導航:首頁 > 創造發明 > 有創造力的讀音

有創造力的讀音

發布時間:2021-08-08 20:57:02

⑴ 有創造力的讀音

⑵ 幫起拼音名字,啟明星,例如qimingxing,qmx,之類的,要求有創意。

Qming★

⑶ 「形容創造力」的詞語有哪些

獨具匠心、別出心裁、別具匠心、標新立異、別樹一幟
一、獨具匠心 [ dú jù jiàng xīn ]
【解釋】:匠心:巧妙的心思。具有獨到的靈巧的心思。指在技巧和藝術方面的創造性。

【出自】:《詩刊》1978年第3期:「詩味的濃淡,與比興之運用關系非常密切。李賀的詩歌在這方面是獨具匠心的。」
二、別出心裁 [ bié chū xīn cái ]
【解釋】:別:另外;心裁:心中的設計、籌劃。另有一種構思或設計。指想出的辦法與眾不同。
【出自】:魯迅《墳·我之節烈觀》:只好別出心裁,鼓吹女人自殺。
三、別具匠心 [ bié jù jiàng xīn ]
【解釋】:匠心:巧妙的心思。指在技巧和藝術方面具有與眾不同的巧妙構思。
【出自】:唐·王士源《孟浩然集序》:「文不按古,匠心獨妙。」
【翻譯】:文章不按古時候寫,有與眾不同的巧妙構思。
四、標新立異 [ biāo xīn lì yì ]
【解釋】:標:提出,寫明;異:不同的,特別的。提出新奇的主張,表示與眾不同。
【出自】:朱自清《鍾明〈嘔心苦唇錄〉序》:其中典禮集會之詞,標新立異固不可,機械陳腐亦不可。
五、別樹一幟 [ bié shù yī zhì ]
【解釋】:樹:立;幟:旗幟。比喻另創一家或另創局面。
【出自】:魯迅《集外集拾遺·〈新俄畫選〉小引》:Gastev是主張善用時間,別樹一幟的,本集只收了一幅。

⑷ 無窮的創意的拼音

無窮【拼音】wúqióng
創意 [chuàng yì]

⑸ 創意美的拼音怎麼打

創chuang第四聲
意yi第四聲
美mei第三聲

⑹ 創造力 近義詞

創新
_網路漢語
[讀音][chuàng xīn]
[解釋] 創造新的
[近義]
革新
[反義]守舊抄襲模仿

⑺ 誰能幫我弄個有創意的英文名啊 接近「夢婷」這個讀音

Cindy 辛迪 xindi 來源:古代英語,簡明英漢詞典Cindystr2img`sIndI');n.辛迪(Cynthia的昵稱)(f.)CINDERELLA,CYNTHIA,LUCINDA的簡稱。CINDY被稱為所有美國青少年的皇後,甜美,吸引人的金發女孩,活力充沛又健康,但不是很聰明。月之女神陳予新王心凌李鈺袁詠琳李夢含義、來源歷史:英國1.古代英語(OldEnglish)OfKynthos[在Kynthos]
Aislin 艾思琳 aisailin 來源:艾里什古代英...,含義、來源歷史:英國1.艾里什(Irish)Dream,Vision[夢想,願景]英國2.古代英語(OldEnglish)Dream,Vision[夢想,願景]
Aislinn 艾思琳 aisailin 來源:艾里什,含義、來源歷史:英國1.艾里什(Irish)Dream,Vision[夢想,願景]
Aisling 艾思玲 aisailing 來源:蓋爾語艾里什...,含義、來源歷史:英國1.蓋爾語(Gaelic)Dream,Vision[夢想,願景]英國2.艾里什(Irish)Dream,Vision[夢想,願景]

⑻ 「被」有幾種讀音

讀at

讀「矮沓」,拼音就是「ai ta」,第一個音讀三聲,第二個讀二聲。

下面是摘抄的
主流讀法就是英語at的讀音,即「埃塔」,網友戲稱「愛她」!但是,我還是想前面說說著「愛她」——

■@從哪裡來?
雖然俺是中國人,雖然我們有四大發明,不過我還是必須承認,這個小a加圈——@——並不是中國人的首創。據法國學者的推測,@最初出現於歐洲的中世紀。那時候當然沒有電腦,連打字機也沒有,什麼東西都要靠手寫。寫字寫多了,為了圖快和省事,字母之間就會形成連筆,有點像我們中國的草書。那時候通行的拉丁語中有一個常用介詞ad,表示「去,到」(類似現代英語的介詞to)的意思。你不信試一試,把a和d這兩個字母連寫,然後加快速度,最後寫d時候要畫的小圈就有可能纏繞在a的周圍了。
雖然西班牙人和葡萄牙人也是真正的拉丁人,如果你要向他們打聽@是什麼意思,他們絕不會說@是ad的簡寫。對他們而言,@乃是一個陳舊的重量單位的符號(一個@相當於12公斤),源於阿拉伯數字4。這個重量單位在1859年採用公制以後已經逐漸被人們遺忘。只有一些西班牙老人現在偶爾還用@這個單位來描述鬥牛場里公牛的重量。
幾乎在在西班牙和葡萄牙人忘卻@的涵義的同時,19世紀的美國人卻開始廣泛使用@來表示商店裡貨品的單位價格,而且一直延續至今。現在如果你有機會到美國的商店轉一轉,不難發現這種商品標簽:「2 books@$10」(兩本書一起賣,每本10美元)。

