A. 中英文会计科目对照表,
代码 名称 英译
1 资产 assets
11~ 12 流动资产 current assets
111 现金及约当现金 cash and cash equivalents
1111 库存现金 [1] cash on hand
1112 零用金/周转金 petty cash/revolving funds
1113 银行存款 cash in banks
1116 在途现金 cash in transit
1117 约当现金 cash equivalents
1118 其它现金及约当现金 other cash and cash equivalents
112 短期投资 short-term investment
1121 短期投资-股票 short-term investments-stock
1122 短期投资-短期票券 short-term investments-short-term notes and bills
1123 短期投资-政府债券 short-term investments-government bonds
1124 短期投资-受益凭证 short-term investments-beneficiary certificates
1125 短期投资-公司债 short-term investments-corporate bonds
1128 短期投资-其它 short-term investments-other
1129 备抵短期投资跌价损失 allowance for rection of short-term investment to
market
113 应收票据 notes receivable
1131 应收票据 notes receivable
1132 应收票据贴现 discounted notes receivable
1137 应收票据-关系人 notes receivable-related parties
1138 其它应收票据 other notes receivable
1139 备抵呆帐-应收票据 allowance for uncollec-tible accounts-notes receivable
114 应收帐款 accounts receivable
1141 应收帐款 accounts receivable
1142 应收分期帐款 installment accounts receivable
1147 应收帐款-关系人 accounts receivable-related parties
1149 备抵呆帐-应收帐款 allowance for uncollec-tible accounts-accounts receivable
118 其它应收款 other Receivables
1181 应收出售远汇款 forward exchange contract receivable
1182 应收远汇款-外币 forward exchange contract receivable-foreign currencies
1183 买卖远汇折价 discount on forward ex-change contract
1184 应收收益 earned revenue receivable
1185 应收退税款 income tax refund receivable
1187 其它应收款-关系人 other receivables-related parties
1188 其它应收款-其它 other receivables-other
1189 备抵呆帐-其它应收款 allowance for uncollec-tible accounts-other receivables
121~122 存货 inventories
1211 商品存货 merchandise inventory
1212 寄销商品 consigned goods
1213 在途商品 goods in transit
1219 备抵存货跌价损失 allowance for rection of inventory to market
1221 制成品 finished goods
1222 寄销制成品 consigned finished goods
1223 副产品 by-procts
1224 在制品 work in process
1225 委外加工 work in process-Outsourced
1226 原料 raw materials
1227 物料 supplies
1228 在途原物料 materials and supplies in transit
1229 备抵存货跌价损失 allowance for rection of inventory to market
125 预付费用 prepaid expenses
1251 预付薪资 prepaid payroll
1252 预付租金 prepaid rents
1253 预付保险费 prepaid insurance
1254 用品盘存 office supplies
1255 预付所得税 prepaid income tax
1258 其它预付费用 other prepaid expenses
126 预付款项 prepayments
1261 预付货款 prepayment for purchases
1268 其它预付款项 other prepayments
128~129 其它流动资产 other current assets
1281 进项税额 VAT paid ( or input tax)
1282 留抵税额 excess VAT paid (or overpaid VAT)
1283 暂付款 temporary payments
1284 代付款 payment on behalf of others
1285 员工借支 advances to employees
1286 存出保证金 refundable deposits
1287 受限制存款 certificate of deposit-restricted
1291 递延所得税资产 deferred income tax assets
1292 递延兑换损失 deferred Foreign Exchange losses
1293 业主往来(股东往来) owners'(stockholders') current account
1294 同业往来 current account with others
1298 其它流动资产-其它 other current assets-other
13 基金及长期投资 funds and long-term investments
131 基金 funds
1311 偿债基金 redemption fund (or sinking fund)
