㈠ 會計中,無形資產的英文縮寫
會計上:無形資產 的英文名是:Intangible assets,縮寫為I.A.
固定資產 Fixed Assets,正式的縮寫是F.A.
一般為了簡化,回都不寫「.」了,答直接都寫成了FA
寫「.」是表示這是縮寫的意思,這是出於書寫方便美觀的原因。
㈡ 求常見的會計分錄英文表達形式(越全越好)
(中文科目是老的叫法)
現金 Cash in hand
銀行存款 Cash in bank
其他貨幣資金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities
其他貨幣資金-銀行本票 Other monetary assets - cashier『s check
其他貨幣資金-銀行匯票 Other monetary assets - bank draft
其他貨幣資金-信用卡 Other monetary assets - credit cards
其他貨幣資金-信用證保證金 Other monetary assets - L/C deposit
其他貨幣資金-存出投資款 Other monetary assets - cash for investment
短期投資-股票投資 Investments - Short term - stocks
短期投資-債券投資 Investments - Short term - bonds
短期投資-基金投資 Investments - Short term - funds
短期投資-其他投資 Investments - Short term - others
短期投資跌價准備 Provision for short-term investment
長期股權投資-股票投資 Long term equity investment - stocks
長期股權投資-其他股權投資 Long  term equity investment - others
長期債券投資-債券投資 Long term securities investemnt - bonds
長期債券投資-其他債權投資 Long term securities investment - others
長期投資減值准備 Provision for long-term investment
應收票據 Notes receivable
應收股利 Dividends receivable
應收利息 Interest receivable
應收帳款 Trade debtors
壞帳准備- 應收帳款 Provision for doubtful debts - trade debtors
預付帳款 Prepayment
應收補貼款  Allowance receivable
其他應收款 Other debtors
壞帳准備- 其他應收款 Provision for doubtful debts - other debtors
其他流動資產 Other current assets
物資采購 Purchase
原材料 Raw materials
包裝物 Packing materials
低值易耗品 Low value consumbles
材料成本差異 Material cost difference
自製半成品 Self-manufactured goods
庫存商品 Finished goods
商品進銷差價 Difference between purchase & sales of commodities
委託加工物資 Consigned processiong material
委託代銷商品 Consignment-out
受託代銷商品 Consignment-in
分期收款發出商品 Goods on instalment sales
存貨跌價准備 Provision for obsolete stocks
待攤費用 Prepaid expenses
待處理流動資產損益 Unsettled G/L on current assets
待處理固定資產損益 Unsettled G/L on fixed assets
委託貸款-本金 Consignment loan - principle
委託貸款-利息 Consignment loan - interest
委託貸款-減值准備 Consignment loan - provision
固定資產-房屋建築物 Fixed assets - Buildings
固定資產-機器設備 Fixed assets - Plant and machinery
固定資產-電子設備、器具及傢具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and fixtures
固定資產-運輸設備 Fixed assets - Automobiles
累計折舊 Accumulated depreciation
固定資產減值准備 Impairment of fixed assets
工程物資-專用材料 Project material - specific materials
工程物資-專用設備 Project material - specific equipment
工程物資-預付大型設備款 Project material - prepaid for equipment
工程物資-為生產准備的工具及器具 Project material - tools and facilities for proction
在建工程 Construction in progress
在建工程減值准備 Impairment of construction in progress
固定資產清理 Disposal of fixed assets
無形資產-專利權 Intangible assets - patent
無形資產-非專利技術 Intangible assets - instrial property and know-how
無形資產-商標權 Intangible assets - trademark rights
無形資產-土地使用權 Intangible assets - land use rights
無形資產-商譽 Intangible assets - goodwill
無形資產減值准備 Impairment of intangible assets
長期待攤費用 Deferred assets
未確認融資費用 Unrecognized finance fees
其他長期資產 Other long term assets
遞延稅款借項 Deferred assets debits
應付票據 Notes payable
應付帳款 Trade creditors
預收帳款 Adanvances  from customers
代銷商品款 Consignment-in payables
其他應交款 Other payable to government
其他應付款 Other creditors
應付股利 Proposed dividends
待轉資產價值 Donated assets
預計負債 Accrued liabilities
應付短期債券 Short-term debentures payable
其他流動負債 Other current liabilities
預提費用 Accrued expenses
應付工資 Payroll payable
應付福利費 Welfare payable
短期借款-抵押借款 Bank loans - Short term - pledged
短期借款-信用借款 Bank loans - Short term - credit
短期借款-擔保借款 Bank loans - Short term - guaranteed
一年內到期長期借款 Long term loans e within one year
一年內到期長期應付款 Long term payable e within one year
長期借款 Bank loans - Long term
應付債券-債券面值 Bond payable - Par value
應付債券-債券溢價 Bond payable - Excess
應付債券-債券折價 Bond payable - Discount
應付債券-應計利息 Bond payable - Accrued interest
長期應付款 Long term payable
專項應付款 Specific payable
其他長期負債 Other long term liabilities
應交稅金-所得稅 Tax payable - income tax
應交稅金-增值稅 Tax payable - VAT
應交稅金-營業稅 Tax payable - business  tax
應交稅金-消費稅 Tax payable - consumable tax
應交稅金-其他 Tax payable - others
遞延稅款貸項 Deferred taxation credit
股本 Share capital
已歸還投資 Investment returned
利潤分配-其他轉入 Profit appropriation -  other transfer in
利潤分配-提取法定盈餘公積 Profit appropriation - statutory surplus reserve
利潤分配-提取法定公益金 Profit appropriation - statutory welfare reserve
利潤分配-提取儲備基金 Profit appropriation - reserve fund
利潤分配-提取企業發展基金 Profit appropriation - enterprise development fund
利潤分配-提取職工獎勵及福利基金 Profit appropriation - staff bonus and welfare fund
利潤分配-利潤歸還投資 Profit appropriation - return investment by profit
利潤分配-應付優先股股利 Profit appropriation - preference shares dividends
利潤分配-提取任意盈餘公積 Profit appropriation - other surplus reserve
利潤分配-應付普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends
利潤分配-轉作股本的普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to shares
期初未分配利潤 Retained earnings, beginning of the year
資本公積-股本溢價 Capital surplus - share premium
資本公積-接受捐贈非現金資產准備 Capital surplus - donation reserve
資本公積-接受現金捐贈 Capital surplus - cash donation
資本公積-股權投資准備 Capital surplus - investment reserve