■@與伊妹兒
那麼@是怎麼和伊妹兒扯上關系的呢?要回答這個問題,我們還得先考證一下@是什麼時候作為一個符號出現在打字機上的。1868年6月23日, 美國專利局正式接受了肖爾斯(Christopher Latham Sholes)注冊的「打字機」專利,著名的QWERTY鍵盤正式問世。可是,從流傳下來的古董打字機上,人們並沒有發現@這個符號,直到上個世紀40年代前後@才出現在打字機鍵盤上。可以想像,我們可以肯定@出現在打字機鍵盤上一定是適應了美國商人或者作家們需求,因為在相當長的一段時間里,其他國家都不知道@為何物,只有美國人才使用@這個符號來表示單位價格。
1971年末,當另外一個美國人湯姆林森(Ray Tomlinson)發明電子郵件的時候,他想到了利用計算機鍵盤上@這個符號來分割使用者的姓名和計算機的名稱。我們可以想像一下,如果不使用@,使用任何其他字母充當分割符都難以避免和它前面的人名以及它後面相混淆。而且,這時候@的意義恰與拉丁詞ad的含義大致吻合。好像歷史真的畫了一個圈。

■@到底怎麼念?
那麼,現在讓我們回到一開始提出的問題:@到底怎麼念?
這個問題對美國人來說,根本不是問題,因為從19世紀@這個符號用來表示單價以來,美國人一直就把這個詞念做「阿特」(at)。也有人使用「商業a」(a commercial)的說法,但是畢竟太繞口,所以 「at」還是主流。
對西班牙人和葡萄牙人來說,也不成為問題,因為鬥牛場上的公牛重量就是用@表示,而這個符號的發音自古以來就是 「阿魯巴」(arrobas)。
對中國人來說,@的發音就成了老大難問題。除了自然主義的「a圈」以外,我還見過以下幾種說法:
「小老鼠」
「『在』字元」
「花a」
「猴頭」
其實,不僅是我們中國人,世界上很多國家的人都不知道@到底應該怎麼讀。於是乎,各民族仁者見仁,智者見智,發揮各自的智慧和幽默感給@起了各種富有想像力的名字:
大象的耳朵(丹麥)
猴尾巴(荷蘭,芬蘭,德國)
貓爪子(瑞典)
耳朵(土耳其和一些阿拉伯國家)
蝸牛(義大利)
蚯蚓(匈牙利)
至於法國人,廣大網民們似乎分成了兩大派:一派直接按照英語發音使用at來稱呼@;另一派堅持拉丁人傳統,把西班牙人和葡萄牙人口中的「阿魯巴」法國化,念成「阿魯巴斯」(arobase)。似乎是為了給這兩派人做一個評判,一貫重視民族文化傳統的法國政府2002年12月通過政府公報給@定性,正式宣布@的拼寫可以有兩種方式「arrobe」或者「arobase」,但發音應該為「阿魯勃」。
不知道中國有關部門有沒有給@正名的計劃。如果有,我這里借花獻佛,轉述一位網友的建議:乾脆按照at的英文發音把@譯為「愛她」。
@——「愛她」沒商量。

【島主有話】網友們已經給@創造了很多詼諧、有趣的讀音,你也同樣可以發揮的想像力與創造力,透露一個秘密,月亮島主有時就喜歡將@稱為「貓耳朵」。所以@得發音反而顯得並不那麼重要了,彼此知道意思就行了。當然,為了便於交流,還是為@正正名好。朋友,你還說呢?

⑼ 表達創造性的詞有哪些

開拓、顛覆、前所未有

閱讀全文

與有創造力的讀音相關的資料

熱點內容
內容無版權今日頭條 瀏覽:327
房產糾紛訴訟時效是多長時間 瀏覽:269
無形資產年限怎麼確定 瀏覽:542
工商登記人員工作總結2018 瀏覽:799
我要發明機器人300字 瀏覽:341
轉讓合作書 瀏覽:512
上海聯瑞知識產權代理有限公司寧波分公司 瀏覽:364
西安私人二手挖機轉讓 瀏覽:698
債務股權轉讓 瀏覽:441
食堂轉讓合同範本 瀏覽:335
廣西華航投資糾紛 瀏覽:902
萌分期投訴 瀏覽:832
金軟pdf期限破解 瀏覽:730
馬鞍山學化妝 瀏覽:41
膠州工商局姜志剛 瀏覽:786
了解到的發明創造的事例 瀏覽:391
2012年中國知識產權發展狀況 瀏覽:773
合肥徽之皇知識產權代理有限公司 瀏覽:636
天津企興知識產權待遇 瀏覽:31
二項基本公共衛生服務項目試題 瀏覽:305