..ce que j'ai besion de n'est pas ce dictionnaire .
16.même les gens qui ne vont à pékin savent qu'il est la plus belle ville dans le monde .
17.hier ,il neigait quand on est parti .
18.tu peux me téléphoner tout le temps et je dois t'aider certainement .