資本公積-撥款轉入 Capital surplus - subsidiary
資本公積-外幣資本折算差額 Capital surplus - foreign currency translation
資本公積-其他 Capital surplus - others
盈餘公積-法定盈餘公積金 Surplus reserve - statutory surplus reserve
盈餘公積-任意盈餘公積金 Surplus reserve - other surplus reserve
盈餘公積-法定公益金 Surplus reserve - statutory welfare reserve
盈餘公積-儲備基金 Surplus reserve - reserve fund
盈餘公積-企業發展基金 Surplus reserve - enterprise development fund
盈餘公積-利潤歸還投資 Surplus reserve - reture investment by investment
主營業務收入 Sales
主營業務成本 Cost of sales
主營業務稅金及附加 Sales tax
營業費用 Operating expenses
管理費用 General and administrative expenses
財務費用 Financial expenses
投資收益 Investment income
其他業務收入 Other operating income
營業外收入 Non-operating income
補貼收入 Subsidy income
其他業務支出 Other operating expenses
營業外支出 Non-operating expenses
所得稅 Income tax一、資產類    assets
現金    cash on hand
銀行存款    cash in bank
其他貨幣資金    other cash and cash equivalent
短期投資    short-term investment
短期投資跌價准備    short-term investments falling price reserve
應收票據    notes receivable
應收股利    dividend receivable
應收利息    interest receivable
應收帳款    accounts receivable
壞帳准備    bad debt reserve
預付帳款    advance money
應收補貼款    cover deficit receivable from state subsidize
其他應收款    other notes receivable
在途物資    materials in transit
原材料    raw materials
包裝物    wrappage
低值易耗品    low-value consumption goods
庫存商品    finished goods
委託加工物資    work in process-outsourced
委託代銷商品    trust to and sell the goods on a commission basis
受託代銷商品    commissioned and sell the goods on a commission basis
存貨跌價准備    inventory falling price reserve
分期收款發出商品    collect money and send out the goods by stages
待攤費用    deferred and prepaid expenses
長期股權投資    long-term investment on stocks
長期債權投資    long-term investment on bonds
長期投資減值准備    long-term investment depreciation reserve
固定資產    fixed assets
累計折舊    accumulated depreciation
工程物資    project goods and material
在建工程    project under construction
固定資產清理    fixed assets disposal
無形資產    intangible assets
開辦費    organization/preliminary expenses
長期待攤費用    long-term deferred and prepaid expenses
待處理財產損溢    wait deal assets loss or income
二、負債類    debts
短期借款    short-term loan
應付票據    notes payable
應付帳款    accounts payable
預收帳款    advance payment
代銷商品款    consignor payable
應付工資    accrued payroll
應付福利費    accrued welfarism
應付股利    dividends payable
應交稅金    tax payable
其他應交款    accrued other payments
其他應付款    other payable
預提費用    drawing expenses in advance
長期借款    long-term loan
應付債券    debenture payable
長期應付款    long-term payable
遞延稅款    deferred tax
住房周轉金    revolving fund of house
三、所有者權益    owners equity
股本    paid-up stock
資本公積    capital reserve
盈餘公積    surplus reserve
本年利潤    current year profit
利潤分配    profit distribution
四、成本類    cost
生產成本    cost of manufacture
製造費用    manufacturing overhead
五、損益類    profit and loss (p/l)
主營業務收入    prime operating revenue
其他業務收入    other operating revenue
折扣與折讓    discount and allowance
投資收益    investment income
補貼收入    subsidize revenue
營業外收入    non-operating income
主營業務成本    operating cost
主營業務稅金及附加    tax and associate charge
其他業務支出    other operating expenses
存貨跌價損失    inventory falling price loss
營業費用    operating expenses
管理費用    general and administrative expenses
財務費用    financial expenses
營業外支出    non-operating expenditure
所得稅    income tax
以前年度損益調整    adjusted p/l for prior year
企業會計准則目錄
Index for Accounting Standards for Business Enterprises
Announced February 2006
Effective 2007 for Listed Companies
1. 企業會計准則---------基本准則
(Accounting Standard for Business Enterprises - Basic Standard)
2. 企業會計准則第1 號---------存貨
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 1 - Inventories)
3. 企業會計准則第2 號---------長期股權投資
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 2 - Long-term equity investments)
4. 企業會計准則第3 號---------投資性房地產
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 3 - Investment properties)
5. 企業會計准則第4 號---------固定資產
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 4 - Fixed assets)
6. 企業會計准則第5 號---------生物資產
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 5 - Biological assets)
7. 企業會計准則第6 號---------無形資產
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 6 - Intangible assets)
8. 企業會計准則第7 號---------非貨幣性資產:)
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 7 - Exchange of non-monetary assets)
9. 企業會計准則第8 號---------資產減值
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 8 - Impairment of assets)
10. 企業會計准則第9 號---------職工薪酬
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 9 – Employee compensation )
11. 企業會計准則第10 號--------企業年金基金
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 10 - Enterprise annuity fund)
12. 企業會計准則第11 號--------股份支付
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 11 - Share-based payment)
13. 企業會計准則第12 號--------債務重組
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 12 - Debt restructurings)
14. 企業會計准則第13 號--------或有事項