1312 改良及扩充基金 fund for improvement and expansion
1313 意外损失准备基金 contingency fund
1314 退休基金 pension fund
1318 其它基金 other funds
132 长期投资 long-term investments
1321 长期股权投资 long-term equity investments
1322 长期债券投资 long-term bond investments
1323 长期不动产投资 long-term real estate in-vestments
1324 人寿保险现金解约价值 cash Surrender value of life insurance
1328 其它长期投资 other long-term investments
1329 备抵长期投资跌价损失 allowance for excess of cost over market value of long-term investments
14~ 15 固定资产 property , plant, and equipment
141 土地 land
1411 土地 land
1418 土地-重估增值 land-revaluation increments
142 土地改良物 land improvements
1421 土地改良物 land improvements
1428 土地改良物-重估增值 land improvements-revaluation increments
1429 累积折旧-土地改良物 accumulated depreciation-land improvements
143 房屋及建物 buildings
1431 房屋及建物 buildings
1438 房屋及建物-重估增值 buildings-revaluation increments
1439 累积折旧-房屋及建物 accumulated depreciation-buildings
144~146 机(器)具及设备 machinery and equipment
1441 机(器)具 machinery
1448 机(器)具-重估增值 machinery-revaluation increments
1449 累积折旧-机(器)具 accumulated depreciation-machinery
151 租赁资产 leased assets
1511 租赁资产 leased assets
1519 累积折旧-租赁资产 accumulated depreciation-leased assets
152 租赁权益改良 leasehold improvements
1521 租赁权益改良 leasehold improvements
1529 累积折旧-租赁权益改良 accumulated depreciation-leasehold improvements
156 未完工程及预付购置设备款 construction in progress and prepayments for
equipment
1561 未完工程 construction in progress
1562 预付购置设备款 prepayment for equipment
158 杂项固定资产 miscellaneous property, plant, and equipment
1581 杂项固定资产 miscellaneous property, plant, and equipment
1588 杂项固定资产-重估增值 miscellaneous property, plant, and equipment-
revaluation increments
1589 累积折旧-杂项固定资产 accumulated depreciation-miscellaneous property, plant,
and equipment
16 递耗资产 depletable assets
161 递耗资产 depletable assets
1611 天然资源 natural resources
1618 重估增值-天然资源 natural resources-revaluation increments
1619 累积折耗-天然资源 accumulated depletion-natural resources
17 无形资产 intangible assets
171 商标权 trademarks
1711 商标权 trademarks
172 专利权 patents
1721 专利权 patents
173 特许权 franchise
1731 特许权 franchise
174 著作权 right
1741 著作权 right
175 计算机软件 Computer Software
1751 计算机软件 computer software cost
176 商誉 goodwill
1761 商誉 goodwill
177 开办费 organization costs
1771 开办费 organization costs
178 其它无形资产 other intangibles
1781 递延退休金成本 deferred pension costs
1782 租赁权益改良 leasehold improvements
1788 其它无形资产-其它 other intangible assets-other
18 其它资产 other assets
181 递延资产 deferred assets
1811 债券发行成本 deferred bond issuance costs
1812 长期预付租金 long-term prepaid rent
1813 长期预付保险费 long-term prepaid insurance
1814 递延所得税资产 deferred income tax assets
1815 预付退休金 prepaid pension cost
1818 其它递延资产 other deferred assets
182 闲置资产 idle assets
1821 闲置资产 idle assets
184 长期应收票据及款项与催收帐款 long-term notes , accounts and overe
receivables
1841 长期应收票据 long-term notes receivable
1842 长期应收帐款 long-term accounts receivable
1843 催收帐款 overe receivables
1847 长期应收票据及款项与催收帐款-关系人 long-term notes, accounts and overe
receivables-related parties
1848 其它长期应收款项 other long-term receivables
