导航:首页 > 证书转让 > 国外学历证书翻译

国外学历证书翻译

发布时间:2021-03-02 04:15:52

❶ 您的国际护照和学历证书或毕业证书翻译成英文

“出国留学”现在对于大家来讲已不陌生,不管是北上广深还是四五线小城,留学热最近几年一直是有增无减,尤其以本科研究生阶段接受过国内高等教育的学生为主,这也从侧面反应了学无止境、当下年轻人积极进取,勇攀高峰的心态!
面对这么众多的留学申请者,其审核通过率早不如之前那么高了,国外院校越来越多地重视学生的学习能力、在校成绩、综合素养、校外实践等表现,尤以常青藤高校为甚,所以这也是留学人员以本科研究生毕业的学生为主的原因;因为他们在国内已经完整地接受了高等教育,手持学历学位证书,拥有明辨是非的能力和一定的学习素养,相较于年龄较小的留学申请者有较大的竞争力。
对于这类申请人员,国外高校是要求他们出具自己的最高学历学位证书及其翻译件的。
学历证书是指学生通过系统的学习,修完学校所安排的全部课程且考试成绩合格,达到毕业条件,由办学单位颁发的用于证明学习经历以表明准予该学生毕业的书面凭证,高等学历证书分为本科毕业证书和研究生毕业证书,研究生又细分为硕士研究生和博士研究生,其在毕业证书上有体现。
而拥有高校的学位证书则意味着被授予者的受教育程度和学术水平达到规定的学术称号要求,经在高等学校或科研部门学习和研究,成绩达到有关规定,由有关部门授与并得到国家社会承认的专业知识学习资历。目前我国学位分为三类:学士学位,硕士学位,博士学位。其中,学士学位里还包括第二学士学位,统称学士学位。
今天主要侧重来讲一下出国学位证翻译的相关事项。
学位证内容
为加强对学士学位授予工作的管理和保证所发学位证书的规格质量,学士学位证书由国家教育委员会学位办公室会同国务院学位委员会办公室统一印制,硕士和博士学位证书由所在院校/科研机构负责印制
统一印制的学士学位证书,封面颜色为墨绿色,上部印有中华人民共和国国徽,下部印有“学士学位证书”字样;内页按学位授予对象分为“普通高等教育本科毕业生”、“成人高等教育本科毕业生”和“来华留学本科毕业生”三种。
学位证书书面记载项一般有姓名、性别、出生日期、毕业时间、所在系和所学专业、入学时间和学制的年限、授予学位的学科门类、发证时间、证书编号、学校公章、本人二寸免冠照片、学校钢印、校长签章等。
学位证翻译注意事项
学位证书书面内容虽然不多,但由于其属于重要证件,所以翻译起来没那么容易。
因为除了要将上面的文字内容翻译出来外,还涉及有国徽、照片、公章、钢印、校长签章等图文类信息,这些也是需要按照原件格式分毫不差地在翻译件上体现的,需由专业的排版人员来完成。
另外,文字内容翻译也有讲究,中文转换成外文时必须按照固有的话术、专业的词语来表达,这是需要由专业从事证件翻译的人员来进行的,不能随随便便交给一个懂外语的人翻译。
俗话讲,磨刀不误砍柴工,出国留学需要学位证翻译件等资料时,还是找一家专业的证件翻译公司为妙,因为他们有专业的证件翻译译员和排版人员,足以保证翻译件质量合格,不会由于这些小事耽误您的出国申请事项。

❷ 外国学历翻译急!

您好,很高兴为您解答:
这是一张美国大学的学位证,重点信息如下:
学校名字:威回斯康星大学拉克答罗斯分校 (University of wisconsin La Crosse)
专业:(没写,美国大学毕业证都不写专业,这点和中国大学不同)
学历:理学士 (Bacheor of Science)

注:美国大学的毕业证/学位证与中国不同,上面最重要的信息就是毕业生的的名字、大学名字、本科学位和一个校长的签名,没有学生所学专业。美国的毕业证/学位证上,是不会写你学的专业、毕业成绩,或者放你的照片的。
希望以上回答能对您有所帮助!