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 13 - Contingencies)
15. 企業會計准則第14 號--------收入
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 14 - Revenue)
16. 企業會計准則第15 號--------建造合同
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 15 - Construction contracts)
17. 企業會計准則第16 號--------政府補助
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 16 - Government grants)
18. 企業會計准則第17 號--------借款費用
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 17 - Borrowing costs)
19. 企業會計准則第18 號--------所得稅
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 18 - Income taxes)
20. 企業會計准則第19 號--------外幣折算
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 19 - Foreign currency translation)
21. 企業會計准則第20 號--------企業合並
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 20 - Business Combinations)
22. 企業會計准則第21 號--------租賃
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 21 - Leases)
23. 企業會計准則第22 號--------金融工具確認和計量
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 22 - Recognition and measurement of
financial instruments)
24. 企業會計准則第23 號--------金融資產轉移
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 23 - Transfer of financial assets)
25. 企業會計准則第24 號--------套期保值
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 24 - Hedging)
26. 企業會計准則第25 號--------原保險合同
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 25 - Direct insurance contracts)
27. 企業會計准則第26 號--------再保險合同
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 26 - Re-insurance contracts)
28. 企業會計准則第27 號--------石油天然氣開采
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 27 - Extraction of petroleum and
natural gas)
29. 企業會計准則第28 號--------會計政策、會計估計變更和差錯更正
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 28 - Changes in accounting policies
and estimates? and correction of errors)
30. 企業會計准則第29 號--------資產負債表日後事項
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 29 - Events occurring after the
balance sheet date)
31. 企業會計准則第30 號--------財務報表列報
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 30 - Presentation of financial
statements)
32. 企業會計准則第31 號--------現金流量表
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 31 - Cash flow statements)
33. 企業會計准則第32 號--------中期財務報告
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 32 - Interim financial reporting)
34. 企業會計准則第33 號--------合並財務報表
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 33 - Consolidated financial
statements)
35. 企業會計准則第34 號--------每股收益
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 34 - Earnings per share)
36. 企業會計准則第35 號--------分部報告
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 35 - Segment reporting)
37. 企業會計准則第36 號--------關聯方披露
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 36 - Related party disclosure)
38. 企業會計准則第37 號--------金融工具列報
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 37 - Presentation of financial
instruments)
39. 企業會計准則第38 號--------首次執行企業會計准則
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 38 - First time adoption of
Accounting Standards for Business Enterprises)
㈢ 請問誰有國際會計准則38號--無形資產的英文原文
IAS 38
Intangible Assets
as issued at 1 January 2012.  Includes IFRSs with a
n effective date after 1 January 2012 but not the I
FRSs they
will replace.
This extract has been prepared by IFRS Foundation s
taff and has not been approved by the IASB.  For th
e requirements
reference must be made to International Financial R
eporting Standards.
The objective of this Standard  is to prescribe the
accounting  treatment for intangible assets that  are
not dealt
with specifically in another Standard. This Standar
d requires an entity to recognise an intangible ass
et if, and
only  if,  specified  criteria  are  met.  The  Standard  a
lso  specifies  how  to  measure  the  carrying  amount  of
intangible assets and requires specified disclosure
s about intangible assets.
An intangible asset is an identifiable non-monetary
asset without physical substance.
Recognition and measurement
The recognition of an item as an intangible asset r
equires an entity to demonstrate that the item meet
s:  
(a)
the definition of an intangible asset; and
(b)
the recognition criteria.
This  requirement  applies  to  costs  incurred  initiall
y  to  acquire  or  internally  generate  an  intangible  a
sset  and
those incurred subsequently to add to, replace part
of, or service it.
An asset is identifiable if it either:  
(a)
is  separable,  ie  is  capable  of  being  separated  or  d
ivided  from  the  entity  and  sold,  transferred,  licen
sed,
rented  or  exchanged,  either  indivially  or  togethe
r  with  a  related  contract,  identifiable  asset  or  li
ability,
regardless of whether the entity intends to do so;
or
(b)
arises from contractual or other legal rights, rega
rdless of whether those rights are transferable or
separable
from the entity or from other rights and obligation
s.