1849 备抵呆帐-长期应收票据及款项与催收帐款 allowance for uncollectible accounts-
long-term notes, accounts and overe receivables
185 出租资产 assets leased to others
1851 出租资产 assets leased to others
1858 出租资产-重估增值 assets leased to others-incremental value from revaluation
1859 累积折旧-出租资产 accumulated depreciation-assets leased to others
186 存出保证金 refundable deposit
1861 存出保证金 refundable deposits
188 杂项资产 miscellaneous assets
(1)摊销的汉字扩展阅读
会计职称考试
同义词会计考试一般指会计职称考试
会计职称考试的全称是会计专业技术资格考试,ACCT分类之一。会计职称考试是由财政部、人事
部共同组织的全国统一考试,共分初级会计、中级会计师和高级会计师职称三个级别。
考试实行全国统一考试制度,每年考试一次,由全国统一组织、统一大纲、统一试题,统一评分标准。
会计专业初级、中级资格考试合格者,即由各省、自治区、直辖市、新疆生产建设兵团人事(职改)部门颁发人事部统一印制,人事部、财政部印的会计专业技术资格证书。证书全国范围有效。
B. 会计科目中英文对照表
现金 Cash in hand
银行存款 Cash in bank
其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities
其他货币资金-银行本票 Other monetary assets - cashier‘s check
其他货币资金-银行汇票 Other monetary assets - bank draft
其他货币资金-信用卡 Other monetary assets - credit cards
其他货币资金-信用证保证金 Other monetary assets - L/C deposit
其他货币资金-存出投资款 Other monetary assets - cash for investment
短期投资-股票投资 Investments - Short term - stocks
短期投资-债券投资 Investments - Short term - bonds
短期投资-基金投资 Investments - Short term - funds
短期投资-其他投资 Investments - Short term - others
短期投资跌价准备 Provision for short-term investment
长期股权投资-股票投资 Long term equity investment - stocks
长期股权投资-其他股权投资 Long term equity investment - others
长期债券投资-债券投资 Long term securities investemnt - bonds
长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others
长期投资减值准备 Provision for long-term investment
应收票据 Notes receivable
应收股利 Dividends receivable
应收利息 Interest receivable
应收帐款 Trade debtors
坏帐准备- 应收帐款 Provision for doubtful debts - trade debtors
预付帐款 Prepayment
应收补贴款 Allowance receivable
其他应收款 Other debtors
坏帐准备- 其他应收款 Provision for doubtful debts - other debtors
其他流动资产 Other current assets
物资采购 Purchase
原材料 Raw materials
包装物 Packing materials
低值易耗品 Low value consumbles
材料成本差异 Material cost difference
自制半成品 Self-manufactured goods
库存商品 Finished goods
商品进销差价 Difference between purchase & sales of commodities
委托加工物资 Consigned processiong material
委托代销商品 Consignment-out
受托代销商品 Consignment-in
分期收款发出商品 Goods on instalment sales
存货跌价准备 Provision for obsolete stocks
待摊费用 Prepaid expenses
待处理流动资产损益 Unsettled G/L on current assets
待处理固定资产损益 Unsettled G/L on fixed assets
委托贷款-本金 Consignment loan - principle
委托贷款-利息 Consignment loan - interest
委托贷款-减值准备 Consignment loan - provision
固定资产-房屋建筑物 Fixed assets - Buildings
固定资产-机器设备 Fixed assets - Plant and machinery
固定资产-电子设备、器具及家具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and fixtures
固定资产-运输设备 Fixed assets - Automobiles
累计折旧 Accumulated depreciation
固定资产减值准备 Impairment of fixed assets
工程物资-专用材料 Project material - specific materials
工程物资-专用设备 Project material - specific equipment
工程物资-预付大型设备款 Project material - prepaid for equipment
工程物资-为生产准备的工具及器具 Project material - tools and facilities for proction
在建工程 Construction in progress
在建工程减值准备 Impairment of construction in progress
固定资产清理 Disposal of fixed assets