❸ 国外学历认证哪些材料需要翻译\学历认证翻译流程

需要翻译学位证。部分国家学校还需要翻译成绩单。
以成都为例,留学认证办内理流程如下:容
国外学历学位认证需要的材料
1. 一张近期二寸(或小二寸)证件照片;
2. 需认证的国外源语言(颁发证书院校国家的官方语言)学位证书或高等教育文凭正本原件和复印件;
3. 需认证的国外学位证书(高等教育文凭)的中文翻译件原件(须经正规翻译机构(公司)进行翻译,个人翻译无效。如到四川递交认证申请材料,可先前往成都博雅翻译公司办理翻译)
4. 申请者留学期间所有护照(含护照首页-个人信息页、末页-本人签字页、以及所有留学期间的所有签证记录和出入境记录)原件和复印件。如果申请者留学期间护照已超出有效期限,还需提供在有效期限内的护照原件或有效身份证件原件和复印件;
5. 申请者亲笔填写的授权声明(成都博雅翻译公司可以免费提供)
将以上文件准备好后,提交到四川验证点即可。验证点信息如下:
成都教育人才服务中心
地址:成都市金盾路57号(天府广场人民公园附近)
四川省人力资源和社会保障厅留学人员服务中心
地址:四川省成都市青羊区草市街2号
提交完材料后,就等待认证结果。大概1-2个月左右,认证结果会快递到你的手中。

❹ 有什么正规的进行国外学历认证翻译的机构吗一定要专业,高质量。

以成都为例,留学认证办理流程如下:
国外学历学位认证需要的材料
1. 一张近期回二寸(或小二寸)答证件照片;
2. 需认证的国外源语言(颁发证书院校国家的官方语言)学位证书或高等教育文凭正本原件和复印件;
3. 需认证的国外学位证书(高等教育文凭)的中文翻译件原件(须经正规翻译机构(公司)进行翻译,个人翻译无效。如到四川递交认证申请材料,可先前往成都博雅翻译公司办理翻译)
4. 申请者留学期间所有护照(含护照首页-个人信息页、末页-本人签字页、以及所有留学期间的所有签证记录和出入境记录)原件和复印件。如果申请者留学期间护照已超出有效期限,还需提供在有效期限内的护照原件或有效身份证件原件和复印件;
5. 申请者亲笔填写的授权声明(成都博雅翻译公司可以免费提供)
将以上文件准备好后,提交到四川验证点即可。验证点信息如下:
成都教育人才服务中心
地址:成都市金盾路57号(天府广场人民公园附近)
四川省人力资源和社会保障厅留学人员服务中心
地址:四川省成都市青羊区草市街2号
提交完材料后,就等待认证结果。大概1-2个月左右,认证结果会快递到你的手中。

❺ 出国成绩单和学位证书翻译

1、成绩单、来毕业证、学自位证的翻译件,如果学校有现成的,就用学校出具的,学校也给盖公章
2、学校没有英文模板,那么就自己翻译,自己翻译的这个东西拿到学校看看能不能盖章,如果可以盖章,就不需要公证。
3、如果自己翻译的东西学校不给盖章,那么就需要把翻译件和中文原件拿到公证处公证
4、如果你需要寄给美国学校纸质材料,那么要不寄原件(含公章),要不寄复印件(新盖公章),要不就寄公证过的复印件,其他情况都不具有法律效力,材料是不承认的

❻ 留学回国学历认证的翻译问题,专业名称怎么翻

如果回国做学历认证,公证处都有自己的翻译,翻译费用包括在收费里面。关于专业的翻译可以内不必容过于担心,因为自己的翻译在公证处是不做准的,他们有他们的统一译法。实际上类似一个专业在国内不同的大学也会起不完全相同的专业名称。比如以前的“企业管理”专业,现在就称为“工商管理”,“会计”专业有的学校叫“财会”专业。