An intangible asset shall be recognised if, and onl
y if:  
(a)
it  is  probable  that  the  expected  future  economic  be
nefits  that  are  attributable  to  the  asset  will  flow
 to  the
entity; and
(b)
the cost of the asset can be measured reliably
㈣ 無形資產會計處理正確的是哪些
下列關於無形資產會計處理的表述中,正確的是(B.無形資產攤銷方法應當反映其經濟利版益的預期實現權方式
)。
答案如下:
A.當月增加的使用壽命有限的無形資產從下月開始攤銷--當月增加的使用壽命有限的無形資產從當月開始攤銷。
C.價款支付具有融資性質的無形資產以總價款確定初始成本。
《企業會計准則第6號--無形資產》(簡稱《無形資產准則》)規定:購買無形資產的價款超過正常信用條件延期支付,實際上具有融資性質的,無形資產的成本以購買價款的現值為基礎確定。
D.使用壽命不確定的無形資產應採用年限平均法按10年攤銷--對於使用壽命不確定的無形資產,在持有期間內不需要攤銷,但應當在每個會計期間進行減值測試。
其減值測試的方法按照資產減值的原則進行處理,如經減值測試表明已發生減值,則需要計提相應的減值准備,其相關的賬務處理為:借記「資產減值損失」科目,貸記「無形資產減值准備」科目。
㈤ 新會計准則下無形資產的核算變動及其影響翻譯成英文
按原文翻譯:
the change in intangible asset accounting and its impacts under the new accounting rule 
the change in intangible asset accounting and related influences caused by the new accounting rule 
簡化翻譯: 
intangible asset accounting impacted by the new accounting rule 
the impact on intangible asset accounting under the new accounting rule
PS: 如果新原則是新修改的原則,可以專以"revised accounting rule"或屬"the revision of accounting rule"來翻譯。
㈥ 會計英語專業詞彙
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 
建議您先把審計和會計考過再說吧。
一、企業財務會計報表封面 FINANCIAL REPORT COVER 
報表所屬期間之期末時間點 Period Ended 
所屬月份 Reporting Period 
報出日期 Submit Date 
記賬本位幣幣種 Local Reporting Currency 
審核人 Verifier 
填表人 Preparer 
二、資產負債表 Balance Sheet 
資產 Assets 
流動資產 Current Assets 
貨幣資金 Bank and Cash 
短期投資 Current Investment 
一年內到期委託貸款 Entrusted loan receivable e within one year 
減:一年內到期委託貸款減值准備 Less: Impairment for Entrusted loan receivable e within one year 
減:短期投資跌價准備 Less: Impairment for current investment 
短期投資凈額 Net bal of current investment 
應收票據 Notes receivable 
應收股利 Dividend receivable 
應收利息 Interest receivable 
應收賬款 Account receivable 
減:應收賬款壞賬准備 Less: Bad debt provision for Account receivable 
應收賬款凈額 Net bal of Account receivable 
其他應收款 Other receivable 
減:其他應收款壞賬准備 Less: Bad debt provision for Other receivable 
其他應收款凈額 Net bal of Other receivable 
預付賬款 Prepayment 
應收補貼款 Subsidy receivable 
存貨 Inventory 
減:存貨跌價准備 Less: Provision for Inventory 
存貨凈額 Net bal of Inventory 
已完工尚未結算款 Amount e from customer for contract work 
待攤費用 Deferred Expense 
一年內到期的長期債權投資 Long-term debt investment e within one year 
一年內到期的應收融資租賃款 Finance lease receivables e within one year 
其他流動資產 Other current assets 
流動資產合計 Total current assets 
長期投資 Long-term investment 
長期股權投資 Long-term equity investment 
委託貸款 Entrusted loan receivable 
長期債權投資 Long-term debt investment 
長期投資合計 Total for long-term investment 
減:長期股權投資減值准備 Less: Impairment for long-term equity investment 
減:長期債權投資減值准備 Less: Impairment for long-term debt investment 
減:委託貸款減值准備 Less: Provision for entrusted loan receivable 
長期投資凈額 Net bal of long-term investment 
其中:合並價差 Include: Goodwill (Negative goodwill) 
固定資產 Fixed assets 
固定資產原值 Cost 
減:累計折舊 Less: Accumulated Depreciation 
固定資產凈值 Net bal 
減:固定資產減值准備 Less: Impairment for fixed assets 
固定資產凈額 NBV of fixed assets 
工程物資 Material holds for construction of fixed assets 
在建工程 Construction in progress 
減:在建工程減值准備 Less: Impairment for construction in progress 
在建工程凈額 Net bal of construction in progress 
固定資產清理 Fixed assets to be disposed of 
固定資產合計 Total fixed assets 
無形資產及其他資產 Other assets & Intangible assets 
無形資產 Intangible assets 
減:無形資產減值准備 Less: Impairment for intangible assets 
無形資產凈額 Net bal of intangible assets 
長期待攤費用 Long-term deferred expense 
融資租賃——未擔保余值 Finance lease – Unguaranteed resial values 
融資租賃——應收融資租賃款 Finance lease – Receivables 
其他長期資產 Other non-current assets 
無形及其他長期資產合計 Total other assets & intangible assets 
遞延稅項 Deferred Tax 
遞延稅款借項 Deferred Tax assets 
資產總計 Total assets 
負債及所有者(或股東)權益 Liability & Equity 
流動負債 Current liability 
短期借款 Short-term loans 
應付票據 Notes payable 
應付賬款 Accounts payable 
已結算尚未完工款 
預收賬款 Advance from customers 
應付工資 Payroll payable 
應付福利費 Welfare payable 
應付股利 Dividend payable 
應交稅金 Taxes payable 
其他應交款 Other fees payable 
其他應付款 Other payable 
預提費用 Accrued Expense 
預計負債 Provision 
遞延收益 Deferred Revenue 
一年內到期的長期負債 Long-term liability e within one year 
其他流動負債 Other current liability 
流動負債合計 Total current liability 
長期負債 Long-term liability 
長期借款 Long-term loans 
應付債券 Bonds payable 
長期應付款 Long-term payable 
專項應付款 Grants & Subsidies received 
其他長期負債 Other long-term liability 
長期負債合計 Total long-term liability 
遞延稅項 Deferred Tax 
遞延稅款貸項 Deferred Tax liabilities 
負債合計 Total liability 
少數股東權益 Minority interests 
所有者權益(或股東權益) Owners』 Equity 
實收資本(或股本) Paid in capital 
減;已歸還投資 Less: Capital redemption 
實收資本(或股本)凈額 Net bal of Paid in capital 
資本公積 Capital Reserves 
盈餘公積 Surplus Reserves 
其中:法定公益金 Include: Statutory reserves 
未確認投資損失 Unrealised investment losses 