无形资产-专利权 Intangible assets - patent
无形资产-非专利技术 Intangible assets - instrial property and know-how
无形资产-商标权 Intangible assets - trademark rights
无形资产-土地使用权 Intangible assets - land use rights
无形资产-商誉 Intangible assets - goodwill
无形资产减值准备 Impairment of intangible assets
长期待摊费用 Deferred assets
未确认融资费用 Unrecognized finance fees
其他长期资产 Other long term assets
递延税款借项 Deferred assets debits
应付票据 Notes payable
应付帐款 Trade creditors
预收帐款 Adanvances from customers
代销商品款 Consignment-in payables
其他应交款 Other payable to government
其他应付款 Other creditors
应付股利 Proposed dividends
待转资产价值 Donated assets
预计负债 Accrued liabilities
应付短期债券 Short-term debentures payable
其他流动负债 Other current liabilities
预提费用 Accrued expenses
应付工资 Payroll payable
应付福利费 Welfare payable
短期借款-抵押借款 Bank loans - Short term - pledged
短期借款-信用借款 Bank loans - Short term - credit
短期借款-担保借款 Bank loans - Short term - guaranteed
一年内到期长期借款 Long term loans e within one year
一年内到期长期应付款 Long term payable e within one year
长期借款 Bank loans - Long term
应付债券-债券面值 Bond payable - Par value
应付债券-债券溢价 Bond payable - Excess
应付债券-债券折价 Bond payable - Discount
应付债券-应计利息 Bond payable - Accrued interest
长期应付款 Long term payable
专项应付款 Specific payable
其他长期负债 Other long term liabilities
应交税金-所得税 Tax payable - income tax
应交税金-增值税 Tax payable - VAT
应交税金-营业税 Tax payable - business tax
应交税金-消费税 Tax payable - consumable tax
应交税金-其他 Tax payable - others
递延税款贷项 Deferred taxation credit
股本 Share capital
已归还投资 Investment returned
利润分配-其他转入 Profit appropriation - other transfer in
利润分配-提取法定盈余公积 Profit appropriation - statutory surplus reserve
利润分配-提取法定公益金 Profit appropriation - statutory welfare reserve
利润分配-提取储备基金 Profit appropriation - reserve fund
利润分配-提取企业发展基金 Profit appropriation - enterprise development fund
利润分配-提取职工奖励及福利基金 Profit appropriation - staff bonus and welfare fund
利润分配-利润归还投资 Profit appropriation - return investment by profit
利润分配-应付优先股股利 Profit appropriation - preference shares dividends
利润分配-提取任意盈余公积 Profit appropriation - other surplus reserve
利润分配-应付普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends
利润分配-转作股本的普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to shares
期初未分配利润 Retained earnings, beginning of the year
资本公积-股本溢价 Capital surplus - share premium
资本公积-接受捐赠非现金资产准备 Capital surplus - donation reserve
资本公积-接受现金捐赠 Capital surplus - cash donation
资本公积-股权投资准备 Capital surplus - investment reserve
资本公积-拨款转入 Capital surplus - subsidiary
资本公积-外币资本折算差额 Capital surplus - foreign currency translation
资本公积-其他 Capital surplus - others
盈余公积-法定盈余公积金 Surplus reserve - statutory surplus reserve
盈余公积-任意盈余公积金 Surplus reserve - other surplus reserve
盈余公积-法定公益金 Surplus reserve - statutory welfare reserve
盈余公积-储备基金 Surplus reserve - reserve fund
盈余公积-企业发展基金 Surplus reserve - enterprise development fund
盈余公积-利润归还投资 Surplus reserve - reture investment by investment
主营业务收入 Sales
主营业务成本 Cost of sales
主营业务税金及附加 Sales tax
营业费用 Operating expenses
管理费用 General and administrative expenses
财务费用 Financial expenses
