A. 只有英文名称的香港公司怎么注册大陆商标,商标证书上的持有人是中文还是英文或者中英文合并
您好,你只要找大陆的知识产权代理公司就可以了。提供资质就可以注册大陆商标
B. 商标注册提交的材料中的主体资格证明文件是指什么
1、主体复资格证明文件是制指公司营业执照正副本、个人身份证以及个体工商户营业执照。
2、法律依据参考《中华人民共和国商标法实施细则》第十四条:凡申请商标注册,申请人应当提交其身份证明文件,且商标注册申请人的名义与所提交的证明文件应当保持一致。
3、关于申请人提交其身份证明文件的规定同时也适用于向商标局提出的办理变更、转让、续展、异议、撤销等其他商标事宜。
(2)商标外国公司主体资格证明的翻译扩展阅读:
商标注册是商标得到法律保护的前提,是确定商标专用权的法律依据。商标使用人一旦获准商标注册,就标志着它获得了该商标的专用权,并受到法律的保护。
法人或者其他组织商标注册需提供以下全部材料:
1、《领取商标注册证通知书》,未收到该通知书的,须提交申请人盖章或签字确认的主体资格证明文件复印件,并提供商标注册号及公告期;
2、申请人单位出具的介绍信;、领取人的身份证其复印件(原件经比对后退还);
3、申请人名称已变更的,须提交登记机关出具的名称变更证明原件;
4、商标已办理转让的,应提交商标局核准转让商标证明。
C. 外国人在中国注册商标,身份证明翻译件需要代理公司盖章么
需要的。外国人或者外国公司在中国境内注册商标,必须全程序委托中国境内商标代理公司操作。
D. 什么是日本公司主体资格证明
在日本,如果需要进行设立合资或外商独资企业,注册商标,设立代表处等商业行业行为。其相关部门就会需求投资人提交主体资格证明。这些证明文件可以是日本公司注册证书、公司合同、董事名册、公司良好存续证明等。
E. 要要将商标转让到外国公司名下,外国公司企业营业执照是英文,要提供中文翻译件吗需要的话翻译件
需要有资质的翻译公司出具盖章翻译件。
市场经济活动中正规的企事业机构必须经所在地的工商部门批准认证,依法颁发《营业执照》方能进行下一步的法定流程;工商认证作为必不可少的法定程序既是企事业单位成立的必要条件之一,也是其必须具备的行业资质;无工商认证的企事业机构都是非法的,不能开展各类经济社会活动。
翻译行业作为组成国民经济整体的一份子,自然要遵循此规则;上海正规的翻译公司/机构必须经工商管理部门认证、核准其成立,并颁发营业执照;经过工商认证不仅是其成立的法定前提,更是提供各项翻译服务的法定资质之一。
除了经过工商等部门的认证之外,翻译公司的正规化运营还必须遵循相应的行业规则,因为翻译行业与其他行业一样,也是有行业标准的;
上海经工商认证的正规翻译机构均能践行ISO9001国际质量控制体系、严格执行中华人民共和国国家标准《翻译服务规范第一部分:笔译》(GB/T1936.1-2008)、《翻译服务译文质量要求》(GB/T18692-2005)(Specification for Translation Service)及《翻译服务规范第二部分:口译》(GB/T1936.2-2006),保证译文质量达到既定的行业专业水平。
通过组织化程序化的翻译,使得翻译成果在各个阶段和各个部分都是合格的,并进一步保证整体水平处于翻译行业前列。翻译服务企业/机构提供服务的流程与质量管控工作,主要涉及到以下几个步骤:
1、消费咨询环节
客户通过联系公司客服,说明翻译的内容,目的,语种,完成时间,格式要求及注意事项。
2、文件签署
在接收到客户的翻译文件之后,项目经理先审阅文本的内容、计算字数、分析记录客户提出的翻译要求,做出估价。通过面谈、电话或电子邮件等方式,给出定价,签署翻译合同。
3、稿件分配
翻译部对稿件所涉及的专业领域进行分析,统一专业用词语法,根据客户需求,确定翻译原则并按照行业标准译法进行翻译;然后选择该行业领域内的译员老师成立专业的翻译项目小组。项目经理协调整个翻译进程,以确保翻译工作的质量、效率和语言风格及专业术语的一致性。并按时高质量地完成翻译服务。
4、译员翻译
项目组成员分析完稿件后,统一术语,制定翻译计划,确定翻译语言风格及相关专业规范后,译员正式开始翻译,翻译期间项目经理会随时跟踪翻译的质量及进程,并保持与客户的沟通。客户可以提出译文的意见及要求。译员老师严格按照前期制定的翻译计划,运用统一的翻译术语及行业规范着手翻译,确保翻译质量并符合行业规范。
5、译文校对
译稿初步完成后,将由校对人员统一核对,保证语言的流畅,拼写的标准,语法符合要求,并及时提出问题,再与专家分析解决问题,保证质量高效,满足翻译需求。
6、编辑排版
对于学位学历证书、成绩单、出生证明、银行流水等格式化的证件翻译,是需要由编辑排版部门处理稿件中的非文字性内容:图片、表格、签章、边框等,保证译件符合整体的排版要求。
7、翻译盖章
待双方对于译件内容确认无误后会进行翻译盖章,即在译文上加盖翻译公章和翻译专业用章,以证实此译文由经认证的专业翻译公司出具,确定与原文意思表达一致,无增删、涂改之嫌。国内外的涉外机构、高校、企事业单位都比较看重正规翻译公司的翻译盖章。
F. 国内如诉国外企业主体资格公证认证怎么办
国内公司起诉国外(境外)公司主体资格公证认证怎么办?