未分配利潤 Retained profits after appropriation 
其中:本年利潤 Include: Profits for the year 
外幣報表折算差額 Translation reserve 
所有者(或股東)權益合計 Total Equity 
負債及所有者(或股東)權益合計 Total Liability & Equity 
三、利潤及利潤分配表 Income statement and profit appropriation 
一、主營業務收入 Revenue 
減:主營業務成本 Less: Cost of Sales 
主營業務稅金及附加 Sales Tax 
二、主營業務利潤(虧損以「—」填列) Gross Profit ( - means loss) 
加:其他業務收入 Add: Other operating income 
減:其他業務支出 Less: Other operating expense 
減:營業費用 Selling & Distribution expense 
管理費用 G&A expense 
財務費用 Finance expense 
三、營業利潤(虧損以「—」填列) Profit from operation ( - means loss) 
加:投資收益(虧損以「—」填列) Add: Investment income 
補貼收入 Subsidy Income 
營業外收入 Non-operating income 
減:營業外支出 Less: Non-operating expense 
四、利潤總額(虧損總額以「—」填列) Profit before Tax 
減:所得稅 Less: Income tax 
少數股東損益 Minority interest 
加:未確認投資損失 Add: Unrealised investment losses 
五、凈利潤(凈虧損以「—」填列) Net profit ( - means loss) 
加:年初未分配利潤 Add: Retained profits 
其他轉入 Other transfer-in 
六、可供分配的利潤 Profit available for distribution( - means loss) 
減:提取法定盈餘公積 Less: Appropriation of statutory surplus reserves 
提取法定公益金 Appropriation of statutory welfare fund 
提取職工獎勵及福利基金 Appropriation of staff incentive and welfare fund 
提取儲備基金 Appropriation of reserve fund 
提取企業發展基金 Appropriation of enterprise expansion fund 
利潤歸還投資 Capital redemption 
七、可供投資者分配的利潤 Profit available for owners' distribution 
減:應付優先股股利 Less: Appropriation of preference share's dividend 
提取任意盈餘公積 Appropriation of discretionary surplus reserve 
應付普通股股利 Appropriation of ordinary share's dividend 
轉作資本(或股本)的普通股股利 Transfer from ordinary share's dividend to paid in capital 
八、未分配利潤 Retained profit after appropriation 
補充資料: Supplementary Information: 
1. 出售、處置部門或被投資單位收益 Gains on disposal of operating divisions or investments 
2. 自然災害發生損失 Losses from natural disaster 
3. 會計政策變更增加(或減少)利潤總額 Increase (decrease) in profit e to changes in accounting policies 
4. 會計估計變更增加(或減少)利潤總額 Increase (decrease) in profit e to changes in accounting estimates 
5. 債務重組損失 Losses from debt restructuring
㈦ 在嘛大神 會計英語翻譯求教啊
A) enterprise financing cause financial activities
In the commodity economy condition, enterprise to engage in business, first must raise a certain quantity of capital, the enterprise through the issuance of stocks, bonds, absorption direct investment and way to raise money, for the performance of the enterprise capital income. Enterprise to repay the loan, pay interest, dividends and pay all kinds of fundraising expenses, etc, is behaved for enterprise capital spending. This for fund raising and proce capital of payments, is caused by the enterprise financing financial activities.
(2) enterprise investment caused by the financial activities
Enterprise raise money for the purpose of the funds for the proction and business operation activities in order to obtain profit, increase enterprise value. Enterprise to raise capital investment in the enterprise internal to purchase of fixed assets, intangible assets, etc, they form enterprise inward investment; Enterprises to raise capital investment to the purchase of other enterprises stocks, bonds or other enterprise associated with investment, they form enterprise of foreign investment. This kind of for enterprise investment and of generation of cash inflows and outflows, is caused by the investment and financial activities.
(3) caused by the enterprise management financial activities
Enterprise in the normal course of business, will be in a series of fund balance of payments. First, the enterprise to purchase materials or procts, so that engaged in proction and sales activities, and at the same time, but must pay salary and other operating expenses; Second, when the procts or commodities sold enterprise, he or she can get income, take back the capital; Again, if the enterprise existing capital can't meet the needs of enterprise management, we will take short-term borrowing way to raise capital they need. The above the income and expenses of fund can proce enterprise, this is to belong to enterprise management cause financial activities.
(4) caused by the enterprise distribution financial activities
Enterprise in the business process will generate profit, also may be e to foreign investment and share in the profits, which shows that the enterprise has the capital appreciation in the value of the investment or obtain remuneration. Enterprise profits according to prescribed proceres distribution. First of all, to pay tax in accordance with law; And then used to cover losses, extraction accumulation fund, the chest; The last to investors profits. This kind of for profit distribution and proce money payments will belong to by the profit distribution and cause financial activities.
