① 日文公证书:「××は本职に対し、○○ことを承认している旨陈述した」
Q1:「本职に対し」的意思是××就其本职工作的意思
Q2:「承认している旨」中的「旨」是 宗旨,旨意,意思
② 以下公证书用日语怎么写
1出生公证书 出生公证证明书
兹证明王宁,女,于1980年7月2日在辽宁省虎成县出生。
王宁は女性で1980年7月2日に辽宁省虎成县に生まれた。
王宁的父亲是王子峰,王宁的母亲是刘华。
王宁の父亲は王子峰で母亲は刘华である。
以上のことを证明する。
2结婚公证书 结婚公证证明书
兹证明**(男,1976年3月5日出生)与王宁(女,1980年7月2日出生)于二00七年八月二十日在辽宁省虎成县登记结婚。
**(男性で1976年3月5日に生まれた)と王宁(女性で1980年7月2日に生まれた)は2007年8月20日に辽宁省虎成县で登录されて结婚することになっている。
以上のことを证明する。
3国籍公证书 国籍公证证明书
兹证明王宁(女,1980年7月2日出生)现户籍地在中国的辽宁省虎成县张店镇马上村59号,具有中国国籍。
王宁(女性で1980年7月2日に生まれた)は现在の戸籍が中国の辽宁省虎成县の张店镇马上村59番号で、中国国籍を有している。
以上のことを证明する。
书面材料,无需敬体,谨请参考!
③ 日本留学亲属公证书及日文翻译问题
需要办理省级以上的公正。北京的话肯定是市级的。区级公证处估计没经验,没办过这种公正。
市级公证处一份公正好像200块,可以给出日本版公证书。
升级(直辖市)公证处的办事员都知道怎么做,你只要给钱,提出要求即可。一般3天到5天左右。
根据公正的内容不同,需要的材料也不同。一般有身份证和户口就足够了。
亲子公正只要户口本和身份证。
亲属公证的材料
本人 父(母) 的身份证的复印件
父(母)在职证明
本人的出生证明(或者独生子女证的复印件)、
父母结婚证的复印件(或离婚证书的复印件)
本人的在职证明(或在读证明)
上海是有翻译服务的 不要翻译的话 是 90元一份 加翻译的话 是 150元一份 备份 10元
周期是 3-7个工作日
④ 日语中“公证书”怎么说
公证书:公证书
日语学习规则:
1、 学习日语不能中断,跟学习英语一样,日语学习的最佳时间段为早晨。
2、 抄录和记忆句子和惯用语时要用单数第一人称。
3、 随时地记下并背熟那些平日用得最多的句式。
4、 要敢于说话,最初与人外语交谈时尽量用短句。不要怕出错误,要请别人纠正错误。
⑤ 急求日文翻译(结婚公证书)
结婚の公证人行为 () ××は××× (场所)で特性の××数基础の××の地域の××都市(郡) ×××数结婚证明书のための人々の官给品の通し番号、××× (女性、*年*月*日付の生れ)月が付いているこの证拠の××× (男性、*年*月*日付の生れ)结婚を*年* *日付を记入する登录する。 中华人民共和国の××都市(郡)公证人公众の公证人: ××× (印) *年*月*日付
⑥ 户口本中日文公证书怎么写
小地方就是贵。自己翻译吧,很容易的。该文字的就翻译成日语,该是表格的就画表格,把会翻译的翻译好,然后找翻译单位给校正,收校正费,能便宜一半以上。
⑦ 求日文翻译: 《公证书》 xxxx)日领证字第xxxxx号 兹证明中国公民xxx(男,xxxx年x
「公证书』xxxx)日证明字第xxxxx号ことを证明する中国の公民はxxx(男性、xxxx年XX月XX日生まれ)は、现在、日本で暮らしている埼玉県からxxx年xx月xx日までには至っていない《中华人民共和国婚姻法』の规定の结婚年齢が、未中国侧関系机関结婚の登録。その日本国の法律に従って办理婚姻登记、异议を持たない。
⑧ 麻烦帮忙手动翻译日文 《公证书》 xxxx)日领证字第xxxxx号 兹证明中国公民xxx(男,xx
这种内容需要找公证处做翻译,自己做的很可能不通过
⑨ 求毕业证书的日语翻译 公证书日语翻译
卒业证书
学生:× × × 学校年に× × × × × ×月の× × × × × × ,××××の性别は、出生の× ×月、専门学校経営の専门家はSannianを完了するには、与信管理の要件に応じて、学ぶためにコースの指导计画のシステムでは、卒业の要件は、大学院に许可されて审査を渡して、クレジットを入手してください。
教育のXX地方部システム
证明书
(1)
私は"卒业证书"原本の前に书类のコピーを证明します。オリジナルシールで"×××××××"、プリンシパル"×××"シール。 "××××××"シールは本当です。
(2)
私は、文书のコピー、オリジナルのマッチの"××××"前面を证明します。それに"×××××××"シールはオリジナルです。
⑩ 日文版 亲子关系公证
虽然没办过日文的, 但琴子关系公正需要到当地公证处办理,需要翻译文本要跟他们说。带上你的及父母的身份证,户口本、父母的结婚证。