『壹』 小语种考证书怎么报考
一般都是采取网上报名的方式,要看具体语言,你打算考的是哪门语言?
『贰』 小语种业余考证
韩语认可的考试一般就是TOPIK了,日语等级考试,就是分N1到N5的那种,德语就是考德福吧
楼主你是哪里的 我是济南的,我在雅风小语种的学的韩语,在那学的时候还跟其他语种的同学玩过,还算知道一些了
『叁』 学习小语种需要经历怎样的过程需要考哪些证书
学习是一个过程。对人来说,学习是一个很复杂的过程。由于它的复杂性,人们曾从多方面进行过分析。学习是如何发生的,如何进行的,它的结构是什么,历来人们从不同的观点和角度对它进行分析。我国古代儒家的学习心理思想就曾把学习划分为若干个阶段。孔子在他的教育言论中说过这样一些话:“吾十有五而志于学。”(《论语·为政》)“学而不思则罔,思而不学则殆。”“学而时习之,不亦说乎。”(《论语·学而》)“弗学,何以行。”(《治学篇》)根据这些话,很显然,孔子是把学习过程划分为立志、学、思、习、行等阶段的。孔子的学习过程阶段说在《中庸》一书中得到了继承和发扬。《中庸》引用孔子的话说:“博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。”这里的五个阶段与孔子提到的几个阶段的思想是一致的。只是把“思”的阶段又细分为“审问”“慎思”“明辨”三个阶段。结合《论语》和《中庸》的论述来考察孔子的学习过程阶段说,可以看出孔子对学习过程是划分为七个阶段的,那就是立志、博学、审问、慎思、明辨、时习、笃行。用现代的话来说,立志就是激发学习动机,博学就是多见多闻,审问就是多问多疑(不是怀疑一切),慎思就是学思结合,明辨就是形成明确的概念,时习就是及时复习,笃行就是学以致用。孔子关于学习过程的七个阶段的观点,虽然是一些古典语言的表述,但内容有一定的道理,基本符合学习的具体过程,只要我们善于批判继承,这个观点仍具有现实的意义。
『肆』 社会人员怎么考小语种资格证
各个小语种资格考试或者水平等级考试,都有不同的考试日期和考试地点,建议你若想考哪一门语言的水平等级考试,就去仔细查找一下,会比较有帮助,
『伍』 考小语种证书有什么用处
考小语种证书可以增加进入大型企业的几率。英语专业的学生最好学一门二外,能够拓宽就业方向。建议二外学习日语、法语、或者德语。二外的学习还有利于出国留学申请。
小语种的就业方向:
(1)政府机关公务员。在政府机关尤其是中央机关,每年都要大量选拨小语种人才进入公务员队伍。由于小语种人才的稀缺性,在每年的“国考”中,小语种专业考生的录取率可以说是最高的。和动辄几千个考生抢一个饭碗相比,小语种的考生往往是几个人考一个职位。我国驻世界各地的大使馆、驻外机构、国际性组织和外交部对小语种人才的需求量在不断加大,因此小语种的毕业生们做公务员的几率还是很大的。
(2)大型央企的外派机构。有报道称中国在这次利比亚内战中的损失或超千亿,虽然听起来有夸张之嫌,但从另一个方面反映了中国企业近些年在国际市场上的进军步伐。以中石油、中石化、中建、中铁等为代表的央企大额已将业务扩展到世界的各个角落,随之而来的就是对小语种人才的迫切需求。央企的待遇自不必说,假期长,福利高,压力小,无失业之忧,就连公务员也要羡慕三分啊。
(3)大型外国跨国公司驻中国的办事机构。随着中国加入世界贸易组织和对外开放程度的不断加深,越来越多的外国公司将业务扩展至中国,世界500强企业几乎全部在中国设有分支机构。具有国人身份而又掌握外语的人才往往能够帮助外国公司在中国取得意想不到的巨大收益,自然受到跨国公司的青睐。外企工资高,发展的空间大,能够接触到世界顶级企业家,当然是一个不错的选择。
(4)国内的各种外贸进出口公司。2010年我国的进出口总额接近3万亿美元,贸易涉及世界各地。东盟、东北亚、欧盟、独联体等经济体与我国的贸易往来日渐频繁。熟悉当地风土人情和语言的人才对各种外贸公司的重要性不言而喻,待遇也是相当不错的。
『陆』 小语种应该考的英语证书
专四专八只有英语专业才能考的,没有专六这回事,学日语应该考日语一级,二级。想出国留学就要考雅思,托福
『柒』 请问大家小语种考试都有哪些证书
那要看你在哪考了,如果你在学校里考,比如在培训班里考,就有至少3种.如果你在教育局考那就一种.
『捌』 小语种学习后该考什么证
韩语比日语容来易,其实日语入门的时候源还是很容易的,但到后来往往会有一个大瓶颈,建议你学其他的小语种,如西班牙语等,现在学韩语和日语的人太多了,还有朝鲜族天生就有优势啊。如果非要学这两种,那就学日语,毕竟日企比韩企底子厚。
『玖』 关于自学小语种证书的问题,考过或懂的来,谢谢
可以参加,认证考试都可以参加的,也可以拿到证书。
但是好不好找工作就不好说了,毕竟学历也还是比较重要的。
其实语言只是一种工具,你要会用语言来做别的事情。
『拾』 关于小语种证书
证书只是一方面,能力最关键。
国内目前很多语种的翻译都有资格证书或者语言能力内考试,从日、俄容、法、德到韩、西等,有着较高级的小语种类证书比较有利于做小语种翻译,但也不是绝对有效。
除了上述语种外,还有好多语种仅有若干学校——甚至可能独此一家,应用不多也不怎么普及,此类语种翻译大多没有对应的小语种证书,一般由专业圈内认准的水准作为标准(当然可能不如证书有说服力)。