㈧ 專業會計英語翻譯···是會計英語翻譯哦 跪求大神
Enterprise financial activities in cash balance of payments is the enterprise funds the floorboard of the payment activities. Includes the following content:
(a) enterprise financing cause financial activities
In the commodity economy condition, enterprise to engage in business, first must raise a certain quantity of capital, the enterprise through the issuance of stocks, bonds, absorption direct investment and way to raise money, for the performance of the enterprise capital income. Enterprise to repay the loan, pay interest, dividends and pay all kinds of fundraising expenses, etc, is behaved for enterprise capital spending. This for fund raising and proce capital of payments, is caused by the enterprise financing financial activities.
(2) enterprise investment caused by the financial activities
Enterprise raise money for the purpose of the funds for the proction and business operation activities in order to obtain profit, increase enterprise value. Enterprise to raise capital investment in the enterprise internal to purchase of fixed assets, intangible assets, etc, they form enterprise inward investment; Enterprises to raise capital investment to the purchase of other enterprises stocks, bonds or other enterprise associated with investment, they form enterprise of foreign investment. This kind of for enterprise investment and of generation of cash inflows and outflows, is caused by the investment and financial activities.
(3) caused by the enterprise management financial activities
Enterprise in the normal course of business, will be in a series of fund balance of payments. First, the enterprise to purchase materials or procts, so that engaged in proction and sales activities, and at the same time, but must pay salary and other operating expenses; Second, when the procts or commodities sold enterprise, he or she can get income, take back the capital; Again, if the enterprise existing capital can't meet the needs of enterprise management, we will take short-term borrowing way to raise capital they need. The above the income and expenses of fund can proce enterprise, this is to belong to enterprise management cause financial activities.
(4) caused by the enterprise distribution financial activities
Enterprise in the business process will generate profit, also may be e to foreign investment and share in the profits, which shows that the enterprise has the capital appreciation in the value of the investment or obtain remuneration. Enterprise profits according to prescribed proceres distribution. First of all, to pay tax in accordance with law; And then used to cover losses, extraction accumulation fund, the chest; The last to investors profits. This kind of for profit distribution and proce money payments will belong to by the profit distribution and cause financial activities.
㈨ 請問會計英語的會計科目有哪些及中文
一、 資產類 Assets 
流動資產 Current assets 
貨幣資金 Cash and cash equivalents 
1001 現金 Cash 
1002 銀行存款 Cash in bank 
1009 其他貨幣資金 Other cash and cash equivalents 
100901 外埠存款 Other city Cash in bank 
100902 銀行本票 Cashier''s cheque 
100903 銀行匯票 Bank draft 
100904 信用卡 Credit card 
100905 信用證保證金 L/C Guarantee deposits 
100906 存出投資款 Refundable deposits 
1101 短期投資 Short-term investments 
110101 股票 Short-term investments - stock 
110102 債券 Short-term investments - corporate bonds 
110103 基金 Short-term investments - corporate funds 
110110 其他 Short-term investments - other 
1102 短期投資跌價准備 Short-term investments falling price reserves 
應收款 Account receivable 
1111 應收票據 Note receivable 
銀行承兌匯票 Bank acceptance 
商業承兌匯票 Trade acceptance 
1121 應收股利 Dividend receivable 
1122 應收利息 Interest receivable 
1131 應收賬款 Account receivable 
1133 其他應收款 Other notes receivable 
1141 壞賬准備 Bad debt reserves 
1151 預付賬款 Advance money 
1161 應收補貼款 Cover deficit by state subsidies of receivable 
庫存資產 Inventories 
1201 物資采購 Supplies purchasing 
1211 原材料 Raw materials 
1221 包裝物 Wrappage 
1231 低值易耗品 Low-value consumption goods 
1232 材料成本差異 Materials cost variance 
1241 自製半成品 Semi-Finished goods 
1243 庫存商品 Finished goods 
1244 商品進銷差價 Differences between purchasing and selling price 
1251 委託加工物資 Work in process - outsourced 
1261 委託代銷商品 Trust to and sell the goods on a commission basis 
1271 受託代銷商品 Commissioned and sell the goods on a commission 
basis 
1281 存貨跌價准備 Inventory falling price reserves 
1291 分期收款發出商品 Collect money and send out the goods by stages 
1301 待攤費用 Deferred and prepaid expenses 