投资收益 Investment income
其他业务收入 Other operating income
营业外收入 Non-operating income
补贴收入 Subsidy income
其他业务支出 Other operating expenses
营业外支出 Non-operating expenses
所得税 Income tax
C. 分摊是什么意思,"分摊"的汉语解释
分摊
拼音:fēn tān
解释:
(1).分派;摊派。
(2).分享,分得。
D. 请将英文翻译为中文,切勿机器翻译
1 )净值基金-承诺SGD45mn长达30个月。
公司可以提高SGD1.5mn每15交易日。的大小可回
提高到每提前SGD2.5mn在未来,答但以遐的协议。
2 )贷款注意-高达USD10mn还款的P +我的15个月内。 3
一个月缩编窗口从执行确定的协议,只有1 %
承诺费。最大的3个月本金还款假期。此后
12个月直线摊销贷款。公司可以支付现金完全
其自由裁量权。该公司也可以选择有选择地与偿还
股票(现金结算)是通过发出低频。利息是12 %的年利率。
每半年派息一次提前。
请让我们知道您的想法。我们期待着成为一个潜在的
资本合作伙伴,中国动物。
E. IPHONE的APP里面有能实现摊销的记账软件么 最好是中文的
我记得原来有一个软件记账的挺不错,不过不知道有没有您说的功能,软件的名字叫 挖财 免费的APP
F. 法语会计里reprise sur depreciation 翻译成中文怎么理解
1.reprise sur dépréciation 收回之前折旧
2.(1)DAP : Dotations aux amortissement et provisions 摊销费和准备
(2)RAP :les reprises sur les amortissements et provisions 收回之前摊销和准备
两者是不一样的
捐赠,给与:La dotation
收回:La reprise
G. 英文翻译中文,急
在五,六年前,当我开始讨论的问题
由于会计制度的mismeasurement的
无形资产投资,共同的智慧是
眼前的无形资产费用化是好事,因为它
是“保守”。(保守的会计意义
也就是说,你低估收益和资产的价值。)
然而,资产的生命,他们的创作费用,以及
现金流量产生有一个时间维度,这是固定的。
因此,如果你是“保守”在某些时期,你会
最终会被“侵略”(夸大收益等)。
我所包含展品展示了模型的结果
我和两个同事研制出的速度有关
在R&D支出增长到3受欢迎的措施
公司业绩:股东权益报酬率,资产报酬率,和
在收入增长(分析家称之为“动力”).2
在展览实线显示,如果公司业绩
研发支出资本化;虚线显示寡从研发费用化造成的直接
或其他无形资产。
由于模型显示,公司具有高成长率
报告的R&D支出的费用时,保守
无形资产。然而,低增长率的公司
实际上报告的积极。对于这些公司,报告
股本回报率水平,对资产收益率,经济增长
在收益看起来要远远好于他们真的是。该
拐点发生时,开支的增长速度
等于该公司的资本成本。
因此,它是对神话的mismeasurement
盈利能力和资产因投资于费用化
在保守的会计无形资产的结果。费用化
对于某些公司的无形资产,积极保守
为他人,为所有的错误。例如,在
制药行业,很多大公司都低(singledigit)
研发率的增长。 (他们的R&D支出高
就绝对数字而言,但增长速度较低。)由于
开支没有增长迅速,加上研发费用
收入和支出减去摊销由于过去
R&D支出并没有增加多少收入。
但是,过去的研发资本化的原因除了大
总资产和权益,因此,该分母
回报的资产比例。因此,报告是对股东权益报酬率
偏颇大幅上升,高达20个百分点
或以上,而这些公司。
H. 请问 交一年房租 当月还是次月开始摊销
交一年房租应当月摊销。
新旧会计准则主要区别集中于摊销期限和摊销方法。旧会计准则认定摊销期限为合同规定收益年限和法律规定的有限年限孰短为准,两者都没有限制的以十年为限。新会计准则则区分了使用寿命有限的无形资产和使用寿命不能确定的无形资产,
取消了对后者硬性10年摊销完毕的规定,而将这个权利保留给企业管理者根据预计经济利益流入的实现方式来确定。同样基于上述根据,新准则允许企业采取更具有相关性信息质量的摊销方法,比如加速摊销法。
由此我们可以看出,旧准则对于摊销的规定比较简陋和僵化。其规定更多出于便于操作的目的,但由此限制了企业根据实际经营情况进行账务处理,不能适应无形资产日益复杂的现实情况[2]。新准则对无形资产的界定更为清晰精准,在可靠性和谨慎性的基础上为相关性的改进提供了可能。
因此交一年房租应当月摊销。
(8)摊销的汉字扩展阅读:
房租的计算方法:
房租=无形资产全部应摊销额×年摊销率
年摊销率=(摊销总年限-已摊销年限)x2/(摊销总年限x(摊销总年限+1))
仍举上例,按年数总和法计算摊销额过程如下:
年数总和法的分母=1+2+3+4+5=5x(5+1)/2=15
第一年摊销额=150000x(5/15)=50000,第二年摊销额=150000x(5-1)/15=40000,第三年摊销额=150000x(5-2)/15=30000,
第四年摊销额=150000x(5-3)/15=20000,第五年摊销额=150000x(5-4)/15=10000
参考资料来源:网络-摊销
网络-房租
I. 英文到中文,不要机器翻译,谢谢
当前,目标电网计划主要是基于优化网络结构以满足未来技术需要,回同时涉及到答摊还的程度,所以还需要考虑资产基础。作为总的行动规划内容,收集了必要的措施,以满足当前的中期和长期规划以及由此产生的投资和运作经费。由于目前的监管机构可用的预算越来越受到目标成本的影响。只能简单地花费更多的资产用于配电网的运行,同时,电网使用费降低了投资者在这个项目上的收益。
J. 求翻译为中文 希望别是翻译软件 求大神求大腿 谢谢!!!!
另一个例子是Sheraton Auckland Hotel and Tower计算了每天洗床单、毛巾,浴巾等所消耗的能源中,35%用于洗,内其他65%用于了容烘干。酒店管理者决定将清洗的温度从85℃降为65℃,这节约了2000美金的电费。这也降低了使用水的污染程度。
照明是酒店第二大能源消耗系统,可能也是最容易改进以便节约能源消耗的系统。Sheraton Tacoma Hotel 开发了一套系统将白炽灯换为了荧光灯(已经证实了荧光灯每瓦产生的亮度是白炽灯的四倍,同时使用寿命是八倍)通过在酒店房间及大厅替换2000白炽灯为荧光灯,将节约多至15000美元,其偿还期限为18个月。(ps,个人理解,表达的意思是每18个月能节约大概15000美元)
节水。在豪华间以及在发展中国家的酒店的过度用水也是一个严重问题。菲律宾的一个研究结果证实,Busuanga West Hotel 的一个标准间使用1500L水每天,这大约是14个当地人的每天用水量。
大约是这样吧,有些地方没有特别仔细推敲,但是大概的意思应该能看懂了吧