随着对外贸易的发展,国外(境外)企业拖欠中国国内企业的货款现象,"赖账"的企业多起来了,国内企业往往束手无策,而根据中国的法律,可以在中国境内对在国内国外(境外)的企业提起诉讼,使馆认证网经常遇到此类案件,鉴于涉外起诉与国内不同,根据实践简要介绍在在国内如何对国外(境外)企业提起诉讼。
随着中国与境外各种经贸文化交流的增多,中国公司或个人与境外公司之前的纠纷也随之增加,中方可以选择在中国法院提起诉讼,这是法院一般都会让原告提供被告境外公司主体资格公证认证文件,这个是必须的。
最高人民法院第二次全国涉外商事海事审判工作会议纪要第17条第(3)项进一步规定,外国当事人作为被告时,应针对不同的情况分别作如下处理:(1)原告起诉时提供了被告存在的证明,但未提供被告的明确住址或者依据原告所提供的被告住址无法送达(公告送达除外)的,应要求原告补充提供被告的明确住址。依据原告补充的材料仍不能确定被告住址的,应依法向被告公告送达相关司法文书。(2)原告起诉时没有提供被告存在的证明,但根据起诉状所列明的被告的姓名、名称、住所、法定代表人的姓名等情况对被告按照法定的送达途径(公告送达除外)能够送达的,送达后被告不在法定的期限内应诉答辩,又拒不到庭的,可以依法缺席审判。(3)原告在起诉时没有提供被告存在的证明,根据起诉状所列明的情况对被告按照法定的送达途径(公告送达除外)无法送达的,应要求原告补充提供被告存在的证明,原告拒不提供或者补充提供后仍无法确定被告真实存在的,可以认定为没有明确的被告,应根据《中华人民共和国民事诉讼法》第一百零八条第(二)项的规定驳回原告的起诉。
在能够提供的情况下,提供境外公司主体资格认证文件是最好的,这样可以加快诉讼进程。境外公司主体资格一般是指其在境外公司登记注册部门的留档备案文件,很多国家和地区是可以公开查询的,这样就可以先去查询,然后在办理公证认证。
境外公司主体资格公证认证流程
1、委托国际公证律师或公证员进行公证;
2、将公证过的境外公司主体资格文件送该国外交部进行认证;
3、将经过该国外交部门认证的文件送中国驻该国使领馆进行认证。
在香港、澳门、台湾地区公司主体资格进行公证
1、香港地区。对于在香港公司主体资格公证证明问题,主要通过委托公证人制度进行办理。从1981年开始,司法部建立委托公证人制度,即由司法部考核后委托部分香港律师作为委托公证人,负责出具有关公证文书,经司法部在香港设立的中国法律服务(香港)有限公司审核并加章转递后,送回内地使用。
2、澳门地区。由于司法部没有在澳门建立委托公证人制度,只要经过中国法律服务(澳门)有限公司或者澳门司法事务室下属的民事登记局出具公证证明,可以直接向人民法院提交。
3、台湾地区。对于在台湾公司主体资格,首先应当经过台湾地区的公证机关予以公证,并由台湾海基会根据《海峡两岸公证书使用查证协议》以及《海峡两岸公证书使用查证协议实施办法》,提供有关证明材料。
在美国、英国、加拿大公司主体资格进行公证
1、美国。委托国际公证律师或公证员将美国进行公证,或从政府相关部门申请核证副本;将公证过的公司主体资格送美国外交部或州政府进行认证;将经过美国外交部认证的公司主体资格送中国驻美使馆认证。
2、英国。由英国公证人进行公证;送英国外交部进行认证;将经过英国外交部认证的公司主体资格送中国驻英使馆认证。
3、加拿大。由加拿大国际公证人进行公证;送加拿大外务省或其授权机构进行认证;送中国驻加拿大使领馆做使馆认证。
G. 商标注册提交的材料中的主体资格证明文件是指什么
你好,可以是个人身份证,个体工商户营业执照,公司营业执照,希望能帮助到你望采纳
H. 外资企业设立文件之一外国投资者的主体资格证明需要翻译吗
提交给商务或工商部门的主体资格证明必须提供相应翻译,各个地区要求不同,有些必须是指定翻译公司,有些地区只要有翻译公司章即可,有些地区只有有翻译就行。
I. 法人商标申请需要提供的主体资格证明文件有哪些
法人商标申请需要提供的主体资格证明文件有:
1、加盖申请人公章的商标注册申请回书。
2、商标图样答6张(申请书背面贴1张,交5张)要求图样清晰、规格为长和宽不小于5厘米并不大于10厘米。若指定颜色,贴着色图样1张,交着色图样5张,附黑白图样1张。
3、申请人的主体资格证明文件的复印件(一般为营业执照副本复印件,注意是副本而非正本)
4、加盖申请人公章的商标代理委托书。
5、如申请注册的商标是人物肖像,应附送经过公证的肖像权人同意将此肖像作为商标注册的声明文件。
J. 存续2年以上的主体资格证明英语怎么说
回答和翻译如下:
存续2年以上的主体资格证明。
Proof of subject qualification for more than 2 years.