❼ 国外学历认证,成绩单翻译这流程是什么啊

近几年随着中国国内经济的高速发展,背靠14亿人口的庞大市场和相对稳定的营商环境,中国正在成为跨国企业竞相争夺国际最大消费市场,外资企业的入驻,需要大量既有中国背景又有国际背景的雇员,中国留学生们无疑是最合适的选择;另一方面,中国本土企业为了开拓更大的国际市场,纷纷开启国际化进程,拥有国际背景的留学生们被国内企业所青睐;政策层面,随着国家大力推进产业结构升级,城市发展对于有留学背景的专业人才出现了巨大的人才缺口,各地为了吸引优秀人才,纷纷开启“抢人大战”,上海在今年八月份发布了“4+1”海外人才新政,围绕海外人才权益保障、创业支持、落户等方面提供政策支持。种种因素的影响之下,近两年有可能是中国留学生回国的最佳时机,广大留学生们也正积极响应国家号召,纷纷回国,2020年注定是不平凡的一年,有专家预测今年或将成为了中国第四次“回国潮”的开端。
数据显示2008年留学回国人数仅有6.93万人次,到2018年回国的留学生人数高达51.94万人次,这10年来,留学回国人数激增近10倍。越来越多的海归选择了回国发展,在国内就业成为了其回国后的主要选择。2020年随着中国率先在全球范围内复工复产,今年的回国人数有机构预测有可能创下了历年回国人数的新纪录,有高达80万留学生选择回到国内。
留学生回到国内,作为证明留学生在国外所取得学术成就的学位证书和成绩单,是留学生回到国内办理落户、申请创业补助、享受国家优惠政策必须提交的证明材料,为保证国外学历证书和成绩单的可读性和准确性,各省市人才中心,用人单位一般会要求提供的外文表述文件须同步提交有资质的正规翻译机构出具的中文翻译件。
正规翻译机构出具的国外成绩单翻译件的特点:
1、正规翻译机构出具的国外成绩单翻译件必须由有资质的正规翻译机构出具,在国内有资质的翻译机构指,经国家工商总局批准依法成立,获得统一社会信用编码的工商营业执照,经营范围内包含“翻译服务”类目,公司名称中包含“翻译服务”字样,英文名称中包含“TRANSLATION”字样。
2、为保证涉外文件内容的一致性和权威性,国内政府执法机关包括公检法机关、外汇管理中心、工商局、劳动局、教育局、婚姻登记处等,要求在办理相关业务时需要有资质的翻译公司盖章证明。加盖翻译公司印章的中文翻译件才是被认可的文件。因此专业的翻译公司应该有齐全的印章,包括公司中文公章、中英文双语公章、公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章和涉外专用章。
3、专业翻译公司出具的国外翻译成绩单翻译准确,排版遵循原件格式,整体美观大方,不会出现错译漏译现象。(为保证国外文件的表述准确性,如果国外课程有特有表述方法,可以提前告知翻译公司,翻译过程应使用国外表述,做到与原件一致。)

❽ 国外学历学位认证的翻译费一般是多少

一般的翻译费用在200至320元之间。主要视所学专业和学科多少而定。一般经营专管理类的硕士学位属,200元可以搞定。学士学位有四年的成绩,而且有的还读了预科,成绩单翻译相当麻烦,所以定价会高一些。这个价格仅供参考。我在沈阳斯特翻译公司翻译的,外地了还负责邮寄,很方便。

还有,翻译基本可以当日取,但是为了更慎重,建议还是次日取最好。

❾ 留学生国外学历认证翻译需要专业的机构吗

当时学历认证翻译是在网上找的,
未名翻译
的机构,
从我发稿到最后收到盖章译稿,
现在已经拿到学历认证书了

❿ [急]国外学历学位认证 哪些材料需经翻译公司翻译

v



日照译声翻译公司,国家工商局注册正规翻译机构。

拥有硕博及以上回学历,八到十年翻译经验答的专业外语翻译人员,翻译质量高效有保证。

山东专业语言服务商,不妨联系试试(对于外地的可第三方担保交易如需纸质材料可发快递货到确认付款)

多一份参考,多一份选择,希望对您有用!

QQNo:

eightnine

阅读全文

与国外学历证书翻译相关的资料

热点内容
沈阳盛唐雍景纠纷 浏览:973
工商局生态市建设工作总结 浏览:757
侵权责任法第87条的规定 浏览:553
招商地块南侧公共服务项目批前公示 浏览:208
盘锦公交投诉电话 浏览:607
马鞍山到宿迁汽车时间 浏览:215
公共卫生服务的工作目标 浏览:813
知识产权服务制度 浏览:726
警察管诈骗叫民事纠纷 浏览:650
马鞍山胡骏 浏览:110
推动基层公共服务一门式全覆盖试点工作调研 浏览:680
山东省基本公共卫生服务项目实施方案 浏览:349
投诉制凝 浏览:932
黑警投诉 浏览:95
国培预期研修成果 浏览:151
知识产权专利培训心得 浏览:974
工商登记需要提供什么资料 浏览:683
大连使用权房子办产权需要花多少钱 浏览:630
长春工商局投诉电话 浏览:519
湖北省基本公共卫生服务规范 浏览:393