長期投資 Long-term investment 
1401 長期股權投資 Long-term investment on stocks 
140101 股票投資 Investment on stocks 
140102 其他股權投資 Other investment on stocks 
1402 長期債權投資 Long-term investment on bonds 
140201 債券投資 Investment on bonds 
140202 其他債權投資 Other investment on bonds 
1421 長期投資減值准備 Long-term investments depreciation reserves 
股權投資減值准備 Stock rights investment depreciation reserves 
債權投資減值准備 Bcreditor''s rights investment depreciation reserves 
1431 委託貸款 Entrust loans 
143101 本金 Principal 
143102 利息 Interest 
143103 減值准備 Depreciation reserves 
1501 固定資產 Fixed assets 
房屋 Building 
建築物 Structure 
機器設備 Machinery equipment 
運輸設備 Transportation facilities 
工具器具 Instruments and implement 
1502 累計折舊 Accumulated depreciation 
1505 固定資產減值准備 Fixed assets depreciation reserves 
房屋、建築物減值准備 Building/structure depreciation reserves 
機器設備減值准備 Machinery equipment depreciation reserves 
1601 工程物資 Project goods and material 
160101 專用材料 Special-purpose material 
160102 專用設備 Special-purpose equipment 
160103 預付大型設備款 Prepayments for equipment 
160104 為生產准備的工具及器具 Preparative instruments and implement for 
fabricate 
1603 在建工程 Construction-in-process 
安裝工程 Erection works 
在安裝設備 Erecting equipment-in-process 
技術改造工程 Technical innovation project 
大修理工程 General overhaul project 
1605 在建工程減值准備 Construction-in-process depreciation reserves 
1701 固定資產清理 Liquidation of fixed assets 
1801 無形資產 Intangible assets 
專利權 Patents 
非專利技術 Non-Patents 
商標權 Trademarks, Trade names 
著作權 Copyrights 
土地使用權 Tenure 
商譽 Goodwill 
1805 無形資產減值准備 Intangible Assets depreciation reserves 
專利權減值准備 Patent rights depreciation reserves 
商標權減值准備 trademark rights depreciation reserves 
1815 未確認融資費用 Unacknowledged financial charges 
待處理財產損溢 Wait deal assets loss or income 
1901 長期待攤費用 Long-term deferred and prepaid expenses 
1911 待處理財產損溢 Wait deal assets loss or income 
191101待處理流動資產損溢 Wait deal intangible assets loss or income 
191102待處理固定資產損溢 Wait deal fixed assets loss or income 
二、負債類 Liability 
短期負債 Current liability 
2101 短期借款 Short-term borrowing 
2111 應付票據 Notes payable 
銀行承兌匯票 Bank acceptance 
商業承兌匯票 Trade acceptance 
2121 應付賬款 Account payable 
2131 預收賬款 Deposit received 
2141 代銷商品款 Proxy sale goods revenue 
2151 應付工資 Accrued wages 
2153 應付福利費 Accrued welfarism 
2161 應付股利 Dividends payable 
2171 應交稅金 Tax payable 
217101 應交增值稅 value added tax payable 
21710101 進項稅額 Withholdings on VAT 
21710102 已交稅金 Paying tax 
21710103 轉出未交增值稅 Unpaid VAT changeover 
21710104 減免稅款 Tax dection 
21710105 銷項稅額 Substituted money on VAT 
21710106 出口退稅 Tax reimbursement for export 
21710107 進項稅額轉出 Changeover withnoldings on VAT 
21710108 出口抵減內銷產品應納稅額 Export dect domestic sales goods tax 
21710109 轉出多交增值稅 Overpaid VAT changeover 
21710110 未交增值稅 Unpaid VAT 
217102 應交營業稅 Business tax payable 
217103 應交消費稅 Consumption tax payable 
217104 應交資源稅 Resources tax payable 
217105 應交所得稅 Income tax payable 
217106 應交土地增值稅 Increment tax on land value payable 
217107 應交城市維護建設稅 Tax for maintaining and building cities 
payable 
217108 應交房產稅 Housing property tax payable 
217109 應交土地使用稅 Tenure tax payable 
217110 應交車船使用稅 Vehicle and vessel usage license plate 
tax(VVULPT) payable 
217111 應交個人所得稅 Personal income tax payable 
2176 其他應交款 Other fund in conformity with paying 
2181 其他應付款 Other payables 
2191 預提費用 Drawing expense in advance 
其他負債 Other liabilities 
2201 待轉資產價值 Pending changerover assets value 
2211 預計負債 Anticipation liabilities 
長期負債 Long-term Liabilities 
2301 長期借款 Long-term loans 
一年內到期的長期借款 Long-term loans e within one year 
一年後到期的長期借款 Long-term loans e over one year 
2311 應付債券 Bonds payable 
231101 債券面值 Face value, Par value 
231102 債券溢價 Premium on bonds 
231103 債券折價 Discount on bonds 
231104 應計利息 Accrued interest 
2321 長期應付款 Long-term account payable 
應付融資租賃款 Accrued financial lease outlay 
一年內到期的長期應付 Long-term account payable e within one year 
一年後到期的長期應付 Long-term account payable over one year 
2331 專項應付款 Special payable 
一年內到期的專項應付 Long-term special payable e within one year 
一年後到期的專項應付 Long-term special payable over one year 
2341 遞延稅款 Deferral taxes 
三、所有者權益類 OWNERS'' EQUITY 
資本 Capita 
3101 實收資本(或股本) Paid-up capital(or stock) 
實收資本 Paicl-up capital 
實收股本 Paid-up stock 
3103 已歸還投資 Investment Returned 
公積 
3111 資本公積 Capital reserve 
311101 資本(或股本)溢價 Cpital(or Stock) premium 
311102 接受捐贈非現金資產准備 Receive non-cash donate reserve 
311103 股權投資准備 Stock right investment reserves 
311105 撥款轉入 Allocate sums changeover in 
311106 外幣資本折算差額 Foreign currency capital 
311107 其他資本公積 Other capital reserve 
3121 盈餘公積 Surplus reserves 
312101 法定盈餘公積 Legal surplus 
312102 任意盈餘公積 Free surplus reserves 
312103 法定公益金 Legal public welfare fund 
312104 儲備基金 Reserve fund 
312105 企業發展基金 Enterprise expension fund 
312106 利潤歸還投資 Profits capitalizad on return of investment 
利潤 Profits 
3131 本年利潤 Current year profits 
3141 利潤分配 Profit distribution 
314101 其他轉入 Other chengeover in 
31 提取法定盈餘公積 Withdrawal legal surplus 
314103 提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds 
314104 提取儲備基金 Withdrawal reserve fund 
314105 提取企業發展基金 Withdrawal reserve for business expansion 
314106 提取職工獎勵及福利基金 Withdrawal staff and workers'' bonus and 
welfare fund 
314107 利潤歸還投資 Profits capitalizad on return of investment 
314108 應付優先股股利 Preferred Stock dividends payable 
314109 提取任意盈餘公積 Withdrawal other common accumulation fund 
314110 應付普通股股利 Common Stock dividends payable 
314111 轉作資本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to 
assets(or stock) 
314115 未分配利潤 Undistributed profit 
四、成本類 Cost 
4101 生產成本 Cost of manufacture 
410101 基本生產成本 Base cost of manufacture 
410102 輔助生產成本 Auxiliary cost of manufacture 
4105 製造費用 Manufacturing overhead 
材料費 Materials 
管理人員工資 Executive Salaries 
獎金 Wages 
退職金 Retirement allowance 
補貼 Bonus 
外保勞務費 Outsourcing fee 
福利費 Employee benefits/welfare 
會議費 Coferemce 
加班餐費 Special ties 
市內交通費 Business traveling 
通訊費 Correspondence 
電話費 Correspondence 
水電取暖費 Water and Steam 
稅費 Taxes and es 
租賃費 Rent 
管理費 Maintenance 
車輛維護費 Vehicles maintenance 
油料費 Vehicles maintenance 
培訓費 Ecation and training 
接待費 Entertainment 
圖書、印刷費 Books and printing 
運費 Transpotation 
保險費 Insurance premium 
支付手續費 Commission 
雜費 Sundry charges 
折舊費 Depreciation expense 
機物料消耗 Article of consumption 
勞動保護費 Labor protection fees 
季節性停工損失 Loss on seasonality cessation 
4107 勞務成本 Service costs 
五、損益類 Profit and loss 
收入 Income 
業務收入 OPERATING INCOME 
5101 主營業務收入 Prime operating revenue 
產品銷售收入 Sales revenue 
服務收入 Service revenue 
5102 其他業務收入 Other operating revenue 
材料銷售 Sales materials 
代購代售 
包裝物出租 Wrappage lease 
出讓資產使用權收入 Remise right of assets revenue 
返還所得稅 Reimbursement of income tax 
其他收入 Other revenue 
5201 投資收益 Investment income 
短期投資收益 Current investment income 
長期投資收益 Long-term investment income 
計提的委託貸款減值准備 Withdrawal of entrust loans reserves 
5203 補貼收入 Subsidize revenue 
國家扶持補貼收入 Subsidize revenue from country 
其他補貼收入 Other subsidize revenue 
5301 營業外收入 NON-OPERATING INCOME 
非貨幣性交易收益 Non-cash deal income 
現金溢余 Cash overage 
處置固定資產凈收益 Net income on disposal of fixed assets 
出售無形資產收益 Income on sales of intangible assets 
固定資產盤盈 Fixed assets inventory profit 
罰款凈收入 Net amercement income 
支出 Outlay 
業務支出 Revenue charges 
5401 主營業務成本 Operating costs 
產品銷售成本 Cost of goods sold 
服務成本 Cost of service 
5402 主營業務稅金及附加 Tax and associate charge 
營業稅 Sales tax 
消費稅 Consumption tax 
城市維護建設稅 Tax for maintaining and building cities 
資源稅 Resources tax 
土地增值稅 Increment tax on land value 
5405 其他業務支出 Other business expense 
銷售其他材料成本 Other cost of material sale 
其他勞務成本 Other cost of service 
其他業務稅金及附加費 Other tax and associate charge 
費用 Expenses 
5501 營業費用 Operating expenses 
代銷手續費 Consignment commission charge 
運雜費 Transpotation 
保險費 Insurance premium 
展覽費 Exhibition fees 
廣告費 Advertising fees 
5502 管理費用 Adminisstrative expenses 
職工工資 Staff Salaries 
修理費 Repair charge 
低值易耗攤銷 Article of consumption 
辦公費 Office allowance 
差旅費 Travelling expense 
工會經費 Labour union expenditure 
研究與開發費 Research and development expense 
福利費 Employee benefits/welfare 
職工教育經費 Personnel ecation 
待業保險費 Unemployment insurance 
勞動保險費 Labour insurance 
醫療保險費 Medical insurance 
會議費 Coferemce 
聘請中介機構費 Intermediary organs 
咨詢費 Consult fees 
訴訟費 Legal cost 
業務招待費 Business entertainment 
技術轉讓費 Technology transfer fees 
礦產資源補償費 Mineral resources compensation fees 
排污費 Pollution discharge fees 
房產稅 Housing property tax 
車船使用稅 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) 
土地使用稅 Tenure tax 
印花稅 Stamp tax 
5503 財務費用 Finance charge 
利息支出 Interest exchange 
匯兌損失 Foreign exchange loss 
各項手續費 Charge for trouble 
各項專門借款費用 Special-borrowing cost 
5601 營業外支出 Nonbusiness expenditure 
捐贈支出 Donation outlay 
減值准備金 Depreciation reserves 
非常損失 Extraordinary loss 
處理固定資產凈損失 Net loss on disposal of fixed assets 
出售無形資產損失 Loss on sales of intangible assets 
固定資產盤虧 Fixed assets inventory loss 
債務重組損失 Loss on arrangement 
罰款支出 Amercement outlay 
5701 所得稅 Income tax 
以前年度損益調整 Prior year income adjustment